Воронья стая (ЛП) - Бишоп Энн. Страница 86

* * *

С того места, где он стоял с Лоренцо и Саймоном Вулфгардом, Монти почти ничего не видел. Но слышал более чем достаточно.

Выстрелы быстро смолкли.

Крики, затяжные и ужасные.

И всё это закончилось слишком быстро, чтобы дать человеку хоть какую-то надежду.

Потом завыли Волки, и туман исчез, как будто его никогда и не было.

— Нам пора, — сказал Саймон, направившись к резервации.

Вдалеке раздались сирены. Лошади и всадники двинулись к разбитым воротам резервации.

— Может, мне подождать у ворот и поговорить с полицией? — спросил Монти.

— Элементалы будут вести дела с полицией, — ответил Саймон. — Терра индигене Среднего Запада хотят, чтобы все мы трое были там.

Он указал на одно из зданий.

Монти решил, что Доминик Лоренцо, будучи врачом скорой помощи, повидал немало плохого. Да и он как полицейский тоже кое-что повидал. Но ни один из них никогда не видел ничего подобного тому, что терра индигене могли сделать — и сделают — с людьми, которых они ненавидели.

Стены забрызганы кровью. Полы скользкие от запёкшейся крови. Но пока он стоял там, слишком ошеломлённый, чтобы двигаться, он наблюдал, как Человек-Волк оторвал рукава белого медицинского халата и рубашку под ним, оторвал руку у плеча и укусил, в то время как другой Волк…

— Он ест печень этого человека, — сказал Лоренцо голосом, в котором было спокойствие человека, слишком потрясённого, чтобы чувствовать.

Один из Волков частично перевоплотился назад, придав себе в основном только человеческую голову, и встал. Когда он облизал пару раз окровавленные лапы, Монти понял, что это Джо Вулфгард

— Хорошее мясо, — сказал Джо и посмотрел на Саймона. — Ты их слышишь?

— Я слышу их.

Монти вдруг заметил, что уши у Саймона Волчьи и мохнатые. Эта перемена показалась ему почти комичной по сравнению со всем, что их окружало.

— Что вы слышите? — спросил он.

— Девушек.

<Пусть эти люди заберут некоторых девушек>, — сказал Саймон.

<Зачем?> — запротестовал Джо. <Мы забираем это оружие у людей. Зачем возвращать им некоторых из них?>

<Люди назвали бы это проявлением доброй воли. Мы не можем позволить этим девушкам свободно разгуливать по диким землям, поэтому нам понадобится помощь. Дайте этим людям повод помочь. Я позабочусь о том, чтобы девушек не использовали как оружие против нас, даже если мне придётся их убить>.

<Многое изменится в Таисии из-за этого. Нам потребуется некоторая помощь в ответ>.

<Да>, — сказал Саймон. <Лейксайд поможет>. У него будет достаточно времени, чтобы объяснить лейтенанту Монтгомери и доктору Лоренцо, что он включил в это обещание полицию и врачей. Это был единственный способ наградить двух мужчин за то, что они стали свидетелями уничтожения врага по имени Распорядитель.

Монти смотрел, как лапы Джо превращаются в некое подобие рук. Волк поднял вверх два пальца.

— Вы можете взять по две девушки.

— Шесть девушек? — спросил Монти. — В резервации всего шесть девушек?

«Осталось в живых?» — добавил он про себя.

— Вы можете взять шесть, — повторил Джо.

— А как насчёт других девушек? — спросил Лоренцо. — Им понадобится…

— Шесть или ни одной, — прорычал Джо. — Это на пять больше, чем мы обещали Вулфгарду Лейксайда.

— Мы возьмём шесть, — сказал Саймон.

Он повернулся и пошёл прочь, навострив уши на звук, который люди не могли услышать.

Монти растерялся, но вскоре они с Лоренцо поспешили мимо Волков, пожиравших одно из тел, и догнали Саймона. Волк Лейксайда, вероятно, хотел есть, как и остальные Иные, но Саймон, по крайней мере, признал в Монти и Лоренцо нечто большее, чем просто мясо, поэтому было безопаснее оставаться рядом с ним.

Лестница вела вниз. Они последовали за ним в другие коридоры. Саймон остановился и посмотрел на них. Красные огоньки вспыхнули в его янтарных глазах, и Монти подумал, как долго он ещё будет держать себя в руках.

