Ночь дерзких открытий - Чайлд Морин. Страница 3

– Хорошо…

Шон повернул телефон экраном к себе и сказал Кейт:

– Я сейчас выйду на улицу помогать. – Затем он поглядел на Майка, который качал головой. – Она пошла на улицу за дровами. Мне надо ей помочь. Мне не хватило пары минут, чтобы добраться до моей машины и уехать домой. Теперь я не знаю, когда я отсюда выберусь! Скажи маме, чтобы она не волновалась, и не беспокойся сам. Я выключу телефон, чтобы сэкономить заряд.

– Хорошо! – И хотя пару секунд назад он подшучивал над злоключениями Шона, сейчас Майк спросил: – Ты уверен, что справишься?

Шон рассмеялся.

– Не забывай, что я рос на улице. Хотя здесь нет условий для серфинга и подходящей волны, которая бы смыла меня отсюда, я справлюсь. Мне приходилось жить и в худших условиях. Как-никак у нас есть крыша над головой и полно кроватей на выбор. Я позвоню тебе, когда смогу. Надеюсь на чашку горячего капучино при встрече.

– Договорились! И послушай, Шон… Не убей подрядчицу.

Шон не планировал ее убивать, но и не хотел рассказывать брату о своих планах. Вместо этого он процедил:

– Не могу тебе этого обещать…

Окончив разговор и выключив телефон, Шон направился в том направлении, куда ранее ушла Кейт. Вот проклятье, она не могла дождаться его! Он провел в ее компании целую неделю и был уже на грани нервного срыва. А теперь ему придется проторчать здесь с ней еще неизвестно сколько из-за снежной бури.

– Дела становятся все лучше и лучше, – пробормотал он.

Он прошел через просторную кухню, которая требовала серьезного ремонта. Взглядом скользнул по оборудованию, которое уже внимательно изучил на этой неделе. Длинный кухонный остров с разделочным шкафом посреди кухни. Рабочая поверхность по периметру кухни. Газовая плита с восьмью конфорками и старый гигантский холодильник. Стены были покрашены в белый цвет, но со временем пожелтели из-за дыма. Пол был покрыт линолеумом с рисунком в виде шахматной доски, части которой отсутствовали.

Из огромных окон обычно открывался вид на ближний лес. Но сейчас Шон видел из окон только низкое серое небо и снег. Задняя дверь стояла открытой. Из нее можно было пройти в помещение, которое Кейт именовала «сени». На самом деле это было служебное помещение, в котором стояли стиральные и сушильные машины, полки для обуви и вешалки для пальто.

За «сенями» находилось крытое заднее крыльцо с расшатанными деревянными перилами, требующее срочного ремонта. Шон поплотнее закутался в свою куртку, когда шагнул на порог. Снег, кругом только снег. Ничего, кроме снега. Он падал с неба тяжелыми хлопьями, и Шон не мог не залюбоваться открывшейся перед глазами картиной. Затем он вспомнил, что эта красота на самом деле нарушила его планы, и вся ее притягательность сразу же улетучилась.

– Кейт! – позвал он.

– Я здесь! – раздалось в ответ.

Шон повернул голову на голос. Снег ударил ему в лицо сотней ледяных булавок, а налетевший ветер старался загнать его назад в дом.

Шон не обратил внимания на препятствия, чинимые природой, и пошел к Кейт, которая набирала поленья из аккуратно сложенной поленницы. В руках у нее было уже три бревна, и она потянулась за четвертым.

– Дай я помогу тебе, – сказал Шон, слегка подтолкнув Кейт локтем.

Кейт подняла голову и взглянула на Шона:

– Я сама справлюсь.

– Да, – кивнул он. Он понимал, что она упряма и не намерена полагаться на чужую помощь. – Я знаю, – повторил он. – Ты настоящий боец. Мы все восхищаемся тобой. Но если мы понесем дрова вместе, то сможем гораздо быстрее согреть помещение.

У нее на лице было написано, что она готова поспорить с ним, но затем она по каким-то причинам передумала.

– Хорошо. Возьми, сколько сможешь, а потом мы вернемся за новой партией.

И Кейт, не тратя больше времени на разговоры, направилась обратно в гостиницу.

