"Фантастика 2024-108". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Геярова Ная. Страница 72

– Кар-р-р! – к нам, теряя перья, прорвался ворон.

– Помоги! – закричала я. – Сила! Мне нужна сила!

Ворон, пробивая воронку грудью, исчез в темноте. Благо птица не живая.

А уже через пару секунд на нас осыпался серебряный дождь.

Я сделала невероятный рывок и ухватила отражение за талию, притянула к себе.

– Кар-р-р! – провозгласил ворон, и… знак над нами потух. И воронка пропала. Все стихло. Мы стояли с моим отражением, обнявшись, словно родные сестры. Я тяжело дышала, сердце отстукивало бешеный ритм.

– Как? – произнесла, едва выговаривая. – Как показать тебе, кто я?

Сущность улыбнулась.

– Ты уже показала.

И снова пол подо мной рухнул.

Я вскрикнула. Но тут же ощутила, что не падаю. Я зависла в воздухе. Надо мной, касаясь крыльями головы, витал ворон, осыпалась серебристая пыльца.

– Не бойся, – сказало отражение. – Я держу тебя. Ты не упадешь. Я помогу.

– Но там лидер и он…

– Забудь. Я закрыла тебя от него. Сейчас он видит то, что хочет видеть. Я с тобой.

– Там еще мои друзья, они идут сюда…

– С ними все будет хорошо. Я позабочусь о них. Теперь мы вместе.

В глаза ударил яркий свет. Я зажмурилась. Сущность растаяла в моих объятиях.

– Кар-р-р!

Я распахнула глаза.

Я была в своей комнате. У зеркала. Здесь же рядом, обняв меня за ноги, стоял горшок с цветком.

– Как ты сюда добрался? – я присела и начала гладить бутон. Он выглядел измученным. Слегка приподнял листочки и вяло махнул ими, указывая на ворона. Тот сидел на подоконнике у распахнутого окна.

– Кар-р-р!

Чучело с облезшими крыльями и мертвыми глазами.

– Спасибо тебе. И благодарность Джейку-ворону.

– Кар-р-р! – птица взмахнула крыльями и вылетела в окно.

Где-то в комнате застонали.

Я оглянулась. Между кроватью и шкафом угадывалась рыжая голова. Я кинулась туда.

– Дай! Дай!

Помогла ему присесть. Парень сжал виски руками. Снова застонал.

Я постаралась заглянуть ему в лицо.

– Дай, ты в порядке?

Он приподнял голову и посмотрел на меня. В следующий момент брови его приподнялись, а в глазах отразилось удивление.

– Льярра? Ты?

– А кого ты ожидал увидеть в моей комнате?

– В твоей комнате? – Он оглянулся и часто заморгал. – Что я делаю в твоей комнате?

Я присела рядом.

– А что ты помнишь?

– Я… – взгляд рыжего был блуждающим и потерянным. – Я шел к себе… Свернул к общежитию… Стало темно и холодно… – замолчал.

– А после?

Он нахмурился.

– А после я вижу тебя, в твоей комнате. Можешь объяснить?

Я бы хотела. Но смогу ли подобрать слова?

– Понимаешь, Дай…

Раздался удар двери, прерывая мою речь, и в комнату с урчанием и воем влетел… огромный, черный, мордатый, пушистый, крылатый, хвостатый, клыкастый… Ми.

А следом комнату заполнили боевики.

– Льярра, что с тобой?

– Ты как?

– Что случилось?

И очень раздраженное.

– ДайАр?! А ты что здесь делаешь?

– Общаюсь, не видно? – глухо рыкнул маг.

– Ты зря пришел к Льярре, – сложил мощные руки на груди Иррай, прожигая мага недобрым взглядом.

– Лучше тебе уйти прямо сейчас, – мурлыкнул Алиакс, а в раскосых глазах пронеслась черная неприязненная дымка.

– Как видишь, никто не рад видеть тебя, – хрипло проговорил Эррхан. – И тебе нечего делать в комнате одного из членов нашей команды.

– И уж тем более девушки, ночью, – подметил дроу.

– И уж тем более, когда она одна! – громогласно заявил орк.

Ми стоял молча за моей спиной. И даже если он не испытывал к ДайАру совсем никакой ненависти, то уж точно был согласен с последними высказываниями ребят.

– Ми, – сказал коротко, указывая лапой на дверь. Ту самую, которая была открыта и в проеме которой, появилась, протирая глаза, мадам смотрительница. Сон тут же пропал с ее лица.

