Экземпляр номер тринадцать (СИ) - Куприянова Мира-Мария. Страница 26
« Лучше кинуть комиссару маячок, с просьбой посетить меня в ближайшее время». Но и тут я почти сразу отказалась от возникшей идеи. Если уж предположить, что инквизитор мог подменить бабочек, то кто сказал, что он только ими ограничился? Тут много что можно было успеть сделать в моем доме. От тщательного обыска, в котором я уже даже не сомневалась, до запуска во все щели сверчков с прослушкой. А, выходит, что разговор в этих стенах так же опасен, как отправленное письмо.
«Значит, нужно встретиться с ним не здесь. Можно зайти в полицейский участок. Или случайно столкнуться с ним на улице» — решила я — « Главное, чтобы под ногами в это время не вертелся этот…»
— Ставьте это на стол. Благодарю. А это отнесите в мою спальню — раздался где-то в доме сильный мужской голос и я ошарашенно замерла, не веря собственным ушам — И поднимите сундук выше! Вы же портите полы. Да и рискуете скрежетом разбудить хозяйку дома.
— Что здесь происходит?! — вскричала я, вихрем вылетая за двери — Что Вы здесь делаете?
— О! Вира Адаль! — радостно улыбнулся мой личный инквизитор, пугая меня своим непростительно свежим лицом и щегольским камзолом серо-голубого цвета, даже близко не похожего на форму его ведомства — Вы проснулись, моя дорогая? Свежую сдобу только доставили нам в столовую. И я дал себе смелость оставить при нас моего личного повара и пару лакеев. Как раз сейчас они заканчивают сервировать для нас завтрак.
— Для нас? — отказываясь верить собственным ушам, просипела я — Я не помню, чтобы приглашала Вас разделить завтрак со мной.
— Боюсь, у Вас весьма скромное жилище. И здесь, увы, лишь одна столовая — развел руками мужчина — Потому, если только наше время пробуждения координально не расходится, завтракать мы будем вместе.
— Что?! — я даже потрясла головой, надеясь, что бред закончится и я просто заново очнусь от магического сна — Зачем Вам нужно со мной завтракать?
— Я тоже нуждаюсь в простой человеческой пище — снова весело улыбнулся вир — Поэтому, по утрам я предпочитаю завтракать. А вечером, я надеюсь, Вы не откажите мне в удовольствии видеть Вас за ужином. Обедаю я вне дома. Сами понимаете, служба — и наглец огорчено пожал плечами.
— Мне абсолютно безразлично, где Вы обедаете — процедила я, едва удерживая ярость внутри — Сейчас я просто искренне надеюсь, что ужасное чувство юмора просто очередной Ваш недостаток и сказанное ранее не более, чем плохая попытка пошутить.
— Почему? — удивился вир.
— Потому что и речи быть не может о том, чтобы мы с Вами завтракали или ужинали вместе! — не выдержав, вскричала я — Я не приглашала Вас! Вообще, что все это значит?
— Делия, ну как же Вы могли забыть? — вкрадчиво протянул мужчина, делая обманчиво мягкий шаг ко мне и заставляя меня напряженно отступить к дверям моей же спальни — Вчера вечером я, кажется, успел донести до Вашего сведения, что после кончины Вашего супруга…
— Лже-супруга, как оказалось!
— … я теперь несу за Вас ответственность и не оставлю Вас здесь одну. Вы же помните? Или Ваше заклинание имеет побочные эффекты? Например, вызывает амнезию?
— Я не допускаю побочных эффектов! — возмутилась я — Мои заклинания филигранны!
— Тогда как Вы могли забыть — мягко проговорил вир, нависая надо мной и упирая руку в косяк двери — Что мы обо всем договорились?
— Мы ни о чем не договаривались! — почти смело топнула ножкой я — Это Вы заявили подобное. Я же ни с чем таким не соглашалась! И я отказываюсь, слышите? Мне не нужна Ваша помощь. И спасать меня ни от чего не надо.
— Ваша смелость даже восхищает — хмыкнув, покачал головой мужчина — Вот только одна деталь.
И инквизитор просто толкнул меня в плечо, одновременно нажимая на ручку двери за моей спиной.
Испуганно пискнув, я начала заваливаться назад и лишь сильная рука, молниеносно обхватившая мена за талию, спасла меня от неминуемого падения. Еще один широкий шаг — и вот мы с ним уже стоим в моей спальне, неприлично близко друг от друга. Дверь тихо скрипнула и уверенно захлопнулась, отправленная на место мужской ногой.