Набрав поленьев побольше, Шон распрямился и огляделся вокруг. Высокие прямые ели стояли как солдаты на параде и не сгибались под ударами ветра со снегом. Озеро замерзло, на его берегах лежали сугробы. Шон поднял голову и посмотрел вверх на серое небо. Казалось, что снегопад никогда не прекратится. А если так, то их заточение может длиться неделями.

Кейт сложила поленья аккуратной горкой у камина и села, прислонившись к каминной решетке. «Неужели метель не могла начаться после того, как он уедет?» – подумала она.

Конечно нет. Иначе все было бы слишком просто. Ведь судьбе гораздо интереснее оставить ее здесь, в заснеженных горах, наедине с мужчиной, который своим появлением нарушил плавный и размеренный ход ее жизни.

Медленно поднявшись на ноги, Кейт потрясла головой в надежде избавиться от навязчивых мыслей. Это ей не помогло. Она взяла пару поленьев и сунула их в очаг. Сверху она насыпала щепок, зажгла длинную деревянную спичку и держала ее в очаге так долго, пока щепки не подхватили пламя. Процесс разведения огня в камине помог ей успокоиться.

Она смотрела, как разгорается пламя, как оно приближается к поленьям. И вот наконец потрескивание дров нарушило тишину комнаты.

– Я справлюсь, – прошептала она. – Он просто мой шеф.

«Вранье», – тут же возразил ее разум. Какое-то глупое, детское вранье. А грустной правдой было то, что Шон Райан оказался не просто мужчиной, на которого она сейчас работала. Он оказался тем единственным мужчиной, кому впервые за много лет удалось пробить брешь в ее невидимой глазу броне. У Кейт начинали трястись колени от одной его улыбки. От взгляда его синих глаз ее давно спящие гормоны пускались в радостный пляс. Она ненавидела себя за это.

Этот карнавал чувств был ей совершенно не нужен. До момента встречи с Шоном Кейт была довольна своей жизнью, которую она сама, кирпичик за кирпичиком, построила, как хороший надежный дом.

И сохранять благоразумие ей было бы гораздо легче, если бы Шон Райан уехал завтра, как это и было запланировано. Но буря загнала их в ловушку, из которой они неизвестно когда смогут выбраться.

И от этой мысли у нее опять возникло странное чувство в животе. Нахмурившись, Кейт напомнила себе, что в прошлом она смогла пережить историю, которая сломила бы многих. Поэтому она и сейчас сможет провести несколько дней в компании Шона.

Кивнув, как бы соглашаясь с собственными доводами, она встала с пола и направилась к выходу из комнаты. Нужно было принести больше дров. Тут в комнату ввалился Шон, держа в руках гораздо больше поленьев, чем она могла бы принести за одну ходку. Он явно не радовался сложившимся обстоятельствам.

– Просто свали их здесь у камина. – Кейт показала рукой направление. – Я пойду и принесу еще.

– Не стоит, – ответил он под оглушительный стук падающих бревен. – Я сам схожу. Я могу принести больше дров, чем ты, то есть вылазок на улицу мы сделаем меньше.

Она готова была поспорить с ним, но понимала, что он прав. Но все равно она с трудом принимала чужую помощь. Кейт была самостоятельной, независимой личностью. И она без жалости расставалась с людьми, которые считали, что она сама не справится с различными обстоятельствами жизни.

– Хорошо, – ответила она. – У меня в машине есть предметы первой необходимости. Я принесу их, пока ты таскаешь дрова. Принеси побольше. Ночь будет долгая и холодная.

– Правильно, – одобрил Шон. – А что это за предметы первой необходимости?

– Простыни, фонарики, кофеварка – самые необходимые вещи.

Шон широко улыбнулся.

– Кофе? Вот это другой разговор! Я бы отдал сейчас сотню баксов за чашку кофе!

Ну зачем он начал улыбаться?! Зачем эта улыбка так осветила его лицо, что отразилась искорками в глазах и заставила ее снова нервничать? Все было бы гораздо проще, если бы она могла просто ненавидеть его.

– Сто долларов за кофе? – Кейт кивнула. – Продано!

Он поднял брови и улыбнулся еще шире.

– Правда? Хорошо, я буду тебе должен. У меня нет с собой столько наличных.

«Обаяние бьет через край, – подумала она. – Он включает и выключает свою улыбку, как водопроводный кран».