Кровь черного мага 2 (СИ) - Гарднер Эрик. Страница 37

— Туда увезли Маделиф и ее коллег-магов из Фризии. И Тею. Хотели обвинить Маделиф в превышении полномочий.

— Ого, — только и сказал Финбарр.

— Но я вроде это уладил.

— Тогда зачем мы едем в Хайдельберг? — с непониманием сказал Финбарр.

— Тею хотели убить, — мрачно сказал. — Точнее именно это и сделали. Она выжила чудом. Надо найти убийцу.

У Финбарра глаза от изумления разве что на лоб не полезли.

— Как⁈ Это случилось прямо в Гильдии⁈ Среди сотен светлых магов⁈

— Именно так. Глава Гильдии Ульрих Адельман считает, что среди его магов затесался предатель. Хотя, честно говоря, еще сегодня утром его Гильдия выглядела как проходной двор. Они там слишком долго жили с ощущением собственной неприкосновенности и превосходства. А подобное до добра не доводит.

Финбарр посмотрел на меня и хмыкнул.

— Ты там библиотеку им не сжег? — поинтересовался он с усмешкой.

— С трудом удержался, — улыбнулся я и снова помрачнел. — На самом деле, всё довольно серьезно, Барри. Будь крайне осторожен и не доверяй там никому.

— Даже магам из Фризии?

— Даже им. Один у меня, кстати, вызывает вопросы. Еще с двумя надо бы потолковать. А то до этого они вели себя как два молчуна.

Кузен покивал. А я стал просвещать его в подробности приключившегося с Теей несчастья. Финбарр мрачно выслушал.

— Если тот маг был в курсе, что я тебя сопровождаю, он мог подчистить за собой. И тогда я ничего не учую, — заметил кузен.

— Будем надеяться, что этого не произошло. В любом случае, твое присутствие там будет не лишним.

Мы ненадолго замолчали. Потом заговорил Финбарр, рассказывая про замок и выражая восторги. Слушая о его исследовании замка, я невольно улыбался. Так мы добрались до Хайдельберга

Когда мы въехали в город я глянул на часы. Было уже половина десятого вечера. Малоэтажный нижний город, вытянувшийся вдоль реки сиял ночными огнями, слабо отражавшиеся в черной воде Некара. Туман сочился с обеих сторон реки по лощинам холмов, стекал в реку. Дождь давно стих, но где-то не так далеко грохотало. Я, прислушавшись, нахмурился и прибавил газу.

«Бронко» обогнул холм. И мы увидели замок Хайдельберга, окруженный красным защитным куполом. По куполу ударяли молнии и плазменные шары всевозможных оттенков — ослепительно белого, насыщенного голубого, бледно-аметистового и пурпурного.

— Да какого черта, — выругался я.

— Что происходит, Харди? — спросил Финбарр, глядя на развернувшуюся перед нами эпичную атаку.

— Полагаю, что это ирландским магистрам все неймется. Хотя, знаешь, я уже не так уверен, что это только они. Слишком много поставлено на кон.

— И что?

— Власть.

— А раньше их все устраивало? — пробурчал Финбарр, с опаской смотря как приближается к нам место битвы.

Я стал притормаживать, думая с какой стороны лучше подобраться к замку.

— Возможно.

— Думаешь, они пробьют купол? — спросил Финбарр.

— Если интенсивность атаки не уменьшится, то скорее всего да, — я завел внедорожник в узкий проулок, остановился и посмотрел на кузена. — Знаешь что, посиди пока тут. Машина под надежной охранной магией, с тобой тут точно ничего не случится.

Финбарр нахмурился и посмотрел на меня с недоверием.

— Ты сейчас шутишь, Харди?

— Нет. Защитное заклятие, что наложили на меня магии Фризии, теперь не действует. Я боюсь, что не услежу за тобой и твоей безопасностью. А с меня на сегодня уже случая с Теей хватило.

— Но…

— Ты меня понял? — жестко спросил я. — Сиди тут и не высовывай носа.

Финбарр, что-то обиженно проворчав, кивнул.

Я закрыл дверь «Бронко» и, внимательно приглядываясь к окружению, направился к замку.

Глава 18

Я посмотрел, на какой улице оставил машину. Это был узкий проулок, носивший название Рыбная улица. Махнув Барри, я направился вглубь старого города. Дома на узких улицах почти сразу скрыли из вида крепость на холме, так хорошо видимую со стороны набережной. Я выругался. Впрочем вполне можно было идти на грохот, вызванный магической атакой.

