Закон и порядок (СИ) - Бородин Александр Викторович. Страница 10
Во дворце церемонию не проводили, так как обычно это делалось для чиновников ответственных за всю провинцию. И хоть Кин мог вести свою деятельность на всей ее территории, он не считался главным судьей. Это еще одна региональная особенность. Тут так и не учредили такой должность. Нет в Нячанге верховного судьи и все тут. На добрый толк и судей должно было быть больше, но должности было всего две. "Странно, легисты должны были бы поднимать этот вопрос на каждом заседании" — задумался Кин. На самом деле сейчас он понял, что, не смотря на всю подготовку, многие важные особенности он увидел только сейчас. Во многом это было из-за того, что информацию трудно было получить. Княжеский архив — это не Википедия в конце концов. Но большим фактором, к большой досаде Кина, стало отсутствие практического опыта. "С другой стороны, эту должность мне доверили не один, а сразу двое глав дворцовых фракций. Может мне стоит поверить в их веру в меня?" — отдернул себя Наследник.
К счастью быстрого результата от него и не требовалось. Была конечно опасность навсегда застрять в статусе провинциального судьи в случае обстоятельств необратимой силы, вроде потери благосклонности от руководства, или смерти благодетелей молодого чиновника. "А уж если один из "благодетелей" узнает про существование второго" — печально вздохнул судья. Но как говорят крестьяне: "Ласковый теленок кормиться от двух матерей". Вот и ему пока следовало поступать так же.
Потому то пришлось Наследнику написать в три раза больше писем, чем обычно пишет свеженазначенный чиновник. Первое письмо было быстро написано на бамбуковом свитке. Оно адресовалось в главную канцелярию княжеского дворца. Там его должен прочесть один из главных советников князя или даже министр, но на самом деле секретари его передадут друг другу и просто сделают отметку, что судья Кин Хюэ прибыл на место и приступил к обязанностям. Даже в казначейство не доложат, жалование судьи Кину начали платить еще в столице.
Второе письмо шло на дорогом пергаменте. Адресовано оно было уважаемому советнику Чэну. Он ценил дорогие и качественные вещи, потому даже основу для письма нужно было выбирать соответствующую его вкусам. Судья вздохнул и сгорбившись над низким столиком приступил к написанию:"Уважаемый советник. Я успешно прибыл в город и приступил к выполнению своих обязанностей. Пока члены городского правления избегают контактов со мной, как вы и предполагали. Из дворца губернатора так же не поступало никаких посланий. Мой коллега-судья так же ошивается где-то за пределам Нячанга, думаю стоит начать с него, ведь он уже довольно давно пребывает в городе. Так же удалось завести знакомство с местными торговцами, люди такого рода будут очень полезны.С уважением, судья Кин Хюэ."
Когда Наследник закончил с письмом он бросил взгляд на свою судейскую маску. Местная цивилизация так же разделяла земные понятия о беспристрастности правосудия, только использовала другую символику. Судья скрывал свое лицо под маской, как бы не выражая симпатию ни одной из сторон. Маска была серебряной, а у главных судей соответственно была золотая. Символизм не мешал практичности, потому нижняя часть лица была скрыта лишь частично, а то звучал бы судья как из глухой бочки. А вот что Кину не нравилось, и то только из-за ассоциаций навеянных памятью Григория, это три массивных рога торчащих во лбу. Более того, они еще и были увенчаны колокольчиками. Во многом это было обусловлено поверьем, что перезвон позволяет отогнать духов. На практике же этот звон во время заседаний заставлял людей вздрагивать, потому рога и прижились. "И в этом мне ходить как минимум пару месяцев" — вздохнул Кин. Не представитель закона, а уличный артист.
Судья достал еще один лист. Уже чуть похуже качеством, но на нем все так же удобно было писать. Кисть принялась скользить по пергаменту:"Мастер. Поразительно, но по пути мне пришлось судить и привести приговор в исполнение. Вы были правы, люди готовы сами вершить суд, если не верят в судебную систему. Пока рано делать выводы. Но здание суда находится в удручающем состоянии. Я до сих пор не встретился со своим коллегой, равно как и с губернатором. Однако я завел знакомство с местными торговцами, иногда люди даже такого падшего сословия бывают полезны."
