Злодейский путь!.. Том 11 (СИ) - Моргот Эл. Страница 30
— Вы ответите! — закричал главный детина.
К этому времени на крыльцо вышли и встали рядом с Шеном Ю Си, император и Ал. Силы уже казались более чем способными победить этот расхлябанный отряд, но Шен задумался, не применить ли что-то вроде подавляющей ауры, просто чтобы поглядеть, как хорошо он справится. Однако благоразумие все же взяло над ним верх, и он вовремя подумал о том, что не стоит демонстрировать перед императором все свои возможности.
— За что уважаемый предлагает нам ответить? — невинным тоном уточнил Шен. — Не знал, что посещение купален ныне является преступлением… Да и вы — не городская стража.
Детина смешался от такой наглости. Издалека пискнул тот самый юный сектант:
— Вы ответите за оскорбление секты Хладного пламени и Великого Господина!
— Какой секты? — непонимающе переспросил Шен.
Он сам бы не ответил, зачем препирается с ними и оттягивает столкновение, однако внезапно оказалось, что инстинкт не подвел его. Пока сектанты были полностью отвлечены наглым заклинателем, со стороны города прибежал целый отряд городской стражи.
— Кто устраивает беспорядки⁈ — издалека закричал командир.
Несколько человек, более всего походящие на бандитов, тут же бросились врассыпную. Шен стал догадываться, что сектанты просто наняли бандитов для массовости. Стражи погнались за убегающими бандитами, часть отряда схлестнулась с сектантами. Пока бой шел на мечах, трудно было сказать, кто победит: сектанты не были умелыми воинами, а стражники преобладали количеством, однако за спиной юного сектанта, ринувшегося в бой вслед за своими товарищами, главный детина быстро выхватил из-за пазухи полотнище с начертанными символами. Шен нахмурился и управляющим жестом пустил в его сторону меч.
Смертельное лакомство пробило полотнище и вырвало из рук сектанта. Тот все еще осознавал, что произошло, когда меч вернулся к Шену. Он снял с него ткань и с интересом изучил символы.
Его неполные знания подсказывали, что, активированный, он должен был наслать на нападающих проклятье, в точном воплощении которого Шен не был уверен.
Оставшись без основной ударной силы, сектант выхватил меч и ринулся в бой. Ю Си прошел мимо Шена и стал быстро спускаться с лестницы, на ходу обнажая меч. Духи слетели с его одежды и волос и скрылись в светлеющем небе. Командующий врезался в толпу сектантов и быстро и смертоносно избавился от половины. Другую половину добили, подавив большинством, стражники.
Ю Си двигался, словно черная молния, и все же командир стражи смог разглядеть эмблему белого черепа на его спине. Когда стало понятно, что все зачинщики беспорядков подавлены, он тут же вышел вперед, склонился в поклоне и произнес:
— Капитан городской стражи Ланъя Чэн Бай приветствует контрольное бюро!
— Поднимись, — приказал Ю Си.
Капитан тут же выпрямился и с плохо скрываемым беспокойством посмотрел на Ю Си.
— Сегодня ты помог контрольному бюро, капитан Чэн. Хорошая работа, — совершенно безэмоциональным тоном произнес Ю Си. — Пусть твои люди проверят купальни. Завтра я отправлю человека, чтобы узнать, обнаружили ли вы еще кого-то подозрительного.
— Будет исполнено, э-э…
— Командующий Ю, глава контрольного бюро.
Чэн Бай тут же упал на одно колено, решив, что до сих пор проявлял недостаточное почтение.
— Хорошая работа, конечно, — подтвердил спускающийся с лестницы император. — Вот только интересно, отчего стража города Ланъя не борется с самим существованием незаконного рынка? Более того, не похоже, что он возник только вчера. Многие тут хорошо обосновались. Или имперский закон уже не распространяется на эту область?
Император надвинул на лицо маску лиса, хотя это и казалось излишним — маловероятно, чтобы простой начальник стражи узнал его. Чэн Бай посмотрел на человека в маске, не спеша ни объясняться, ни противоречить. Все же то, что тот скрывает лицо под маской, могло означать, что он является известным человеком в Ланъя. Коли так, стоило бы проявить рассудительность и подбирать каждое слово.
