Дядя самых честных правил 7 (СИ) - Горбов Александр Михайлович. Страница 50

Совершенно забыв, что «оборотень» иммунный к магии, я выплеснул из посоха накопленную силу прямо ему в глотку. И это прекрасно сработало! Раскалённый эфир хлынул в него, сжигая изнутри.

«Оборотень» отшатнулся, освобождаясь от посоха, и тут же покатился по мосту. Завывая и раздирая себе грудь пальцами.

— У-у-у-у!

Звериная маска пропала вместе с когтями, и на земле бился в корчах обычный мужчина, не в силах унять жар внутри.

— Получи!

Над ним встал разъярённый Киж. Стилет всё ещё торчал у него из шеи, отчего вид мертвеца был страшен. Одним ударом палаша он отрубил бывшему дворецкому голову и захохотал.

— Собаке собачья смерть!

За баррикадой раздались крики, послышались щелчки взводимых курков и топот сапог. Медлить было нельзя, и я активировал Знаки.

Бабахнуло так, что у меня заложило уши, а сердце в груди на секунду перестало биться. В воздух взлетели обломки кареты, мешки с песком и прочий хлам, из которого была сложена баррикада. А вместе с ними полетели и опричники, будто безвольные тряпичные игрушки. Оглушённые ударом и ничего не соображающие.

Через секунду всё, взлетевшее с грохотом, обрушилось на землю, разлетаясь щепками и осколками. Опричники падали на землю, но ни один уже не мог подняться самостоятельно. И давать им время прийти в себя я не собирался.

— Вперёд! В атаку!

Гвардейцы с рёвом кинулись вперёд. Обошли меня и устремились между грудами обломков на врагов. Зазвучали редкие выстрелы, через пару минут громыхнул слитный залп, видимо, по остаткам опричников, и всё стихло. Сражение на мосту закончилось, и я повел всех дальше, к Зимнему дворцу.

* * *

Гвардия во дворце находилась в полной боевой готовности. Пока я «развлекался» с Гагариным, их несколько раз атаковали, будто прощупывали оборону. Но пушки, расставленные на подходах к дворцу, и подготовленные позиции помогли с лёгкостью отогнать нападавших. Победа воодушевила гвардейцев, а вот Талызин разнервничался и набросился на меня с вопросами, едва мы вошли во дворец.

— Что происходит, Константин Платонович? Вы знаете, кто нас атаковал? Неужели император сумел направить в Петербург опричников верных родов?

— Тише, Александр Фёдорович. Сначала надо позаботиться о наследнике, а после мы поговорим.

Мальчик, уставший от переживаний, спал на руках у Васьки. Под моим присмотром камердинер отнёс его в одну из спален дворца и уложил в постель. Мурзилка тотчас улёгся рядом и принялся урчать, успокаивая тревожный сон ребёнка.

Я приказал выставить у дверей спальни караул из еропкинских опричников, а затем подлечил Кижа, влив в него силы. И только после этого вернулся к Талызину. Пришлось рассказать о бунте Гагариных и освобождённом Иване Антоновиче.

— Вот оно что, — Талызин нахмурился и принялся тереть переносицу. — Пренеприятнейшее известие.

— Хорошего мало, не спорю. И сейчас наша задача увезти из Петербурга наследника.

Талызин нахмурился ещё сильнее.

— Не сочтите меня трусом, Константин Платонович, но это не возможно. У меня людей совсем немного, у вас и того меньше. Мы не сможем прорваться из города и едва ли защитим Павла Петровича. Я высылал разведку — дорогу на юг перекрывает не меньше чем тысяча опричников. На их месте я бы уже взял штурмом Зимний, сил для этого достаточно.

Теперь уже я нахмурился и крепко задумался над положением. Видимо, задержка со штурмом случилась из-за смерти Гагарина. Он командовал сборной солянкой из отрядов опричников, и с его гибелью вертикаль управления расстроилась. Им потребуется время, чтобы назначить нового «генерала», собрать силы в кулак и отдать приказы.

— У меня здесь, — прервал мои размышления Талызин, — почти два десятка арестованных. Их ни в коем случае нельзя оставлять бунтовщикам. Прорываясь с боем, будет очень сложно забрать их с собой. Может, попробуем отбиться?

