Управляй мной (ЛП) - Херд Мишель. Страница 6

— Раз уж ты счастлив, сынок, — говорит он, и отеческая любовь, которую он испытывает ко мне, отражается на его лице.

— Я счастлив, — уверяю я его, прежде чем выйти из офиса.

Ненавижу, когда люди думают, что для счастья тебе нужны отношения. Если в моем пространстве двадцать четыре на семь будет находиться еще один человек, я сойду с ума. У меня есть семья, друзья и успешная алмазная империя. В моей жизни всего хватает.

Направляюсь в студию, мой телефон подает звуковой сигнал. Проверив устройство, я вижу сообщение от Максима и быстро открываю его.

Максим: Ладно. Я буду нянчиться с девочкой.

Николай: Я твой должник. В ближайшие выходные я еду домой. Присоединяйся ко мне, чтобы мы могли наверстать упущенное и обсудить контракт.

Максим: Приеду в субботу утром.

Зайдя в зал, я вижу, что близнецы Алмейда и Каспиан уже разминаются. Эбигейл и Аврора стоят в стороне с неуверенным выражением на лицах.

Через пару секунд к нам присоединяется Миша, в его глазах читается беспокойство.

Приступая к работе, я говорю:

— Мистер Шинода не сможет присоединиться к нам в течение нескольких дней. — Я переглядываюсь с Мишей. — Кто-то выбил из него все дерьмо, поэтому ему нездоровится.

Указывая на Аврору, я бормочу:

— Мисс Д'Анджело, вы в паре с мистером Петровым. Мисс Алмейда, вы с мистером Алмейдой. Просто продолжайте практиковать то, чему вас уже научили. Мисс Сартори, вы со мной.

— А, сэр? — Аврора выглядит так, будто ее вот-вот стошнит.

— Да, мисс Д'Анджело. — Я встречаюсь с ней взглядом и замечаю страх, промелькнувший на ее лице.

Она нервно бормочет:

— Я не сомневаюсь в вашем решении. А просто хочу знать, почему я должна драться с мистером Петровым. У него было два года тренировок, в то время как у меня… ни одного.

Заставив себя быть терпеливым с девушкой, я отвечаю:

— Вот почему он в паре с вами. Мистер Петров лучший в своем классе. Вы и мисс Сартори должны быть наравне с остальными, прежде чем мы сможем продолжить занятия, иначе вы обе будете каждый день в крови и полумертвом состоянии.

Аврора смиряется со своей участью и следует за Мишей в заднюю часть студии, где установлены тренажеры и гири.

— Мне продолжать тренировки? — спрашивает меня Каспиан.

Я киваю.

— Вы с Паулой можете поменяться местами через тридцать минут, чтобы ты мог провести спарринг с Дуарте. — Позаботившись обо всех присутствующих, я переключаю свое внимание на Эбигейл.

Уголок ее рта начинает приподниматься в соблазнительной ухмылке, от которой моя кровь становится все горячее.

Пора преподать ей еще один урок.

Не говоря ни слова, я иду к открытому мату для спарринга, а когда оборачиваюсь, с раздражением наблюдаю, как Эбигейл неторопливо подходит ближе, словно у нее дохрена свободного времени.

Я делаю глубокий вдох и медленно выдыхаю. В тот момент, когда она ступает на мат, я бросаюсь вперед. Я пригибаюсь, и мое правое плечо врезается ей в живот, пока я хватаю ее за руку. В считанные секунды я переворачиваю ее, и она с испуганным воплем падает на спину.

Я кружу вокруг нее со скучающим выражением на лице.

— Твоя неподготовленность просто жалка.

Эбигейл хмуро смотрит на меня, поднимаясь на ноги.

— Ты можешь обсудить это с моим отцом. — Ее глаза вспыхивают смесью гнева и желания. — Отсюда и проблемы с папочкой.

Господи, опять началось.

Ее тело напряжено, и она настороже, наблюдая за мной, как ястреб.

— Кстати, я предпочитаю, чтобы меня шлепали, а не швыряли.

Бросаясь на нее, я выбиваю ноги из-под нее, и в тот момент, когда ее задница касается пола, сажусь на ее бедра. Схватив ее за запястья, я поднимаю ее руки над головой и прижимаю их к мату своей рукой.

Эбигейл издает задыхающийся смешок.

— Намного лучше. — В ее глазах пляшут дерзкие огоньки. — Ты хорошо смотришься на мне.

