Сила не по рангу (СИ) - Хай Алекс. Страница 30
— Полагаю, вы не просто не выспались, но еще и не восстановились должным образом. Немудрено, ваша светлость, после таких-то подвигов. Если мне будет позволено, могу посоветовать аптеку своего земляка, мастера Анси. Здесь, за углом. Он работает по старинным семейным рецептам и делает свои капли исключительно из трав. У него есть хороший сбор как раз для укрепелния орагнизма…
— Благодарю, месье Бувье. Непременно зайду.
— Итак, женщина.
— Девушка. Она хороша собой и знает об этом. Однако не выпячивает своего превосходства и держится с окружающими с неизменной любезностью. Дружелюбна, довольно скромна. Явно серьезно увлечена магией и показывает хорошие результаты. Ей светит Изумрудный ранг.
— О, мой бог! Это задачка не из простых.
— Она не единственный ребенок в семье и не наследница, однако не торопится с замужеством. Мне показалось, что ей куда интереснее наниматься чем-то полезным для общества.
Француз кивал, пока я рассказывал.
— А какие чувства у вас вызывает эта девушка, ваша светлость?
Ага, если я скажу правду, он надуется и откажется обслуживать. Салтыковы были у меня под подозрением, и вся эта затея по сближению с Еленой была лишь способом подобраться к их роду поближе. Но действовать следовало предельно осторожно и в рамках этикета.
Так что я решил начать с самого традиционного — отправить ей роскошный букет с поздравлением и посмотреть, какой будет реакция.
— Мне подумалось, что она нежнее, чем пытается показаться, — пожал плечами я. — Что она соблюдает все рамки в соответствии со своим положением, но на самом деле ее натуре в них тесно. Что ей порой не хватает простоты и душевности, если позволите.
— Ну наконец-то вы дали мне то, с чем можно работать, ваша светлость! — воскликнул эксцентричный француз и бросился к холодильнику. — Теперь я вижу его?
— Кого?
— Букет, ваша светлость! Теперь я вижу букет!
Он унесся в холодильник, громко хлопнув дверцей. Там, за стеклом, маэстро едва не приплясывал, порхая от одной вазы к другой — вытаскивал цветок, рассматривал его со всех сторон, затем качал головой и брался за следующий… Так прошло минут десять.
— Изумрудный ранг, говорите, — задумчиво произнес Бувье и направился к другим вазам. — Полагаю, букет поздравительный.
— Вы телепат, месье.
— Просто это не первый заказ по такому случаю, — вздохнул маэстро. — Простите мое ворчание, но у людей никакой фантазии. Заказывают букеты в цветах камня, ранг которого получил испытуемый. Такая банальность…
— Что же вы мне предложите?
— То, о чем я у вас и спрашивал. Букет покажет, что вы видите в девушке не обладательницу высокого ранга силы, а нежную натуру, которая вас покорила…
Я развел руки в стороны и слегка поклонился.
— Полагаюсь на ваш вкус, маэстро. Любые деньги.
— Дело не в деньгах, ваша светлость, — печально вздохнул француз. — Вы первый человек в этом сезоне, кто заказал букет не через секретарей или по телефону, а тот, кто счел это настолько важным, что пришел лично. И поэтому ваш букет девушка не забудет никогда. В соседнем зале трудятся мои помощники. Но ваш заказ я соберу сам.
— Польщен, месье Бувье. Благодарю.
Кажется, наша симпатия с этим французом оказалась взаимной. Видимо, я тоже случайно нашел, как завоевать его расположение. Всего-то нужно было не полениться и дотопать ногами. А ведь я просто любил контролировать все важные процессы…
Флорист собрал пышную охапку цветов, названия которых я толком и не знал. Но это в основном были нежные цветки с хрупкими лепестками. И несмотря на то, что каждый элемент был тщательно отобран, подрезан на нужную высоту и выверен чуть ли не с линейкой, букет выглядел так, словно его собирали в саду, а не в магазине. Была в нем какая-то неуловимая элегантная небрежность.
Кажется, я начинал понимать язык, на котором творил флорист.
— Почему-то он напомнил мне о саду в доме, — улыбнулся я.
— Значит, я сделал все правильно. Вам нравится, ваша светлость?
Я кивнул.
