Матабар. II (СИ) - Клеванский Кирилл Сергеевич "Дрой". Страница 60

Ардан, перебивая, протянул руку.

— Согласен!

— Согласен он… — фыркнул полуорк, сдавливая ладонь Арди. — Съедешь раньше времени — залог не верну, так и знай.

— Договорились!

— Ты, волчий вой, чего такой радостный-то? — почему-то внезапно нахмурился владелец и так сильно сжал ладонь Ардана, что будь тот простым человеком, наверное стало бы больно. — А ты, случаем…

И тут взгляд полуорка упал на студенческий билет, торчащий из нагрудного кармана Ардана, и на красный плащ на плечах.

— Ты это… студент, штоль? Из Большого?

— Ага, — Ардан едва не сдерживался, чтобы не начать подпевать следующей песне Тесс, пусть даже и не зная слов.

— Ну ты… — крякнул странный полукровка и разжал хватку. — Пахнешь еще странно… котом… хотя, может, это просто Тесс своей песней… Проклятье, клянусь охотой, она может часами эту свою Кошку петь, а этим все мало.

Полуорк кивнул на публику.

— Меня, кстати, Аркар зовут, а тебя как, студент?

Ардан, мысленно, попрощался с квартирой.

— Ард Эг…

— Без фамилий, паря, — хлопнул его по спине новоявленный домовладелец. — Мы здесь нелюди простые… Ха! Всегда нравилась эта шутка. Нелюди… Ладно, пойдем, покажу вам чертоги, господин маг. Только ты это… учти — взорвешь мне что, я с тебя по полной программе вычту, а потом ноги сломаю. Или руки. Или ноги вместе с руками. Это, в целом, как настроение будет.

— Договорились!

Полуорк провел его мимо сцены, затем по небольшому коридорчику, а под конец они поднялись, слава Спящим Духам, по лестницам выше последнего этажа на небольшую площадку.

— Слева чердак, — полуорк указал на первую дверь. — А эта — твоя. Вот ключ.

Ардан уже подался вперед, как здоровяк сжал ладонь и улыбнулся, демонстрируя мощные клыки на нижней челюсти.

— Сперва деньги, малец, — напомнил он. — Пятнашка с тебя.

Арди кивнул, достал кошелек из-за пояса и отсчитал нужную сумму, после чего протянул домовладельцу.

Тот взял купюры, проверил на свет, принюхался и слегка помял между большим и указательным пальцами.

— Все нормально, — вынес Аркар свой вердикт, отдавая ключ. — Ладно, малой, ты обживайся, я тебе через полчасика принесу бумаги. Обменяемся, так сказать, автографами. Только это… ты не против, если я укажу, будто ты залог внес не десять эксов, а… сто? Просто сам понимаешь, потом придут всякие, будут спрашивать, чего я так задешево сдаю… Ну и ты не думай, чего… тебе без резона волноваться. Залог то — это то, что я тебе должен, а не ты мне. Так что тут тебя не кинуть. Да и смысл мне студента Большого кидать, а…

— Несите бумаги, господин домовладелец, — перебил глупо улыбающийся Ардан.

Аркар споткнулся на полуслове, затем дергано кивнул и начал спускаться по лестнице, едва слышно приговаривая:

— Сумасшедший, что ли…

Арди же нисколько не волновался о небольшой махинации с залогом. Во-первых, залог действительно то, что причиталось не домовладельцу, а ему, так что здесь никак не подставить арендатора. Не говоря уже о том, что от Аркара не пахло ложью. Тот говорил, насколько подсказывало чутье матабар, абсолютно искренне. Во всяком случае искренность его была в том, что полуорк не собирался подставлять своего нового жильца.

Полуорк… орк в пиджаке… и почему это словосочетание казалось Ардану знакомым?

Впрочем, все эти и прочие мыли, стоило Ардану открыть дверь, мгновенно улетучились.

Овальное помещение диаметром примерно в шесть метров, со всех сторон окруженное окнами, пропускавшими свет сияющих огней города.

С одной стороны кровать, достаточно большая, чтобы с неё не свешивались ноги. Рядом тумбочка. Миниатюрная, но справная, с двумя выдвижными ящичками. Справа от двери высокий, но узкий шкаф, а напротив кровати, под окнами, простой стол. И еще умывальник поодаль, с бачком для воды и нажимным краном.

