Лорд Системы 10 (СИ) - Токсик Саша. Страница 39

Да уж… никогда не думал, что придётся мериться… рогами нарвала!

В ответ на мою команду гвардейцы вытаскивают из трюма вчерашний трофей.

Шесть человек тащат эту острую костяную пику длиной в пять метров.

Все стоящие на джонке открывают рты в изумлении.

Лицо Хо так и вовсе бледнеет, утрачивая всё краски.

Мужчина понимает, какой проблемы избежала крепость «Ямато». Получи корабль хоть один удар вот такой дурой, и все бы славные защитники Киото пошли бы на дно в пасть к морским гадам.

Это осознаёт и Хакен, сощурившись и посмотрев на шихана Хо, и взгляд его не предвещает тому ничего хорошего.

А ведь ситуация и вправду складывалась для Киото крайне неоднозначной.

Мало того, что втянули нас в ход испытания, при этом заранее не предупредив, так ещё и мы не просто сражались за себя, но и спасли немало жизней выходцев из Киото.

— Как вы это объясните, шихан Хо? — ледяным голосом спрашивает посланник Сёгуна.

И мужчина не выдерживает. Он стремительно падает на колени, выхватывая меч. Стоящие рядом охранники в пластинчатой броне тоже хватаются за оружие.

Только Хакен стоит неподвижно, даже не поведя бровью.

— Я покрыл себя позором, — говорит Хо, — подверг угрозе и ошибочным обвинениям честных людей. Я уронил перед посторонними честь Киото! Только смерть может смыть мой позор!

И он натурально собирается вскрыть себе живот! Сеппуку, так кажется это называется!

Хакен даже не собирается того останавливать, поглядывая на происходящее с безмятежной улыбкой.

— Господин Хакен, — говорю я, тут же переключая на себя внимание, — не возражаете, если я выскажусь? Всё-таки я лицо заинтересованное…

. Да, формально это дело Киото, вот только… от действий шихана Хо пострадала в первую очередь Спарта.

— У вас какие-то конкретные предложения? — удивляется Хакен.

— Именно так, — киваю я. — Несмотря на то, что шихан Хо совершил ошибку, в первую очередь он заботился о благе Киото и Сёгуна. Хоть избранный им метод я не одобряю, но разве он предал своего господина? По мне так за столь рьяную преданность не следует лишать жизни. Указать правильный путь — да, вполне, но убивать? Такими кадрами не разбрасываются.

Посол Сёгуна с лёгкой улыбкой кивает на мои слова, по новой взглянув на молчавшего и чуть ли не хлопающего ртом Хо.

— Сегодня и так пролито слишком много крови, — произношу я последний аргумент.

— Действительно, слова Лорда Шурика полны мудрости, — признаёт Хакен. — В таком случае, шихан Хо сохранит голову на плечах. Но его наказание всё ещё будет решать Сёгун. Господин Хо, возрадуйтесь, благодаря тому самому чужаку вы ещё ходите на своих двоих.

На капитана крепости «Ямато» было жалко смотреть.

Мужчина кривится, как от съеденного лимона, осознавая, в каком положении он оказался.

Наши взгляды пересекаются, после чего Хо низко кланяется, признавая свой долг передо мной.

Я победно прикрываю глаза.

Вот так, даже не ступив в Киото, я уже приобретаю должника. А учитывая упрямство и упорство шихана Хо, он обязательно вернёт мне должок.

И выкрутиться у него однозначно не получится, судя по его поступку, Хо — человек чести.

— Лорд Шурик, раз мы уладили все спорные моменты, как вы смотрите насчёт того, чтобы лично встретить с Сёгуном? Мой Лорд будет рад видеть вас в своём доме, — предлагает меж тем Хакен.

— Я с радостью приму ваше приглашение, Хакен. Однако попрошу подписать договор о намерениях, который я привёз с собой, — с этими словами я передаю через фалангиста послу свиток.

Тот же самый, что мне когда-то всучил Джотто.

Хакен с любопытством раскрывает оный, а через минуту с шоком смотрит на меня. Посол явно не ожидал такого фортеля.

Что же там за договор написан? Да аналогичный тому, что мне предложил Лорд Данте.

Вот только мягче в несколько раз.

