Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - Квон Гёыль. Страница 20

— Ага. Иногда и отдыхать нужно! — Я искренне рассмеялась.

Опьяненная радостью скорого освобождения, я не заметила, что Иклис затаил дыхание, и вдруг…

— Госпожа Пенелопа! — кто-то окликнул меня.

Я повернулась: к нам спешил дворецкий.

— Феннел?!

Вероятно, у старика было срочное дело, иначе он бы не прибежал на тренировочную площадку.

— Госпожа! Быстрее возвращайтесь в дом! — выпалил он, тяжело дыша.

— Что случилось?

— Позвольте на ухо… — Феннел покосился на Иклиса и склонился ко мне. — К нам пожаловал помощник Его Высочества кронпринца!

— Серьезно?!

Вот это да! Наверное, он хочет расспросить меня о Солеиле, ведь дела, сопряженные с государственной безопасностью, не терпят отлагательств.

— Госпожа, поспешите!

Я устремилась за дворецким, но вдруг — цоп — кто-то схватил меня за подол платья.

— Госпожа, вы же пришли ко мне…

Я обернулась и увидела Иклиса. На лице, обычно бесстрастном, словно у восковой куклы, отразилась сложная гамма чувств: он недоумевал и злился, а над головой юноши мигала бордово-красная шкала.

— Вы же хотели со мной прогуляться…

— Иклис…

— Госпожа, почему каждый раз… — Иклис замолк, и желваки его пришли в движение.

Похоже, он и не думал отпускать подол моего платья. Напротив, Иклис сжал кулак так крепко, что на нем вздулись вены.

Как же его успокоить?.. Растерявшись, я переводила взгляд с индикатора симпатии на подол платья.

— Ого! Парень, да ты в своем уме?! — внезапно возмутился дворецкий. — Неужто решил, что госпожа тебе подружка? Ты должен всячески ей прислуживать, а не отрывать от важных дел! Вот балбес! Хорошо еще, я вовремя заметил…

— Феннел, довольно, — осадила я все больше распалявшегося дворецкого, и тот бросил угрожающий взгляд на Иклиса.

Ну ничего себе! Кто бы подумал, что этот старик бывает таким?!

Ничего не ответив дворецкому, юноша разжал пальцы и горестно уронил голову на грудь.

— Иклис! — Я схватила его за руку.

Перед глазами тут же возникло диалоговое окно, но я не стала проверять уровень симпатии.

— Пойми, к нам приехал человек из дворца, — мягко начала я.

Придумывать что-то было бессмысленно, ведь Иклис, скорее всего, слышал слова дворецкого. Я нежно сжала его руку, но понурая голова больше не поднималась.

— Не расстраивайся, я скоро вернусь, и мы отправимся на прогулку. А пока продолжай тренировку. Хорошо?

Я улыбнулась, и юноша вяло кивнул. Рука его была как неживая.

Я подумала, не проверить ли уровень его симпатии, но меня поторопил Феннел, и выпустила ладонь Иклиса. Юноша по-прежнему не смотрел на меня. Разумеется, я не услышала добрых пожеланий или слов прощания. Лишь пристальный взгляд сверлил мой затылок, когда я удалялась с тренировочной площадки. Я пыталась успокоиться, но настроение было испорчено.

Мы с Феннелом шли по лесной тропинке к особняку, и мне казалось, старик хочет что-то сказать, но не решается.

— Госпожа… — Он пожевал губами.

— Ну, говори уже!

— Госпожа, жалеть раба — это гуманно, однако… Не давайте ему слишком много свободы. Он перешел черту. Если не станете строже, такому поведению не будет конца, — деликатно заметил дворецкий.

От раздражения, с которым он отчитывал Иклиса, не осталось и следа. Похоже, Феннел, на чьих плечах лежали заботы о целом имении, действительно беспокоился обо мне.

— Спасибо за совет. — Я кивнула. — Но впредь, пожалуйста, не выступай без моего разрешения! — Я остановилась и строго поглядела на Феннела. — Это приказ!

Да, я правда избаловала Иклиса и ничуть о том не жалела. Симпатия в девяносто шесть процентов! Вот что действительно важно. Пускай капризничает и дуется, плевать!

Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - i_004.jpg

Вернувшись, мы сразу направились в зал для приема гостей, там нас ждал помощник кронпринца.