Рыбная улица вывела прямиком на центральную площадь, лежащую правильным квадратом между ратушей слева и церковью справа. Мой взгляд невольно скользнул по колокольне, уловив наверху какое-то движение. В темноте я разглядел несколько фигур над которыми парили бледные магические огоньки. А еще выше, над маковкой колокольни закручивалось темное облако. От облака время от времени отделялись темные пятна, исчезали в ночи, а потом возвращались. И я понял, что над колокольней кружит стая птиц.

Внутри всколыхнулась злость, когда я подумал, что скорее всего это те же маги, что пытались утопить наш корабль в Ваттовом море на самом подходе к Эмдену.

Отступив обратно в проулок, я принялся выводить пальцем заклинание. Я почти закончил, когда над моей головой бесшумно пролетела тень. Я лишь почувствовал движение воздуха от крыльев. Огромная сова, несомненно обнаружив меня, направилась к своим хозяевам на колокольне, издав тревожные крики. Стая птиц над колокольней вдруг исчезла из виду, а через несколько мгновений обрушилась на меня темной тучей.

Когтистые лапы вцепились в руки, не давая завершить заклинание. Кто-то целил мне в лицо и в глаза. Кровь с расцарапанных рук сожгла несколько птиц. Я взмахнул руками, выдохнув слово на драконьем. Две струи золотого пламени мигом сожгли нападавших. Выругавшись, я тронул расцарапанную щеку и поставил последний символ в заклинание, дрожащее в воздухе бледным золотом. Из туч ударили молнии, упав широким конусом на колокольню, сжигая маковку вместе с теми, кто стоял на площадке.

Короткая синяя вспышка осветила на миг пространство и исчезла. Я подумал, что скорее всего остальные маги, из тех, кто нападал на Хайдельберг, вполне могли ее даже не заметить.

Вторая часть заклинания покрыла остатки колокольни изморозью, не дав начаться пожару.

Оглядевшись и не увидев больше ничего подозрительного, я двинулся дальше. Пройдя мимо ратуши, я свернул налево на Главную улицу и через несколько метров оказался на Карловой площади. Справа от меня вытянулось длинное здание Хайдельбергского университета, где обычные люди занимались наукой. Справа, напротив университета, располагалась такое же вытянутое здание магической Академии.

И нигде не было не видно ни души: город словно вымер. Я задумался, далеко ли находится местное управление по делам магии. И почему оно не вмешивается. Или может быть они уже вмешались?

На холме за академией как на ладони был виден замок Хайдельберг, окруженный алым защитным куполом.

Я застыл, наблюдая над магической атакой. Лупили магией практически в одно место купола. Немного с боков, словно просто для порядка.

Чем дольше я наблюдал, тем больше убеждался, что атака ведется слишком однообразно. И всё это смахивает на отвлекающий маневр. Только для чего?

В любом случае было видно, что купол вполне себе выдерживает атаки и разрушаться не собирается, а значит можно не торопиться спасать хайдельбергских магов.

Я еще раз оглядел площадь и заприметил среди лавок одну, заинтересовавшую меня. Я направился к ней и прочитал вывеску:

«Информация для туристов и студентов. Путеводители по обычному и магическому Хайдельбергу. Сувениры, карты и редкие книги».

— Правда что ли? — поинтересовался я вслух, в сомнении глядя на последнюю надпись.

Прижался лбом к витрине, пытаясь разглядеть, что находится внутри, но лавка тонула во тьме. Я вытащил ключи от «Бронко» вставил в замочную скважину и вошел внутрь. Наколдовал неяркий золотой огонек, похожий на пламя свечи, не привлекавший внимания.

Лавка и правда оказалась занятной. Путеводители для обычных туристов соседствовали с флаконами зелий для улучшения памяти и успеха при поступлении в университет. Обычные открытки — с открытками с «магией».

«Открой конверт — и узри весь Хайдельберг с высоты птичьего полета.»

Я вытащил одну такую открытку. По фотокарточке пробежала сеть молний, и над ней соткалась искусная трехмерная иллюзия. Я смотрел на маленькую копию центра города. Более того, на улице горел красный маячок с надписью «Вы находитесь здесь».