Ни подписи, ни адресата. Не то чтобы это сильно помогало в конспирации, знающий человек мог сложить все факты, а незнающему это письмо пользы не принесет. Но для успокоения Тао Джа, Кин вел переписку подобным образом. К тому же это письмо будет отправлено отдельно от двух других. "А ведь главный легист опасается советника Чэна, очень опасается" — усмехнулся Кин, хотя он сам боялся своего покровителя. Кто знает, когда тот решит бросить своего протеже под колеса телеги, чтобы продвинуть очередного высокородного отпрыска?
В кабинет зашел помощник. Судья поднял на него взор, парень был слегка взбудоражен, это не сулило ничего хорошего. Это означало, что появились просители, а значит работа:
— Уже? В первый же день?
— Да, снова они, — вздохнул Джо и объяснился, — эти двое приходят сюда каждый день, вот уже две недели.
— И за все это время они не зашли к уважаемому коллеге? — удивился Наследник.
— Они ждали именно вас, мастер. Потому что судья Хо Дзин ненавидит торговцев, Дун Ман их тоже ненавидел.
— Чокнутые легисты, — пробормотал Кин.
Торговцем многие недолюбливали. Крестьяне за периодический обман и спекуляции, аристократы за трусость и праздный образ жизни, в целом чиновники за богатство и попытки скрыть это самое богатство от государства. Но легисты обошли всех. "Торговец ведь ничего не производит. Он берет у одного человека и отдает это другому, и еще смеет зарабатывать на этом баснословные деньги," — типичная риторика легистов.
— Что?
— Ничего. Давай зови их сюда и принеси чай. Ты хоть примерно представляешь, что это за люди?
— Неа, — беззаботно ответил помощник.
В кабинет вошли двое, одеты как типичные торговцы, то есть очень пестро. Один высокий и худой, второй низкий и толстый при чем с высоким головным убором. Наследнику даже пришлось сделать усилие, чтобы сохранить безмятежный вид. Судья жестом пригласил их сесть. Правда от предыдущего владельца тут остались только жесткие циновки, так что с тем же успехом эти просители могли стоять перед представителем закона на коленях. Никто из них не решался первым заговорить. А Кин все это время пытался не засмеяться, потому тоже молчал. Положение спас Чан Джо, он принес чашки для гостей и чайник, оперативно всем разлил и остался ждать возле двери. Кин обхватил горячую кружку двумя руками и, глядя на чаинки, спросил:
— Что привело вас ко мне?
— Господин судья, вопрос касается внешнего вида нашего замечательного города, — заявил высокий торговец.
"Луны защитите" — проскрипел про себя Наследник.
— Его портит вид недостроенного страшилища вот уже десяток лет! — продолжил высокий.
Толстый что-то попытался сказать. Но Кин жестом прервал его:
— Понимаю. Такой наболевший вопрос, что вы даже забыли представиться.
— Просим прощения, — хором сказали они.
— Просто мы уже так долго сюда ходим...
"Десять лет ждали, еще подождете" — усмехнулся Кин. На самом деле, не смотря на все свои внутренние подколки в адрес этой парочки, он решил взяться за первое дело со всей серьезностью. Толстого торговца звали Жэн сын Хуанга, так он себя называл, чтобы люди лучше понимают с кем имеют дело. Очевидно, он совсем недавно унаследовал дело своего отца, вот и приходилось постоянно презентовать себя подобным образом. Его визави представился Куаном, торговцем шелком. Как выяснилось позднее, он так же владел мастерской по пошиву и парочкой складов.
Суть тяжбы заключалась в том, что Жэну принадлежало здание в торговом районе. Точнее фундамент и перекрытия с временной крышей. Его старик так и не успел построить его до своей кончины. И если в прошлом хватало авторитета и увещеваний, то теперь окружающие окончательно взбеленились на несчастное строение: