Беглецы. Неземное сияние - Крауч Блейк. Страница 40
Внезапно Эд нажал на тормоз.
Женщину бросило вперед, и ремень безопасности больно прижал ей плечо.
Когда ее швырнуло обратно на сиденье, Ди первым делом подумала о детях, которые поднялись с пола между задними сиденьями, и только в следующее мгновение увидела многочисленные световые точки, мчавшиеся к их машине.
– Назад, Эд! – крикнула она испуганно. – Назад…
Ветровое стекло рассыпалось, и что-то теплое потекло по щеке Ди, а водитель в эту же секунду упал грудью на руль. Взревел гудок, в стекло врезались новые пули, и стали слышны выстрелы. Ди расстегнула ремень, поставила машину на нейтралку и перелезла на заднее сиденье, закрыв своим телом детей. Пули продолжали ударять в стены и дверцы джипа.
– Он мертв?! – ахнула Наоми.
– Да, – откликнулась мать.
Стрельба прекратилась.
– Вы не ранены? – спросила Ди сына и дочь.
– Нет, – отозвалась Наоми.
– Пусть они прекратят! – в ужасе закричал мальчик.
– Ты ранен, Коул? – снова спросила миссис Колклу.
Мальчик покачал головой.
К джипу приближались шаги и свет фонарика. Теперь Ди смогла разглядеть прозрачную жидкость, стекавшую по стеклу заднего пассажирского окна.
– Нам нужно выбраться из машины, – прошептала она.
У нее защипало глаза – паров бензина становилось все больше.
– Они нас застрелят, если мы выйдем, – возразила Наоми.
– Они сожгут нас живьем, если мы останемся. Пули пробили канистры с бензином, которые стоят на крыше, – объяснила ей мать.
Затем Ди распахнула дверцу и вывалилась наружу. Лучи фонарей ослепили ее, и она не смогла определить, сколько человек подошли к ним – в глазах у нее пульсировали оранжевые круги.
– Оставайтесь на месте! – услышала она мужской голос.
Ди встала и подняла руки.
– Пожалуйста! Со мной двое детей. Наоми, Коул, выходите!
В следующий миг она почувствовала, как кто-то из детей – наверное, Коул – ткнулся в ее правую руку.
– Они такие же, как я, – сказал мальчик.
– О чем ты говоришь? – не поняла его мать.
– У них свет вокруг головы. У всех.
– Возвращайтесь в свою машину, – сказал мужчина, который теперь стоял так близко, что Ди смогла его рассмотреть – трехдневная щетина, темно-синие брюки и парка.
Он направил ей в лицо «AR-15», а потом указал стволом в сторону машины. В это время из темноты вышли остальные.
Миссис Колклу подумала о «глоке», который находился сзади, за поясом ее брюк. Но это было бы самоубийством.
– Билл, проверь водителя, – велел мужчина в синих брюках одному из своих спутников.
Невысокий коренастый солдат направил луч фонарика в окно Эда.
– Он уже с Господом, босс.
– Зажигалка у тебя с собою, траханый курильщик? – вновь покосился на него человек, державший Ди под прицелом.
– Да.
– Она тебе дорога́?
– Она принадлежала моему старшему брату! – запротестовал Билл.
– Ну так пришла пора расстаться с этим дерьмом.
– Отвали, Макс.
В луче фонарика сверкнул металл, и солдат бросил зажигалку своему начальнику. Тот поймал ее левой рукой, но винтовка в его правой руке даже не дрогнула.
– Что ты делаешь с ними, маленький мужчина? – обратился вдруг Макс к Коулу.
– Не говорите с моим сыном! – воскликнула Ди.
– Заткнись, шлюха.
– О чем вы? – испуганно завертел головой Коул.
– Ты прекрасно знаешь, о чем. Разве не хочешь пойти с нами? – спросил его Макс.
– Почему бы вам не оставить нас в покое? Мы не сделали вам ничего плохого, – без особой надежды попыталась уговорить его Ди.
Макс посмотрел на нее с неприкрытой ненавистью:
– Возвращайся в машину.
– Нет, – замотала головой женщина.
– Возвращайся в машину, или я прострелю колени тебе и твоим детям, а потом сам отнесу вас туда. Ты можешь зажариться здоровой или с пробитыми коленными чашечками. Мне без разницы – главное, я хочу увидеть, как ты горишь.
– Что мы такого сделали… – снова начала Ди и умолкла.
Дуло «AR-15» уставилось в ее левое колено.
У нее осталась доля секунды на принятие решения. Потянуться к «глоку» или в последний раз обратиться к детям?
– Я люблю тебя, Наоми. Я люблю тебя, Коул. Никто и ничто не сможет это отнять, – сказала женщина сыну и дочери.
– Я могу, – ухмыльнулся Макс.
Ди притянула к себе детей. Наоми дрожала и плакала, но ее мать не позволила себе отвернуться: она смотрела в глаза человеку, который собирался их убить. Смотрела на Макса и думала о том, что он станет вспоминать через много лет, умирая, в момент последнего просветления – будут ли ее глаза преследовать его… Впрочем, она в этом сильно сомневалась. Макс тоже не сводил с нее взгляда, и на его губах появилась злобная улыбка. Сердце Ди отчаянно забилось.
Непонятно откуда прилетевшая пуля едва не обезглавила Билла.
Из леса застрочил пулемет. Макс еще только поворачивался в сторону выстрелов, а его солдаты уже падали, и вспышки выстрелов озаряли землю. Затем оглушительно загрохотал ответный автоматный огонь. Ди рухнула на землю, увлекая за собой Наоми и Коула, и они все вместе поползли прочь от джипа, к другой обочине, откуда скатились в канаву.
Женщина чувствовала запах влажной земли и слышала, что стрельба усилилась. Пули ударяли в деревья позади нее и детей, и Ди прижала головы Наоми и Коула к земле. Обняв сына, она зашептала ему в ухо:
– Я здесь, я с тобой!
Ди не слышала, плачет ли мальчик, но чувствовала, как он дрожит.
Ей показалось, что прошло несколько столетий, прежде чем стрельба прекратилась. Они лежали в темноте, и Ди смотрела на стену канавы.
– Отступаем! – закричал кто-то неподалеку.
Послышался шорох шагов по листве – какой-то человек отходил к лесу.
Рядом застонал еще один человек, просивший о помощи.
Раздалось три пистолетных выстрела. В ответ послышалась стрельба из «AR-15».
Перестрелка продолжалась еще несколько минут, и Ди вдруг показалось, что выстрелы звучат подобно разговору каких-то жутких птиц. Ей захотелось вылезти из канавы и посмотреть на них, но она не могла заставить себя пошевелиться.
Снова послышались шаги в лесу. Кто-то молил о пощаде.
– Джим, сюда! – раздался еще один голос.
И снова очередь из автомата.
И снова шаги, которые приблизились к канаве.
– Уверены, что мы разобрались со всеми? – громко спросил какой-то мужчина.
– Да, их было всего девять человек, – ответил ему женский голос. – Я считала: один, два, три, четыре, пять, шесть… – Она рассмеялась. – Ну и куда ты собрался? – Раздался одиночный выстрел из пистолета. – Тут остался еще один.
– Нет, Лиз, – возразил мужской голос.
– Почему?
– Пожалуйста, это так больно!
– Ты просто разбиваешь мое проклятое сердце! Почему я не могу прикончить этого дерьмеца?
– Матиас сказал, чтобы мы взяли одного живым.
– Ладно. Водитель мертв, но я видела, что трое успели спастись. Женщина и двое детей.
– Они отползли в лес, когда началась стрельба. Наверное, уже убежали.
Шаги остановились у самой обочины дороги, и кто-то остановился возле края канавы.
– Женщина и двое детей! – закричала Лиз. – Вы здесь? Мы хорошие парни, выходите! Плохие парни или мертвы, или мечтают о смерти!
Ди не пошевелилась: она не хотела никого напугать.
– Мы здесь, рядом, – тихо сказала она. – Под вами.
Лиз опустилась рядом с ними на колени.
– Кто-нибудь ранен?
– Нет. – Ди села. – Благодарю вас. Они собирались нас сжечь.
– Теперь вы в безопасности. – Женщина протянула ей руку. – Я Лиз.
– Ди, – ответила миссис Колклу, пожимая протянутую руку.
– А это кто? – ее новая знакомая указала на детей.
– Коул и Наоми, – ответила Ди.
Лиз была одета в темный комбинезон, а ее длинные черные волосы были собраны в хвост и спрятаны под черную шапочку. Она оказалась высокой и сильной, и от нее исходили уверенность и спокойствие.
– Давайте уходить отсюда, – сказала она. – Хотите пойти с нами?