Я только покачал головой. И так плохо выходит, и по-другому тоже дурно. Везти наследника пешком вместе с гвардией — идея не слишком хорошая. А экипаж на улицах города станет первой мишенью для атаки. Да и не уверен, что мы сможем прорваться: grand wand’ом в городе я действовать не смогу, а других средств уничтожить тысячи опричников у меня нет. Но оставшись во дворце, мы оказываемся в мышеловке, и нас просто задавят числом. Чёрт бы побрал Гагариных и их Ивана Антоновича!

Глава 34

Мышеловка

За Талызиным прибежал гвардеец, и они умчались решать какой-то срочный вопрос. А я остался в компании со своими тяжкими думами и нерешёнными проблемами. Может, взять пару экипажей и нахрапом попытаться вывезти наследника? Или сделать хитрей: на лодке переправиться через Неву, найти карету, отобрать, если потребуется, и кружным путём добираться до Екатерины с войсками. Вот только бросать гвардейцев в Зимнем на растерзание бунтовщикам не хотелось. Было в этом что-то подлое и противное.

С другой стороны, можно попробовать отбиться от опричников во дворце. Наложить Знаки вокруг, подпустить нападающих поближе и вдарить по ним. Поставить в окна на первом этаже пушки, зарядить под завязку и надеяться на крепость Печатей на стенах. А самому лупить с верхних этажей «молотами», благо резерва хватит надолго. В крайнем случае опять воспользоваться grand wand’ом, наплевав на ближайшие кварталы, и постараться не обрушить сам дворец. Рискованно, конечно: противников намного больше, и они могут задавить массой. Я просто не успею отбиться от всех разом.

— Кхм… — За спиной кто-то деликатно кашлянул. — Доброй ночи, Константин Платонович.

Я обернулся: в дверях стоял посланник Бестужева, серый человек-мышь.

— Как вы прошли через караулы?

По лицу посланника скользнуло довольное выражение, будто он услышал похвалу.

— Родовое умение, Константин Платонович, за него Алексей Петрович меня и держит. — Он закрыл за собой дверь и подошёл чуть ближе. — Насколько я понимаю, вы в некотором затруднении?

— Скорее, в мышеловке. Сложно назвать это «затруднением».

Он кивнул.

— Так и думал. Тогда я точно смогу вам помочь.

— Приведёте подмогу?

— Увы, войск у меня нет под рукой. Но я могу прислать за вами корабль. Он заберёт вас с наследником с набережной за дворцом и доставит в Стрельну. Где вы передадите его в заботливые руки любящей матери. — В голосе посланника прозвучали нотки иронии. — Надеюсь, такой вариант вам подходит?

— Когда будет корабль?

Взгляд человека-мыши поднялся к потолку, словно он подсчитывал в уме.

— Примерно через два часа, Константин Платонович. Если слухи о вас хоть наполовину правдивы, вы легко продержитесь до его подхода.

— Давайте ваш корабль.

Поклонившись, человек-мышь бесцветно улыбнулся.

— Он уже в пути, ваше высокоблагородие. Как только прибудет, я лично сообщу вам.

И беззвучно юркнул за дверь, в этот момент ещё больше напоминая мышь.

* * *

Продержаться пару часов? Да легко! На худой конец можно пожертвовать дворцом. Екатерина себе ещё лучше построит, даже не сомневаюсь.

Первым делом я нашёл Талызина. Объяснил ему план: предупредить гвардейцев и артиллеристов, пусть дадут несколько залпов, а как станет жарко, так сразу отойдут во дворец — нет смысла зря бросать людей на убой. Также Талызин обещал послать людей за лодками, чтобы эвакуироваться на корабль как можно быстрее. Заодно он должен был определить команду, ответственную за арестованных, — оставлять бунтовщикам важных сановников нельзя было ни в коем случае.

Обсудив организационные моменты, я поднялся на чердак и выбрался на крышу дворца. Ух, какой отсюда шикарный вид на ночной Петербург! Ночь, правда, белая, но так даже лучше. Например, прекрасно видно, как суетятся опричники на ведущих к дворцу улицах. А если создать воздушную линзу, то можно рассмотреть, чем они занимаются, в деталях. Впрочем, ничего неожиданного я там не увидел — вражеские войска вяло готовились к штурму. Может статься, что они не успеют начать до подхода корабля.