Но, самое главное — окна. Создавалось ощущение, что вокруг будто исчезли стены и Ардан смотрел на крыши домов, постепенно накрывающихся мантией царствующей ночи. А внизу роем встревоженных пчел мчались редеющие автомобили и горожане. Тротуар утопал в свете фонарей, тянущихся вереницей во все четыре стороны.

И вода, шумящая прибоем о шершавый гранит.

Арди улыбнулся.

На мгновение ему показалось, будто он снова, как в детстве, сидел на обрыве Лестниц и смотрел вниз — на лесные разливы.

Может, все же, жизнь действительно налаж…

— Не сглазь, — напомнил себе Ардан и начал разбирать вещи.

Глава 43

' Здравствуй, сынок.

Я получила твои письма. Всю ночь провела вместе с ними и, пусть и ненадолго, мне показалось, что ты снова рядом. Такой же веселый, порой задумчивый и, непременно, ласковый. Я вдыхала их запах, а вместе с ним и твое дыхание.

У нас все в порядке, сынок. Мы устроились совсем, надо сказать, неплохо! Дом совершенно новый — в нем, иногда, даже краской пахнет в тех местах, где редко проходишь. Под лестницей так и вовсе нам пришлось поставить цветы для отдушины.

Эрти, конечно, был не особо рад тому, что так вышло. Когда нас увозили, он даже попытался подраться с одним из второй канцелярии, чтобы сбежать… Не знаю, чтобы произошло, если бы не Келли… Но, благо, все обошлось!

Добрались мы без происшествий. Ехали в вагоне первого класса, а кроме нас остальные купе занимали лишь люди в черных плащах… они, наверное, тоже служат канцелярии, но это не наши, маленьких людей, заботы.

Прости, я как и ты, немного сбиваюсь с мысли. Не знала куда тебе отправлять письма и потому так часто мысленно писала и переписывала их, что уже даже и не пойму, как и что лучше писать.

Что касательно здоровья твоего брата — им занимаются врачи. Они приходят седьмым днем. А дважды в неделю, на третий и пятый день, Эрти ездит в клинику, где им занимается очень суровый, немногословный, но с большим сердцем и не меньших размеров усов лекарь. В этом месяце Эрти уже почти не просыпался из-за кошмаров.

Его устроили в отменную школу-лицей. Только вот с формой вышла неурядица. Вся ему мала. Но я, разумеется, расшила.

Теперь у меня не так много возможности что-то подшить или заштопать. Сперва неохотно, но, со временем, с приближением сезона, ко мне стали приходить клиенты на пошив теплых платьев, пальто и даже шуб. Хотя здесь, в Дельпасе, зимы куда мягче, чем в Эвергейле или, наверное, в Метрополии.

Пенсию мне тоже платят исправно. Семнадцать эксов и тридцать три ксо… ты не удивляйся, что пенсия такая, словно я вдова старшего офицера, а не простого егеря. Наверное, в счетной палате допустили ошибку, но это, как ты иногда, сыночек, говорил, мысли завтрашнего дня.

Что до Кены — растет не по дням, а по часам. И все норовит отправиться на разведку в кротовые норы. Те зачастили к нам в сад, которым я, иногда, занимаюсь. Помнишь, твой дедушка всегда мечтал о большом саде, а отец был против? Я подумала, что раз мы начали новую жизнь, то надо в ней сделать хоть какой-то памятник старой и… вот. Теперь у нас есть сад. Когда у меня слишком много забот, то им занимается садовник. Очень приятный, молодой человек. Даже удивительно, как мы так быстро его нашли.

Представляешь, у нас есть деньги на садовника! Не сказать, что мое ателье сейчас много приносит, но Келли очень хорошо платят. Я, правда, не спрашивала сколько, но мясо мы теперь едим каждый день.

Сынок, я знаю, что ты, разумеется, откажешься, но может быть я смогу прислать тебе в следующем месяце немного денег? Жизнь в Метрополии, наверное, очень дорога, а у тебя учеба и…

Вечные Ангелы, прости… опять не сдержалась… ты, пожалуйста, не смотри на эту кляксу. Я плачу не потому, что мне грустно, хоть каждый день я и смотрю на восток в надежде, что вот-вот приедет поезд, остановится у перрона и с него сойдешь ты и все снова будет как раньше.

Люблю тебя верно и нежно, мой драгоценный.

Жду скорой встречи,