Блондинка за левым углом - Куликова Галина Михайловна. Страница 47
– Вы следили за мной! – возмутилась Сандра, втайне радуясь, что может наконец объясниться с кем-то, кто хорошо говорит на ее языке. – Но как вы узнали, что я прилетаю инкогнито?
– Я специальный агент и призвана была охранять вас от неприятностей. Но вы провели меня и моих коллег. Мы держали под наблюдением вашего двойника. И достаточно быстро догадались об этом. Но ваш след к тому времени уже был утерян.
– А! – обрадовалась Сандра. – Вы из КГБ! Вы пришли меня спасти!
– К сожалению... Сегодня я оказалась здесь совершенно случайно. По принуждению, как и вы. И теперь я в плену. Правда, я не видела, кто меня схватил.
– Давайте сядем, – предложила Сандра. – У меня от страха до сих пор ноги подкашиваются, хотя мне казалось, что я здесь уже ко всему готова.
Они расположились в розовых чертогах, оказавшихся временной спальней Сандры.
– Интересно, здесь прослушивают? – поинтересовалась Лайма.
– Наверное, но какая разница, – пожала плечами кинозвезда. – Кроме того, в этом месте нет хороших переводчиков.
– Тогда слушайте. Вот все, что вам нужно про меня знать. Зовут меня Лайма, я руководитель секретной группы одной из российских спецслужб.
Тут Сандра радостно закивала головой и даже захлопала в ладоши, словно встреча с представителями спецслужб была ее самой заветной мечтой.
– КГБ! – снова воскликнула она. – У меня есть футболка с такой надписью. Мне подарил ее один друг, я была очарована. И вся съемочная группа мне завидовала.
– Замечательно, – вздохнула Лайма. Судя по всему, КГБ навечно останется в памяти иностранцев. – Примерно месяц назад мы получили информацию, что вас должны похитить. И собирались предотвратить это. Но затем выяснилось...
Сандра внимательно выслушала краткую версию событий молча, а когда Лайма закончила, грустно сказала:
– Тот человек, который меня встречал... Олег Иванович... – она с трудом выговорила имя, – не должен был быть так безответствен. Меня похитили прямо из его офиса.
– Кто? – мгновенно оживилась Лайма. – Вы знаете – кто?
– Теперь знаю, – грустно продолжала Сандра. – Этот господин называет себя Аркадием. Я с трудом запомнила, никогда таких имен не слышала. Он даже не скрывает, что похитил меня, что давно об этом мечтал, так как я единственная женщина, на которой он готов жениться прямо сейчас. Он весьма состоятелен, это его имение. – Она неуверенно показала рукой куда-то вдаль. – Он все время говорит, что является братом очень богатого и известного в России бизнесмена... Отвратительный тип!
Тут Сандра неожиданно заплакала.
– Он что, – вскричала Лайма, – вас домогался?! Вас?! Вшивый Аркадий Мальчиков?! О!
Сандра отрицательно покачала головой:
– Нет, даже рукой не коснулся. Приходит, падает на колени, немножко поползает вокруг меня, затем садится на пол у моих ног и начинает говорить. Долго, по нескольку часов. Я очень боюсь и не понимаю, что ему нужно. По-моему, он просто болен. – Она постучала указательным пальцем по лбу.
– Почему вы так решили?
– У него взгляд очень странный. Не такой, как у нормальных людей. И он часами повторяет, что должен быть рядом со мной. Обязательно рядом со мной. Что он всю жизнь мечтал обо мне одной.
– А разговаривает с вами этот Аркадий по-русски?
– У него очень плохой английский, хотя он утверждает, что учился в Оксфорде. Я с трудом его понимаю. Но он даже не спрашивает меня ни о чем. Сидит и говорит.
– А как он вас похитил? Вы что-нибудь помните? И кто такая Синди Бэрри?
– Это в самом деле моя дублерша. Синди Бэрри – ее сценическое имя. Мы поменялись паспортами.
– А разве таможенники не сличают оригинал с фотографией?
– Боже, но мы ведь похожи, как сестры! А с обычной прической и без макияжа можно выглядеть... проще, гораздо проще.
– Ах, да-да. Так как же Мальчикову удалось вас увезти? Ведь Абражников, то есть Олег Иванович, – человек непростой, охранник, сыщик. У него наверняка было при себе оружие.