— Хотите узнать какая? — мягко спросил он, внимательно глядя прямо мне в глаза и, не дожидаясь ответа, пояснил — Ваше мнение на этот счет меня совершенно не волнует, Делия. Вермона больше нет. И забота о Вас теперь моя святая обязанность. С этого момента и покуда в этом будет необходимость Вы останетесь под моим присмотром.
— Вы не имеете права — едва слышно, неуверенно прошептала я — Это не законно. Я… я пожалуюсь в Министерство.
— Не пожалуетесь — ласково улыбнулся мне вир и очень аккуратно убрал мне прядку волос за ушко — Это было бы совершенно лишним в нашей с Вами ситуации, не правда ли?
— А у нас есть ситуация? — просипела я, резко бледнея.
— Боюсь, что так — кивнул он, продолжая перебирать мои локоны — И, если Вы не хотите, чтобы я искусственно торопил события, пока думаю, как мы с Вами будем с ней разбираться, Вы возьмете себя в руки и постараетесь смириться с тем фактом, что Вам от меня никуда не деться.
А затем, пока я хлопала глазами, задыхаясь от его наглости, этот гад просто невесомо поцеловал меня в лоб и спокойно вышел за дверь, кинув напоследок:
— Завтрак через полчаса, Делия. Я думаю, Вы хотели бы перед ним переодеться.
Глава 13
Конечно же переодеваться я не стала! Еще чего! Вышла к столу в мятом платье, со всклокоченными в разные сторону волосами и пышущая яростью.
Думаете этого гада проняло? Вообще нет. Он, казалось, даже внимания не обратил на мой бунт. Вежливо поднялся при моем появлении в столовой, дал сигнал отодвинувшему мне стул слуге, чтобы мне подали завтрак и снова сосредоточился на собственной тарелке и газете в руках.
— Вы оккупировали мой дом — обвинительно выдала я, едва передо мной появилась чашка с ароматным дымящимся кофе.
Кстати, это была правда. По пути в столовую я имела возможность воочию оценить масштаб бедствия по имени Деймон Мигре.
Моя единственная гостевая спальня теперь была занята его вещами, пока что просто равномерно разложенными по всем имеющимся там поверхностям и создающими ощущение, что все они в шкафах при всем желании не поместятся. На давно заброшенном мансардном этаже вовсю кипела жизнь. Там что-то оперативно чинили, отмывали и приводили в порядок, дабы немногочисленная прислуга, свалившаяся вместе с подлым инквизитором на мою голову, могла разместиться в изначально отведенных для этого помещениях. На кухне, страшно фальшивя, пел какие-то иностранные песенки толстый усатый мужик в поварском кителе. Вот он меня выбесил больше всего! Мало того, что его кошачьи вопли били по истерзанным нервам, так он еще при этом по-хозяйски лазил по кладовой, гремел моими кастрюлями и, даже, едва не приспособил под мещанский луковый суп мой любимый котелок для зелий! Насилу отбила драгоценную посуду! Разошлись после битвы каждый со своим: то есть, я с котелком и гордо задранным носом, а повар с сильно поредевшими усами и ярко-оранжевыми перепончатыми ушами. А нечего было препираться! Пусть вообще радуется, что проклятие кинула не сильное. К завтрашнему утру отойдет.
Но мало мне было этого! Проходя через передний холл, я мельком глянула в сторону своего родного кабинета и едва не взорвалась! Мой рабочий стол был нагло сдвинут в сторону ради того, чтобы возле окна поместился еще один! Громоздкий, почти черный, он вообще не подходил ни к интерьеру, ни к моим драгоценным портьерам! А, кроме того, напрочь перекрывал доступ в тайный ход.
Все это ни сколько не поднимало моего настроения. Как, впрочем, и совершенно спокойное лицо инквизитора, поглощенного утренней прессой.
— Вы меня вообще слышите? — прошипела я, с силой сжимая в руках ложку.
— Прекрасно слышу — мельком взглянул на меня вир и снова тут же погрузился в газету.
— И ничего не ответите?
— А Вы задали мне какой-то вопрос? — вскинул смоляную бровь подлый оккупант.
— Сейчас же прекратите меня игнорировать — взбесилась я, швыряя ложку на стол — Я требую немедленных объяснений! Как все это понимать?