— Господи! — Бормочу я, чувствуя, как мой гнев выходит из-под контроля. Наклонившись, чтобы мы оказались лицом к лицу, я, блять, надеюсь, что эта женщина увидит, что я абсолютно серьезен, когда рычу: — В моих глазах ты — гребаный ребенок.

Да, это не то, о чем думали мои рука и член прошлой ночью, пока я кончал от воспоминаний о ее соблазнительном лице и дерзких словах.

Отогнав эту мысль, я говорю:

— Я бы не трахнул тебя, даже если бы от этого зависела моя жизнь.

Оттолкнувшись от женщины, я поднимаюсь на ноги и рявкаю:

— Вставай!

Как только она встает, я снова выбиваю ноги из-под нее, затем приказываю:

— Вставай!

Я продолжаю опускать ее задницу на пол, и только когда в ее глазах вспыхивает ярость, снова прижимаю ее к мату, насмехаясь:

— Ты чертовски слаба.

Ее тело напрягается под моим, трение ее мягких изгибов дразнит каждый твердый дюйм моего тела.

— Нет, просто ты мудак, — огрызается она на меня. Ее упрямый взгляд встречается с моим, и она снова прижимается ко мне. — Прекрати пытаться показать мне, какой ты хороший, и научи меня, как защитить себя.

Уголок моего рта приподнимается.

— Освободись из этого положения, и я подумаю над этим.

Эбигейл борется пару минут, прежде чем гневно воскликнуть:

— Господи!

Я мрачно усмехаюсь, прежде чем поймать ее взгляд.

— Ты такая блять, легкая мишень. Если на твою семью нападут, ты долго не протянешь.

— Пошел ты, — рычит она. Когда ее тело снова напрягается, я слезаю с нее.

Как только она встает на ноги, я подхожу к ней ближе. Эбигейл поднимает подбородок, в ее глазах горит чистая ярость, пока она потирает запястья. От моей хватки на ней остались красные следы.

— Ты знаешь, что произойдет с принцессой мафии, если ее схватят? — Хмурое выражение на ее лице темнеет, когда я шиплю: — Тебя будут передавать от солдата к солдату, и только когда изнасилование станет для тебя образом жизни, и они убьют твою волю к жизни, они положат конец твоему жалкому существованию. — Я сокращаю расстояние между нами, пока не чувствую ее сердитое дыхание на своей челюсти. — У Братвы много солдат. Тебе повезет, если ты увидишь одно и то же лицо дважды. Сможешь ли ты выдержать такую нагрузку, девочка? Думаешь, ты сможешь с помощью флирта избежать ожидающих тебя пыток?

Я вижу, как каждое слово из моих уст наносит удар по Эбигейл, пока она смотрит на меня с выражением ужаса на лице. Тем не менее, она огрызается, выдавливая слова сквозь стиснутые челюсти:

— Тогда делай свою гребаную работу и научи меня, как защитить себя, вместо того, чтобы быть придурком.

Я делаю шаг назад и смотрю на дерзкую женщину, стоящую передо мной.

— Прекрати флирт и нахальство. Ты будешь делать все, что я тебе скажу. Одно неверное движение, и ты будешь предоставлена сама себе. Поняла?

Ее глаза сужаются, когда она бормочет:

— Да, сэр.

Мы смотрим друг на друга еще некоторое время, затем я качаю головой и ухожу проверить других участников.

— На беговую дорожку, Эбигейл. В полную мощность. Представь, что убегаешь от Братвы.

— Я, блин, представлю, что убегаю от тебя, — бормочет она себе под нос, направляясь в конец комнаты.

Глава 6

Эбби

Последние пять дней были сплошной пыткой. На каждом занятии я получала по заднице. Если это не Николай на боевой подготовке, то Братва на предотвращении похищений. Эти ублюдки оставили меня привязанной к стулу, и если бы не Аврора, пришедшая освободить меня, я бы описалась.

Единственное, что, кажется, работает в мою пользу, — это уроки стрельбы. Теперь я могу попасть в мишень, которая в моем представлении является Николаем Ветровым.

Я все еще флиртую с ним? Черт возьми, да.

Его это все еще бесит? К моей большой радости, да.

Однако за весь этот флирт приходится платить. С каждым днем тренировки становятся все более жестокими, вплоть до того, что мое тело постоянно болит от всех упражнений.