– Нечистые! – воскликнула она. – Что вы все делаете среди ночи в комнате студентки? Сейчас же покиньте ее! Иначе я обязана буду известить ректора и деканов ваших факультетов! Это просто возмутительно!

Блейвес выпрямила руку, указывая ребятам на коридор.

– Считаю до трех! – в ее голосе прозвучала открытая угроза. – Раз!

Боевики переглянулись.

– Пусть он сначала уйдет! – хрипнул Эррхан, в упор смотря на рыжего. Тот медленно поднялся под счет «два». Бросил на меня взгляд. Парень что-то хотел сказать, но лишь невесело усмехнулся и вышел.

– Три! – рявкнула Блейвес.

Боевиков как ветром сдуло. Лишь выскакивая, Эррхан недовольно успел мне выдать:

– Не опоздай на турнир! О произошедшем потом поговорим.

Как только все парни покинули мою комнату, смотрительница вошла и прикрыла дверь. Покачала головой.

– Леди Льярра, я всегда защищаю вас, но мужчины, ночью, в вашей комнате! Вы понимаете, какие слухи могут пойти о вас?

– Мадам Блейвес, это совсем не то, что вы могли подумать.

– Да я даже подумать о таком не могла. Но если хоть кто-то заметил входящих к вам парней, то уже завтра острые языки будут полоскать ваше имя на каждом углу. Не лучшие разговоры для девушки, которая находится и без того в очень шатком положении. Кхедс с вас пристального искательского взгляда не сводит. Об этом весь преподавательский состав шепчется. И уже студенты косо поглядывают. Неужели вы думаете, никто не знает о произошедшем на полигоне? Вы постоянно себя дискредитируете. Вы каждый день находитесь в компании мужчин. Вы ведете себя вызывающе. Ругаетесь со студентками и явно имеете темные корни. Я бы на вашем месте вела себя тише воды ниже травы. Но, думаю, вы не послушаете моего совета. Тогда подумайте хотя бы о том, что завтра у вас турнир! Вам придется встать раньше остальных. Мне лично поручено разбудить вас.

– Кем поручено?

Смотрительница вздернула голову.

– Тем, кто не верит в то, что вы можете прибыть без опоздания.

– Эррханом? – выдала я свое предположение.

– Деканом Кхедсом! – усмехнулась Блейвес. – Давайте постараемся сделать так, чтобы его отрицательное мнение о вас хоть немного улучшилось. Пока вы только и делаете, что подкармливаете подозрения искателя. А тут еще и эти ночные вылазки к вам парней. Подумайте о вашей чести!

Я стояла опустив голову.

Мадам подошла ко мне.

– Льярра…

Я приподняла взгляд. Смотрительница провела рукой по моим растрепанным волосам.

– Не подводите меня, Льярра. Я верю в вас.

Я вскинула голову.

Блейвес смотрела на меня с добротой. От ее строгого тона не осталось и следа.

– Я хочу, чтобы вы прошли этот турнир и доказали многим из тех, кто тычет в вас пальцем, что вы другая. Особенная. Вы лучше. Не подводите меня.

Она развернулась и вышла из комнаты, прикрыв за собой дверь.

Глава 6

Я шанс…

Меня разбудил громкий голос над самым ухом. Я моргнула и открыла глаза.

– Доброе утро, Льярра. Просыпайтесь, – надо мной стояла леди Блейвес. – Я уже набрала в купальне воды. В столовой вас ожидает отдельный завтрак участника турнира. Он поможет вам приободриться.

Смотрительница скинула с меня одеяло.

– Подъем!

Я встала. С подушки раздалось сонное:

– Мииии!

Элькат снова стал обычным. Маленьким, пушистым, с глазами-пуговками.

– Динь, динь, дон! – прозвучало от цветка, вновь стоявшего на столе.

Я потянулась.

– Все-все, просыпаемся! – хлопнула в ладоши смотрительница. Всучила мне в руки полотенце. – Льярра, бегом мыться. Я подготовила тебе большую купальню. Ми, парочка книг и пыльца Алькентируса, уверена, придадут тебе еще больше сил.

Она посмотрела на цветок. Тот кивнул, давая свое согласие.

– Ну что все стоим? Бегом!

Я вприпрыжку понеслась к купальне. Вошла во вторую дверь, где находился бассейн.

На поверхности кристально-чистой воды плавали зеленовато-оранжевые листочки. И стоял травянисто-цветочный запах. Леди что-то добавила в мою воду. Я осторожно спустилась по ступеням и погрузилась в нее с головой. А когда вынырнула, ощутила в себе прилив бодрости. Десяти минут мне хватило, чтобы полностью проснуться и набраться сил.