Ради милости короля - Чедвик Элизабет. Страница 80
– Милорд Биго подтверждает правоту моих слов, – вкрадчиво и ядовито заметил Лонгчамп.
Роджер склонил голову перед Ричардом, не обращая внимания на канцлера.
– Я постараюсь склонить их к переговорам, – пообещал он.
– Стоит попробовать, прежде чем переводить людей и боеприпасы, – кивнул в ответ Ричард.
Часовой проводил Роджера к сокомендантам Ноттингема – Уильяму де Венневалю и Ральфу Мердаку. Оба выглядели изможденными, они явно не спали всю ночь, строя планы, как удержать осаждающих за вторым кольцом укреплений.
– Милорд Биго, – поприветствовал его де Венневаль, старший из комендантов, и указал на скамью, – добро пожаловать.
Роджер поклонился и сел. Он вел себя непринужденно. На карту было поставлено многое, но он привык к переговорам и не боялся нападения. Он имеет дело с людьми чести, пусть и введенными в заблуждение.
– Надеюсь, когда-нибудь мы окажемся на одной стороне в менее сложных обстоятельствах, – произнес де Венневаль.
– Я также на это надеюсь. – Роджер принял вино у слуги, немного подождал, чтобы все успокоились, и произнес: – Вы понимаете, что это безумие – оборонять замок от короля Англии, когда он лично возглавляет кампанию? Лорд Иоанн бежал во Францию и оставил своих комендантов и вассалов пожинать горькие плоды предательства.
Мердак потер колючую щеку указательным пальцем:
– При всем моем уважении, милорд Биго, и это не пустые слова, потому что я действительно вас уважаю, нам известно, что король Ричард до сих пор в плену у императора.
– Потому что так сказал лорд Иоанн? – спросил Роджер. – Вы наверняка осведомлены о том, что я присоединился к королю в Германии. Полагаете, я мог вернуться и оставить его одного? Хотите, расскажу о письмах, которые граф Мортен посылал императору, пытаясь взятками задержать короля в плену, но потерпел неудачу? Мы отплыли из Антверпена на «Милостью Божьей» и прибыли в Англию две недели назад. – Роджер взглянул на собеседников, но их лица были бесстрастными. – Архиепископ Кентерберийский и епископ Даремский прибудут еще до полудня, и с ними крупные подкрепления и осадные машины. А вы откуда ждете помощи, милорды? Из Франции? Могу вас заверить, что оттуда никто не придет.
Де Венневаль сложил руки на груди.
– Вам придется осаждать этот замок неделями! – прорычал он.
– Король, несомненно, оставит здесь часть войска, если потребуется, – ответил Роджер. – Он через три недели намерен короноваться в Винчестере. Очевидно, Ричард предпочел бы, чтобы к тому времени Ноттингем вернулся на путь истинный. Он предлагает мягкие условия капитуляции. – (Де Венневаль поднял брови.) – Разумеется, штрафы, – небрежно произнес Роджер. – Королевские сундуки пусты, но помилование стоит денег. Поцелуй мира восстановит вашу честь, и вы сможете со временем вернуть благосклонность короля.
Последовала долгая тишина. Роджер почувствовал, что коменданты сомневаются и не желают допустить даже мысли о том, что сражаются с самим Ричардом.
Де Венневаль прикусил ноготь:
– Мне нужно время на размышления, милорд граф.
Роджер кивнул, встал и отошел к окну. Пахло гарью, и он знал, что угли барбакана и ворот еще не остыли, поскольку недавно проходил мимо и ощутил дуновение раскаленного воздуха. Виселиц отсюда не было видно, но утром Ричард повесил еще троих солдат, захваченных во вчерашней битве, и воинам на окружной стене открывался прекрасный обзор. Когда Роджер отправился на переговоры, команда перрье [30] ставила свою машину и готовилась обстреливать внешнюю куртину.
– Милорд, в подобном деле необходима осторожность, – наконец произнес де Венневаль. – Я мог бы отправить двух своих людей, которые знают короля, но нужна гарантия их благополучного возвращения.
– Разумеется, милорд, – развел руки в стороны Роджер. – Я гарантирую их безопасность своим словом и от лица короля, наделившего меня полномочиями, обещаю, что они увидят его величество собственными глазами, о чем и доложат вам.