— Я здесь только за одной, — сказал Саймон. — Лейтенант можете выбрать три.

— А что будет с остальными девушками? — спросил Монти.

— Это будут решать терра индигене Среднего Запада.

— Они считают, что эти девушки яд, — возразил Лоренцо.

— Если вы попытаетесь взять больше пяти, терра индигене убьют их всех, — сказал Саймон.

Он отступил от них и завыл. Потом навострил уши и зашагал по коридору, слегка поскальзываясь в крови. Он повернул за угол и исчез, оставив Монти и Лоренцо в коридоре с запертыми дверями.

— Боги небесные и боги земные, как нам выбрать? — спросил Лоренцо.

Монти взял связку ключей, лежавшую рядом с телом, и открыл перед ним дверь. Девушка, пытавшаяся спрятаться в углу комнаты, была примерно на год или два старше его дочери Лиззи.

Он подумал о Мег Корбин, борющейся с пристрастием к резанию, которое, скорее всего, убьёт её, пока она ещё молода. Чувствовала бы она себя обязанной резать, если бы жила в месте, где могла бы получить некоторую поддержку, где её кожа не была товаром?

— Мы выбираем самых молодых, — сказал он, оглядываясь на Лоренцо. — Мы выбираем девушек, у которых будет больше шансов научиться жить в этом мире.

Передав ключи Лоренцо, он вошёл в камеру и присел на корточки перед девушкой.

— Привет, — сказал он. — Я лейтенант Монтгомери. Я могу помочь тебе покинуть это место. Тебе бы это понравилось?

Он протянул руку и стал ждать.

Она долго смотрела на него. Потом вложила свою руку в его… и разбила ему сердце.

* * *

Саймон распахнул дверь и остановился.

«Они бы так поступили с Мег», — подумал он, оскалив зубы.

Вместо того чтобы показать страх, что было бы разумно, так как он только что проломил дверь и показал свои клыки, женщина улыбнулась и сказала:

— Вы Волк Мег.

Избитая и покрытая шрамами, она тихо сидела на узкой кровати, сложив руки на коленях. Одна нога выглядела неправильно, и он задумался, сможет ли она идти сама. От неё отвратительно пахло, как будто люди перестали заботиться о ней и даже не позволяли ей заботиться о себе.

— Джин?

Он надеялся, что она будет это отрицать. Как он мог привести это существо в Лейксайд?

— Да, я Джин. Как Мег?

— С ней всё в порядке, — он неохотно вошёл в камеру. — С Мег всё в порядке.

— Я помогла ей сбежать.

— Я знаю.

— Я хотела бы попросить вас об одолжении.

Он склонил голову набок, показывая, что слушает.

— Не убивайте меня в этой комнате. Заберите меня за эти стены, которые я ненавидела, сколько себя помню. За пределами резервации. И воспользуйтесь этим, — она повернула руки, чтобы показать серебряную бритву. — Они держали её запертой в ящике, так близко, но вне досягаемости, как пытку. Но я знала, что настанет день, когда Ходячие Имена забудут запереть ящик, и на следующий день придёт Волк Мег, — она провела пальцем по бритве. — Значит, она снова моя. Вы должны использовать её, чтобы убить меня. Если вы укусите меня, вы заболеете.

Он шагнул ближе, затем опустился на корточки.

— Я пришёл сюда не для того, чтобы убить тебя. Мег попросила меня забрать тебя отсюда, спасти.

Когда она не ответила, он сказал то, что, по его мнению, хотела бы услышать Мег:

— Она живёт с нами в Лейксайде. Ты могла бы поехать жить….

— Нет, — быстро ответила она.

Это немного озадачило его.

— Ты не хочешь увидеть Мег?

Он хотел увидеть Мег.

— Увидеть её, да, но не жить в одном месте, — Джин наклонилась к нему. — Мег своего рода пионер. Ты знаешь это слово, Волк?

Он кивнул.

— Первые люди, вторгшиеся на нашу землю. Наш первый вкус нового мяса, — он оскалил зубы. — Мег не пионер.

У Джин был отстранённый взгляд. У Мег был такой взгляд, когда она вспоминала образы.

— Первопроходец, — сказала Джин. — Следопыт. Кто-то, кто идёт первым, создавая путь, чтобы другие могли следовать. Эти слова лучше?