— Здравствуйте, мисс Экхарт. — Мужчина, улыбаясь, поднялся.

— Давно не виделись!

После покушения, которое случилось во время охотничьих состязаний, Каллисто долгое время лежал в забытьи, и я почти каждый день навещала его во дворце. Там я и познакомилась с Седриком.

— Пожалуйста, располагайтесь. — Я указала на диваны, стоящие один напротив другого.

Эмили принесла чай и сладости.

— Леди Экхарт, я здесь для того, чтобы… — Отхлебнув чаю, Седрик тут же перешел к делу.

— Секунду! — Я жестом остановила помощника. — Феннел, Эмили, оставьте нас!

Если эти двое услышат слова «Лейла» или «Солеиль», тайна моего побега будет раскрыта! Девушка хотела было возразить, но, как ни странно, Седрик тут же замотал головой.

— В этом нет никакой необходимости! Даже лучше, если слуги останутся.

— Неужели? Так зачем ты пришел? — Я растерялась.

— Ну… — Седрик почесал щеку и хихикнул. — Скоро настанет день рождения Его Высочества кронпринца.

— Серьезно? — Я переспросила.

Наверняка по такому случаю объявят выходной…

— А, ну конечно. — Кивнув, я попыталась сделать вид, что помню об этой дате.

К счастью, визитер не заметил моего смятения.

— И что же?

— Кронпринц прислал вам в подарок платье — наденьте его на торжественный прием.

— Платье?! — переспросила я, будто слышала это слово впервые.

— Именно! Желаете посмотреть?

— Пожалуй, это лиш…

Но не успела я договорить, как Седрик махнул своим ассистентам (они держали в руках по ящику, один больше другого), и мужчина опустил объемный кофр на стол.

— Пенелопа, смотрите! — Поттер осторожно поднял крышку.

— О боже, какое красивое! — Не сдержав чувств, Эмили подалась всем телом вперед, глаза ее блестели. — Светится! Платье волшебное?

— Оно сшито из крыльев ночных фей.

— Тех, что называют феи с пальчик? Целое платье из таких малюсеньких крылышек!

Эмили восторженно захлопала в ладоши, а я пребывала в полном недоумении. Сложенное платье было черного цвета, однако чем дольше я на него смотрела, тем более явственным становился синий свет, который источала материя. Ого! Круто! Словно глядишь на тихую гладь ночного моря! Завороженная, я склонила голову набок. Заметив мой интерес, Седрик велел слуге развернуть чудесный наряд.

— Потрясающе! — вновь воскликнула Эмили.

Лиф платья оказался гладким, оно было украшено золотом и серебром и напоминало звездное небо. Несомненно, мне преподнесли роскошную, уникальную вещь!

— Платье покрыто россыпью голубых бриллиантов из Пиини, — пояснил Седрик.

— Ничего себе! — на этот раз обомлел Феннел.

— А вышивка золотая. Модельер хотел ограничиться бриллиантами, но Его Высочество сказал, что вы ОЧЕНЬ любите золото, поэтому решили добавить вышивку. Самородки были добыты на императорских рудниках! — Седрик с нескрываемой гордостью указал на тончайший узор.

— Очень красиво! Но, честно, не стоило… — растерянно пробормотала я.

Можно подумать, я помешана на золоте! Хотя… Пенелопа действительно обожала драгоценности.

— О боже! Золото из императорской шахты! — Слуги, в отличие от хозяйки, пребывали в восторге.

— Но это еще не все! — Седрик подозвал второго лакея, и тот вынес ящик поменьше.

— Это же!.. — Дворецкий вытаращил глаза.

— Бриллиант флафофиню и жемчуг из панциря волшебной красноухой черепахи.

Я увидела изящные серьги и ожерелье. Огромную алую жемчужину окружали десятки ослепительных бриллиантов. Уму непостижимо! Настоящие сокровища! Эмили и Феннел утратили дар речи.

— Вы, полагаю, не раз слышали о бриллианте флафофиню, — гордо добавил Седрик. — Но жемчужина из панциря волшебной красноухой черепахи, безусловно, еще более ценная находка. Императрица охотилась за этой легендарной драгоценностью в течение нескольких лет, однако кронпринц выхватил ее прямо из-под носа матушки, обрушив на свою голову град упреков. Ха-ха-ха! Впрочем, оно того стоило! Уверен, вам, Пенелопа, она будет к лицу.