Всё сводится к двум главным пункта договора.

Во-первых, если я, Лорд Спарты, погибну внутри Киото, то и Лорд Киото погибнет вместе со мной.

А, во-вторых, если на мою делегацию будет совершено нападение, то репутация принимающей стороны, Киото, будет понижена до такой степени, что это заблокирует едва ли не всё функции в стеле полиса.

Подписав договор, я перекладываю всю ответственность за наши жизни на Лорда Киото.

В его же интересах будет сделать так, чтобы ни одна душа не посмела тронуть нас внутри стен полиса. В противном случае Спарта получит мощный инструмент влияния на принимающую фракцию.

Угу, лишиться всех плюшек стелы — это вам не хухры-мухры!

Посол неспешно качает головой, во второй раз перечитав содержимое свитка.

— Знаете, Лорд Шурик… — начинает неожиданно он. — К нам тут на неделе прибыла галера с посланием от Афин, которые заявляют, что вы являетесь новым агрессором на море. Будто ваши амбиции простираются столь далеко, что и Киото с Афинами для вас ничто иное, как ступеньки для дальнейшего роста. А в качестве доказательства они объявили о вашем захвате их форпоста «Солнечный берег». Это правда?

А как издалека зашёл!

Если сейчас я не смогу отвертеться от брошенных в мой адрес подозрений, то и подписи договора не случится.

Как же иначе? Вы и так, вон, захватываете территории Афин! А вдруг и на нас позаритесь? Так что нет, нам таких странных договоров не нужно!

— Если бы мы и вправду были хоть наполовину столь кровожадны и жестоко, как описывают Афины, то не думаю, что Спарта стала бы помогать Киото в его испытании, — не веду и бровью я, — И, тем более, спасать ваших солдат, как и уничтожать не угрожающего нам босса волны.

— Это, конечно, правда, но даже так… — всё ещё не убеждён посол.

— А в случае с захватом афинского форпоста, — продолжаю я. — Мы не раз и не два предлагали Афинам переговоры и возможность разрешить наше разногласие во время переговоров. Но они отказались вести с нами переговоры. Если Сёгуну будет интересно, у меня имеются свидетели произошедшего, как со стороны Спарты, так и со стороны Афин.

Хакен задумчиво улыбается, после чего кланяется мне.

— В таком случае я буду рад приветствовать Лорда Шурика и делегацию Спарты в стенах Киото. Договор о намерениях также будет подписан, — выдаёт посол, — Вы будете первым Лордом, что посетит наш полис.

Моя победная ухмылка была тому ответом.

* * *

С собой я беру всего четверых: Алису и Фортуну, а также Дрейка и Алекса.

Пока два мореплавателя будут изучать «морской парк» Киото, как и постараются посмотреть на местное кораблестроение, девушки должны будут искать подсказки касательно обучения морских дев.

Всё же идея морских дев, способных укрощать морские создания, кажется мне чем-то… немыслимым.

Будет ли у Киото игрок со схожими способностями Рыжего, или же у них имеется какой-то иной способ подготовки?

Вопросы, вопросы, сплошные вопросы.

— Киото буквально вырос на рыболовстве, — меж тем рассказывает Хакен, — Рыба и морепродукты являются нашим основным рационом, как и самым главным деликатесом.

Пока мы плывём к берегу, посланник развлекает нас рассказами о жизни и быте Киото. Но делает это аккуратно. Вроде говорит много, но ничего конкретного.

— У вас действительно произведено много рыбацких лодок, — признаёт Алекс. — Даже в Афинах их не так много.

Происхождение Алекса я не скрываю, и это вызывает у Хакена особый интерес. Выходец из Афин руководит флагманом спартанцев…

Тем более, что «Царица» во время своего первого плавания миновала Киото, и посланник вспомнил об этом событии. Правда, тогда афинянам предложили «плыть себе мимо…».

— И это неудивительно, — хмыкает посол. — Рыбацкая лодка была нашим первым чертежом.

Я задумчиво поглаживаю подбородок. Выходит, местоположение поселения всё же определяет ветку развития?

Спарта на первых порах получала чертёж хижины, печки, склада и прочих сооружений. А вот Киото сразу же смогло выйти в море, обеспечивая себя пищей.

Удобно, что тут скажешь.