— Если господин живет в Ланъя и примечает недостатки нашего города, то должен знать, что сил городской стражи недостаточно, чтобы зачистить весь черный рынок. Это место находится за городскими стенами и мы, хотя бы, можем оградить от него порядочных горожан.
— Разве рядом с Ланъя не находится вторая имперская астрономическая башня, которую охраняет большой отряд элитных солдат? Разве ваших совместных сил недостаточно, чтобы держать город под контролем?
Чэн Бай перевел взгляд на командующего Ю, но тот никак не выказывал нетерпения, более того — ожидал ответ на вопрос человека в маске.
— Отряд базируется за пределами города и никак не участвует в охране порядка.
— Коль численности стражи не хватает, отчего не набрали добровольцев?
— Это… Это не в моей власти, за объявление о наборе отвечает магистрат. Я посылал запрос, но пока тот не был одобрен.
Получив интересующие ответы, император произнес:
— Можешь подняться.
Это прозвучало так властно, что Чэн Бай поднялся, даже не оглядываясь и не ожидая одобрения Ю Си.
— Хорошо, — произнес тот. — Исполняйте приказ.
Чэн Бай кивнул, поклонился обоим и отошел, раздавая команды подчиненным.
— Нам нужно поспешить, — весомо произнес Ю Си, повернувшись к императору.
— Лошади у городских ворот.
Ю Си обернулся на Шена и Ала.
— Мы последуем за вами на мечах, — произнес Шен.
Ю Си предпочел бы не выпускать его из вида. С другой стороны, не было причин не доверять его словам: сбежать сейчас — было бы неимоверно глупо с его стороны. Поколебавшись, командующий все же кивнул.
— Господин Юн, — Шен чуть поклонился.
Тот смерил его пристальным взглядом.
— Жду тебя в резиденции. У меня есть, что обсудить с тобой.
В знак согласия Шен поклонился на сантиметр ниже.
Император отвернулся и вместе с Ю Си пошел по улице, направляясь в сторону городских ворот и по пути проверив место, где они оставили Чи Лули и Биши. Естественно, тех там уже не было.
Шен дождался, пока император и Ю Си скроются из виду, не отрывая от их спин взгляда. Рядом Ал обнажил меч и застыл с ожидающим видом.
— Разве мы не летим в резиденцию? — уточнил он, когда Шен так и не сдвинулся с места.
Вместо ответа тот прошел мимо него и подошел к Чэн Баю, который все еще стоял неподалеку от входа в купальни.
— Капитан Чэн, не подскажите ли, как далеко и в какой стороне отсюда находится «Каньон страха»?
Одежда обратившегося к капитану городской стражи человека выглядела потрепанно, но Чэн Бай смог уловить тот момент во время сражения, когда меч этого человека прочертил линию и выбил какую-то вещь из рук одного из бандитов, а затем сам собой вернулся в руки к владельцу. То, что тот свободно разговаривал с главой контрольного бюро и другим властным господином, тоже говорило о многом, так что благоразумнее проявить уважение к нему, несмотря на его неуместный внешний вид. Чэн Бай решил, что хватит того, что он не будет говорить с ним свысока.
— Это место к северо-востоку отсюда, если пустить лошадь в галоп, можно добраться за половину дня.
— Укажете более точное направление?
— Конечно, я могу… вот только… не поделится ли господин причиной своего интереса? Возможно, я мог бы подсказать другое решение? Место там гиблое — говорят, некогда это было прекрасное живописное место с живительными озерами и реками чистой воды, ну вроде тех мест, где находится весенняя резиденция — просто красота, но тысячу лет назад в том каньоне схлестнулись в битве заклинательские рати, столкновение было такое, что земля просела и превратилась в каньон, и до сих пор, спустя столько лет, там ничего не растет, а убийственная аура так сильна, что человек не может пересечь каньон и не сойти с ума. И вот это точно не сказки — такие случаи известны в городе. Никто туда не ходит, да и делать там нечего.
— Заклинательские рати? — переспросил Шен.
Чэн Бай замялся, сконфуженно почесав пальцем висок, не уверенный, не сморозил ли глупость.