– Договорились, – кивнул де Венневаль.
Он отправил оруженосца за Генрихом Расселом и Фелчером Крендоном. Оба служили при дворе и знали Ричарда в лицо. Пересекая вместе с ними внешний двор, Роджер заметил, как оба разглядывают трупы на виселицах – вчерашние и свежие, утренние. Он без единого слова, лишь перекрестившись, провел их мимо мертвецов, но нарочно прошел рядом с уже почти собранной катапультой. Он также постарался, чтобы на гостей повеяло жаром от тлеющих углей, которые еще вчера были мощными крепостными воротами.
В отсутствие Роджера прибыли оба епископа, внешний двор и пространство за воротами кишели рыцарями и солдатами, вьючными лошадьми и повозками, на которых громоздились осадные машины намного мощнее перрье. Спутники Роджера ничего не сказали, но он ощутил их беспокойство. Держась за рукоять меча, он отвел парламентеров к королю, который стоял рядом с требюше [31] и беседовал с Хьюбертом Уолтером, архиепископом Кентерберийским.
При приближении Роджера Ричард посмотрел ему в глаза, прежде чем обратить внимание на рыцарей. Роджер опустился на колени, и его подопечные последовали примеру. Он знал: эти люди еще миг назад надеялись, что где-то кроется обман, но теперь это было невозможно.
– Сир, этим рыцарям угодно своими глазами убедиться: здесь присутствуете вы лично, а не самозванец, – произнес Роджер.
– Неужели? – удивился Ричард. Он жестом приказал Расселу и Крендону встать и широко развел руки ладонями наружу. – Итак, мессиры, что скажете? Кто я – самозванец, выдуманный юстициариями, чтобы хитростью склонить ваших лордов к капитуляции? Или законный правитель Англии? – Ричард медленно повернулся из стороны в сторону. На его губах играла улыбка, но взгляд был ледяным.
– Сир… – Рассел снова упал на колени, Крендон – через мгновение после него.
– Встаньте! – повелительно взмахнул рукой Ричард. – Теперь, когда вы поняли, что я действительно здесь, без обмана, и моя армия удвоилась, вам следует вернуться к своим лордам и внушить им мысль о бессмысленности дальнейшего сопротивления. Даю им время до полудня, но после не ждите пощады. Возвращайтесь и сделайте все, что в ваших силах, в противном случае я сделаю все, что в моих.
Потрясенные до глубины души, Крендон и Рассел под охраной отправились в крепость, и Ричард повернулся к Роджеру:
– Вы говорили с де Венневалем и Мердаком. Они покорятся?
– Им не нравится эта мысль, сир, в особенности Мердаку, но они проглотят ее, подобно горькому лекарству. Возможно, пара выстрелов из перрье поможет окончательно их убедить.
– Благодарю, милорд Биго, – кивнул Ричард, – вы хорошо поработали.
Роджер поклонился и повернулся, чтобы отправиться к своим людям, но при виде единокровного брата среди рыцарей Хьюберта Уолтера остановился. Одежда Гуона износилась. Его волосы, похожие на редкую пожухлую траву были зализаны назад, заморское солнце прорезало глубокие морщины на щеках и висках у глаз. Исполненный злости и горечи, он не сводил взгляда с Роджера.
– Ты мнишь, будто выиграл! – рявкнул Гуон. – Мнишь себя великим графом Норфолком, которому ничего не угрожает! Но я добьюсь справедливости и земель, положенных мне по праву. Не только ты обладаешь влиянием.
– Не мне судить о вашем влиянии, – холодно ответил Роджер, – и не вам – о моих землях. Возможно, благодаря участию в Крестовом походе вас стали выше ценить на небесах, но вы заблуждаетесь, если считаете, что это улучшит ваши дела на земле.
Роджер де Гланвиль, стоявший поблизости, присоединился к Гуону:
– Гуон прав. Вам следует договориться с нами, поскольку вы не будете в безопасности, пока не сделаете этого, граф вы или нет. – Белки его глаз были желтыми.
Позади раздался хлопок перрье, а затем треск снаряда, врезавшегося в песчаник. В петлю незамедлительно положили новый камень, сделали поправку на расстояние, и второй снаряд отправился следом за первым, на этот раз перелетев через куртину и приземлившись с глухим стуком.