– Мы поехали в офис Олега Ивановича. Именно там появился этот ужасный Аркадий. Он выглядел так... безобидно. Олег Иванович решил, что это один из клиентов, и подпустил его слишком близко. Аркадий неожиданно достал пистолет, оглушил его, силой усадил меня к себе в машину и привез сюда... Он сказал, что приехал в аэропорт, мечтая увидеть меня живую, настоящую. И, по идее, должен был вместе со всеми журналистами и фанатами восхищаться моей дублершей. Но случилось непредвиденное. Он немного задержался в пути и на стоянке увидел меня с Олегом Ивановичем. И, знаете, сразу же опознал! Он мой большой поклонник. Смотрел все фильмы по многу раз... Километры пленки... Он просто не мог меня не узнать. В какой бы одежде я ни была. Мне и в страшном сне не могло такого присниться.
– Ну да! – не поверила Лайма. – Разве вы не знаете, на что способны ваши фанаты?
– Но ведь Россия так далеко... – растерялась Сандра.
– Действительно. Так что же было дальше?
– Аркадий поехал за нами, проследил до самого офиса, убедился, что мы с Олегом Ивановичем только вдвоем, и напал... – Сандра снова заплакала.
– А ваш страстный поклонник не обмолвился случайно, где находится его поместье?
– Он только сказал, что у него известная фамилия, вернее – у его брата. Про поместье не говорил. С тех пор, как он привез меня сюда, только по этим трем комнатам и хожу. Иногда иду в бассейн, это на улице, но там вокруг полно охраны.
– А как отсюда на улицу попасть? – живо заинтересовалась Лайма.
– Я вызываю звонком прислугу, – Сандра указала на кнопку в изголовье кровати, – но они и охранники тоже. Потом открывается в полу, в самой большой комнате, люк, и мы по лестнице через маленький коридор выходим прямо к бассейну.
– Что вокруг бассейна? – допытывалась Лайма, лелея мысль как-нибудь слинять из этого гостеприимного поместья.
– Рядом ничего, а вообще вокруг забор из кирпичей, высокий.
– Насколько высокий? – прессинговала ее Лайма.
– Не уверена, но, думаю, метра три, – определила американка. – Или даже четыре.
– А потом, после купания, как вы возвращаетесь обратно?
– Так же. Охранник меня провожает. Я как раз была в бассейне, когда вы здесь появились. Только я не слышала, как вас сюда провели.
– Понятно, – Лайма задумалась, соображая, о чем еще спросить подругу по несчастью. – Да, самое-то главное! Для чего вы все-таки приехали в Москву? Со всеми этими предосторожностями, двойниками?
– Все просто, – наконец-то улыбнулась Сандра. – В декабре, прямо на Рождество, получаю письмо из России. Обычно мой секретарь почту неизвестно от кого мне не дает, прочитывает и сразу уничтожает. Но там было такое... Словом, какая-то русская женщина писала, что я – ее родственница и единственная наследница высокого титула. В общем, приглашала приехать и стать русской княгиней. А ведь я думала о чем-то подобном! Помню, мне рассказывали про дедушку, но в Америке титулы мало людей интересуют. Зато в Европе – другое дело. А Гектор собирается подарить мне после свадьбы дом в Лондоне. И тут еще время выдалось свободное – следующие съемки начнутся только в сентябре. Вот я и решила слетать – это так интересно, как в кино.
Сандра сделала паузу, и Лайма, перед которой разворачивалась панорама событий, приведших к такому вот финалу, ждала, затаив дыхание.
– Мне хотелось сделать Гектору сюрприз. Но если бы я прилетела под своим именем, мне не дали бы и шагу ступить без надзора, без журналистов... Я хотела встретиться с бабушкой с глазу на глаз, не делать из этого сенсацию. По крайней мере, сразу. Так что мы организовали эту не совсем законную, но абсолютно невинную мистификацию, – закончила она свой рассказ. – Дублерша согласилась подыграть.
«Ни фига себе – „невинная“, – подумала Лайма. – Паспортами поменялись». Но говорить и без того удрученной Сандре ничего не стала. Может быть, действительно звездам разрешается больше, чем обычным людям.
Увлекшись разговором, Лайма не сразу сообразила, отчего лицо ее собеседницы вдруг застыло, а глаза стали круглыми, и в них снова появились слезы. Она резко обернулась и увидела стоящего в дверях молодого мужчину с неприятным капризным лицом. Он неотрывно смотрел на Сандру, демонстративно не замечая присутствия Лаймы.