— Мне — да. Главное, чтобы получатель был впечатлен.
— Поверьте, будет. Иначе провалиться мне вместе с этим магазином прямиком в ад.
— Боюсь, это не самое лучшее место для хранения цветов, — отозвался я и выписал чек. — Могу ли я приобрести у вас карточку для букета?
— О, записка! Это всегда прекрасно.
Бувье дал мне коробку с различными открытками, и я выбрал самую лаконичную. Затем достал из внутреннего кармана ручку, написал лишь одну фразу и вставил открытку в букет вместе со своей визитной карточкой.
— Благодарю, месье Бувье. Вы снова меня спасли.
— Всегда к услугам вашей светлости. Заходите почаще, Алексей Иоаннович. Мои двери открыты для вас в любое время.
Я толкнул дверь и вышел, аккуратно придерживая букет. Возле автомобиля меня ждала Аграфена в своей привычной позе — прислонившись задом к багажнику и уткнувшись в планшет. Опять перебирала какие-то файлы.
— Ого! — многозначительно хмыкнула помощница, увидев очередной шедевр флористики. — Если так пойдет и дальше, то знатные девушки станут выстраиваться в очередь за вашим вниманием, лишь бы заполучить такие цветы…
— Мы с тобой прогуляемся, а Лаврентий пусть отвезет подарок в особняк Салтыковых.
— Прогуляемся? После всего случившегося? Вы в своем уме, ваша светлость?
— Да тут идти-то…
— Лаврентий отвезет нас домой, — не терпящим возражений тоном заявила Аграфена. — А букет отвезет Никита. Я уже отправила ему сообщение. Сейчас будет. Если с вашей головы упадет хоть волос, ваша матушка…
Точно! Порой я упускал из головы моменты, что у нашей семьи был собственный курьер. Даже два. Как раз для подобных поручений. И Феня была права — лучше не рисковать. Потому что если я снова применю силу, начнутся неудобные вопросы, почему в меня столько влезает.
— Ладно, уговорила. Матушкино спокойствие — залог здоровья.
Никита подъехал через пять минут и, получив инструкции, осторожно поместил букет на заднее сидение и направился к Салтыковым. Мы же забрались в автомобиль Лаврентия и двинулись в сторону дома.
Ехать пришлось в объезд: Троицкий мост все же пострадал, и сейчас его срочно ремонтировали после вчерашних приключений. Так что наша поездка затянулась, а я заодно увидел Васильевский остров. Студенты как раз спешили на экзамены — в Державном университете была пора сессии.
— Я обещал Тане сводить ее в театр, — сказал я, внезапно вспомнив. — Сможешь найти контакты соседа Дианы и организовать для нас визит на премьеру?
Феня устало вздохнула.
— При всем уважении к вашей светлости, но я представляю интересы вашей матушки и не являюсь вашим секретарем…
— Аграфена! Выключи канцелярскую крысу, пожалуйста, и говори со мной по-человечески.
— Алексей Иоаннович, у меня и правда завал… Полный.
— Пара звонков. Или просто найди контакты — я сам обо всем договорюсь. Не стеклянный, не сломаюсь.
— Хорошо, сделаю, — сдалась помощница и тихо пробормотала себе под нос что-то насчет отпуска.
Ха, дорогая! Покой нам только снится. Я вот тоже хотел отдохнуть, а теперь под шумок мир спасаю. Но надо настойчиво намекнуть матушке на то, что помощников теперь нужно больше. Возможно, и мне понадобится хотя бы секретарь.
Переехав через мост с Васильевского на Петроградскую сторону, мы обогнули Петропавловскую крепость и наконец очутились на Троицкой площади. Из-за ремонта здесь было пустовато. Зато Большая Дворянская, как всегда, была плотно заставлена.
— Погодите-ка… — Аграфена тронула Лаврентия за плечо и уставилась на стены нашего особняка. — Сбавьте скорость, пожалуйста. Перед воротами автомобили, номеров которых нет в разрешенном списке.
Пока водитель полз по улице, Феня позвонила на пост охраны.
— Привет. Чей транспорт перед воротами? — она помолчала, затем удивленно покосилась на меня. — Точно? Вы проверили? Ну я должна была спросить! Хорошо, принято.
Отключившись, она обернулась ко мне.