Единственный конец злодейки — смерть. Том 4 - Квон Гёыль. Страница 45
Но я собиралась отправиться на поиски Ивонны, так что пропустила его просьбу мимо ушей.
Где же она?
Я внимательно осматривала сад, где, как на поле боя, лилась кровь и рвалась плоть.
— Ваша светлость!
Я резко обернулась на звук знакомого обращения. В саду монстр преследовал герцога с дворецким. Я же сказала ему быть осторожным, и почему он не послушал?..
Я предполагала, что герцог тоже подвергся зомбированию, но был достаточно дерзким, чтобы устроить эту заваруху. В любом случае он мне не родной отец, и, как сказал кронпринц, его не обязательно спасать.
— Но… если ты хочешь, то я позволю тебе покинуть наше имение.
Однако в тот момент в голове прозвучал теплый голос герцога:
— Позволь отцу сопроводить тебя. Или снова постесняешься старика?
Я с силой заткнула уши и стиснула зубы. И увидела, как дворецкий на бегу споткнулся о камень и упал.
— Феннел! — Бежавший с ним герцог вернулся и помог ему подняться. Однако, нагнувшись, он подставил спину монстру, приблизившемуся уже вплотную. Лапы пускающего слюни монстра стали опускаться им на головы.
И тут на зеркальном жезле у меня в руках проступили белые буквы. Я знала это заклинание и, не разбирая ничего вокруг, закричала:
— Декина лебатиум!
Горло обожгло чем-то горячим. Откуда-то с шумом прилетел огромный световой шар и поскакал словно мячик.
Преимущество этого заклинания было в том, что оно разом уничтожало немало монстров, в то же время не задевая других участников битвы. Однако большим недостатком было то, что предметы не входили в число этих «других».
Бешено прыгавший световой шар в одно мгновение превратил в месиво несколько монстров. Но не успела я и глазом моргнуть, как он проломил в доме огромную дыру.
От волшебного света монстры разрывались в клочья, их останки выжигали все вокруг. Герцог, Феннел и все, кто был во дворе, уставились на меня огромными глазами.
— О-о, о-о, — успокаивала я сбившееся дыхание. у меня из носа начало капать.
— Вот ведь! Я же просил тебя не колдовать, вот уж действительно непослушная девчонка!
Я обернулась на звук сдавленного голоса. Ко мне сломя голову бежал кронпринц. Я подняла руку и потрогала нос. На руке осталась кровь. Черт. У меня даже после нескольких бессонных ночей перед экзаменом по математике кровь носом не шла…
Я в раздражении вытерла мокрые нос и губы рукавом.
— Не трогай.
Подбежавший Каллисто отдернул мою руку. Приложил к носу непонятно откуда взявшийся носовой платок, поднял мой подбородок и запрокинул голову вверх.
— Вы и платок с собой носите? — гнусаво спросила я, а он выдохнул, будто сдерживая гнев.
— Да уж. Из заботы кое о ком я все ношу с собой.
— Я в порядке, — робко ответила я: голова была запрокинута, и я не знала, какое у него выражение лица. Однако, несмотря на мои уверения, кровь тут же хлынула сильнее. Я выглядела жалко. — Правда. Зелье даже не потребуется…
— Я понял, не притворяйся, — перебил меня Каллисто и тихо пробормотал: — Я же решил делать то, что ты хочешь. Не надо оправдываться. Я волнуюсь, вот и все.
Его тон был, несомненно, несерьезным. Однако, непонятно почему, это прозвучало очень недовольно.
— Пенелопа!
Еще один знакомый голос. Чуть опустив голову, я увидела, что герцог, поддерживая дворецкого, в растерянности смотрит на меня.
— Отец.
К счастью, к тому моменту кровь из носа остановилась. Я слегка отодвинулась от кронпринца.
— Что это, в самом деле, значит? Как ты используешь магию?..
Герцог передал дворецкого подошедшему рыцарю и быстро направился ко мне. Его взгляд упал на мой зеркальный жезл.
Я от смущения спрятала его за спину.
— Герцог меня даже не видит, — съязвил Каллисто, которого герцог действительно в упор не замечал.
— В-ваше Высочество! Разве вы не уехали на север для подавления мятежа?
— Я не настолько черствый человек, которого, в отличие от некоторых, не волнует, куда пропала сбежавшая леди?
— Ваше Высочество!
Я была поражена так, что собиралась заткнуть рот Каллисто, грубо накинувшемуся на герцога. Однако лицо герцога в одно мгновение помрачнело.
Если разобраться, кронпринц был неправ. Ведь герцог, наоборот, обещал помочь мне, когда я сказала, что ухожу из дома. Если бы он твердо решил меня удержать, мне было бы сложно сбежать в день, когда Ивонна на меня напала.
— Э-э… У меня как-то получилось применить заклинание. Простите за дом. Я еще не умею контролировать магию… — запинаясь, ответила я герцогу, чувствуя себя виноватой. Судя по всему, герцог уже распознал истинное лицо Ивонны, иначе не собрал бы дома всех рыцарей.
— Но… хорошо, что мы прибыли вовремя, — медленно выложила я правду и прикусила нижнюю губу. Герцог почувствовал облегчение, затем вдруг поднял руку и погладил меня по щеке.
— Ты цела, какая же это удача!
Если герцог успокоился, узнав, что я цела, то действительно ли мое положение было таким уж опасным?
— Я рад, что ты вернулась. Но хорошо, что тебя не было дома сегодня.
На этих словах я чуть не нахмурилась. Я думала, что по возвращении столкнусь с тем, что вся семья герцога будет с промытыми мозгами и сделает все ради Ивонны. Пока мы ехали сюда, я десятки раз прокручивала в голове, что же буду делать, если и они нападут на меня, как Иклис.
— Эй, Пенелопа!
Вдалеке мелькнули розовые волосы — Рейнольд торопливо шел к нам.
— Я, что ли, еще не протрезвел? Мне только что показалось, что ты поубивала всех монстров с помощью странного заклинания… — заявил он, постукивая себя кулаком по голове.
— Вот же! Еще рано прощаться, — донесся голос. Все резко обернулись. В дальнем углу сада, пришедшего в полнейший беспорядок, стояла хрупкая женская фигурка. Ивонна.
Я думала, что она выпустила монстров и тут же сбежала, но Ивонна наблюдала за всем издалека.
«И действительно, ведь один осколок у меня», — догадалась я, отодвинула людей, преграждавших мне путь, и вышла вперед. Мы стояли лицом к лицу посреди крови и останков монстров.
— Я думала, что ты со страху сбежала, поджав хвост. А ты снова вернулась, Пенелопа?
Ивонна простодушно рассмеялась. Рядом с ней был Дерек, связанный чем-то черным. Он смотрел на меня, широко раскрыв глаза. Было ясно, что его удерживают против воли. Я мельком взглянула на него и снова перевела взгляд на Ивонну.
— Ты, кажется, еще не пришла в себя после того, как получила от меня?
— Что?!
— Я бы на твоем месте уже сбежала. Ты же знаешь, что на меня больше не действует промывка мозгов.
Мой теперешний арсенал был больше, чем у Пенелопы из игры, точнее из прошлого. От этих слов улыбка слетела с губ Ивонны.
— На тебя нет, но действует на твое окружение, — ответила она после того, как вновь обрела спокойствие.
Стоявший рядом с ней Дерек вдруг застонал от боли и резко упал на колени.
— Дерек! Брат! Эй ты, тварь! — в испуге закричали герцог и Рейнольд.
— В прошлом тебя я убивала первой, поэтому не могла продемонстрировать, как съедала одного за другим членов твоей семьи, чьей любви ты так отчаянно желала.
— А-а! Отпусти!
— Жизни молодых и сильных людей мне нравятся больше всего. Твой брат был особенно вкусной добычей.
Ивонна медленно наклонилась и погладила Дерека по лицу. Он пытался сопротивляться, но с трудом мог поднять даже руку.
— В этот раз ты увидишь в подробностях, как я буду убивать твою семью…
— Убивай, — ответила я, прежде чем Ивонна закончила фразу. — Мне без разницы, убьешь ты их или нет.
Я обращалась к Ивонне, но мой взгляд был прикован к Дереку. Синие глаза младшего герцога резко замерли. Он посмотрел на меня, не веря в услышанное. Его побелевшие как мел губы дрожали, ведь мои слова были чистейшей правдой.
— Ну да, ты такая бесполезная жертва, — пробормотала Ивонна, нахмурившись, а затем отпустила крепко связанного Дерека.
Он упал на землю и сильно ударился.