Поведай нам, тьма - Лаймон Ричард Карл. Страница 42
– Знаешь, как им пользоваться, Гаубица?
– Думаю, справлюсь.
– Но что мы должны делать? – растерянно спросила Анжела.
– Глядеть в оба, – сказала Лана.
– И поддерживать огонь, – добавил Кит. – Когда я буду вылезать из своего уютного теплого мешка в непроглядную ночь, я хочу, чтобы меня ожидал хороший, по-настоящему горячий огонь.
– Ладно, – небрежно бросил Говард и тут же подумал, а хватит ли дров в оставшейся куче хотя бы на их дежурство?
Может, и хватит. Если экономно с ними обращаться.
– Главное, – вновь заговорила Лана, – не позволить маньяку незаметно прокрасться в лагерь. Отсюда палатки довольно хорошо просматриваются. Если он попробует приблизиться к одной из них, стреляйте.
– Только не попадите по палатке, – хихикнул Кит.
– Урок окончен? – хмыкнула Дорис.
– А как насчет туалета? – поинтересовалась Анжела.
– Делайте это где угодно, только не загасите костер.
– Давайте позаботимся об этом прямо сейчас.
– Вот это по мне, – с самодовольной улыбкой Кит начал подниматься.
Но Лана опередила его, положила руку на плечо и усадила на место.
– Мальчики могут подождать здесь.
– О, бляха-муха!
Анжела и Дорис встали и пошли вслед за Ланой к ее палатке. Та нырнула внутрь и через пару мгновений появилась с фонариком и рулоном туалетной бумаги.
– Вы уверены, что не хотите, чтобы мы постояли на страже? – крикнул им вдогонку Кит. – Или предпочитаете, чтобы вас поймали со спущенными трусами?
– Мы рискнем. И не пытайтесь подкрасться, чтобы подсмотреть. А то, чего доброго, глотнете свинцовую пилюлю.
– Дай женщине пушку, и она тут же возомнит себя Грязным Гарри.
Возглавляемые Ланой, девушки гуськом поплелись в заросли за палатками. Уже после того, как тройка скрылась из виду, Говард несколько раз заметил мелькание луча фонарика.
– Зачем они так далеко заходят? – заволновался Глен.
– Наверное, думают, что мы тайком пойдем за ними.
Говард повернулся лицом к костру.
– Я бы не посмел.
– Знаю, ты же у нас застенчивый.
– Просто боюсь ненароком увидеть задницу Дорис.
Кит и Глен покатились со смеху. Говард довольно улыбнулся.
– Не хочу, чтобы мне потом снились кошмары, – добавил он.
– Неплохо, Гаубица. Не совсем еще ты пропащий.
– Счастливчик же я, – проронил Глен. – Мне с нею дежурить. И не отвертишься.
– Сделай нам одолжение. Трахни ее так, как следует. Это может улучшить ее нрав.
– Да, как же.
– Ты мог бы натянуть ей на голову мешок, – предложил Говард.
– А еще лучше на все тело.
Но это уже, видно, совсем не позабавило Глена.
– Не то что я собираюсь этим заниматься, но если бы попробовал подбивать под нее клинья, она, скорее всего, начала бы надо мной издеваться. А кому это надо, ты…
– НЕТ!
Отдаленный пронзительный крик впился в мозг Говарда, и он, словно ужаленный, вскочил на ноги. Подскакивая, Кит выпалил: «Блин горелый», на него налетел и чуть не сбил с ног Глен. Они уже бежали, когда из леса вновь послышались крики:
– На помощь! Это он! Это он!
Голос Анжелы.
Но первый панический выкрик принадлежал не ей. Так, по крайней мере, ему показалось.
Что происходит?
Почему Лана не стреляет?
– Не-е-ет!
Лана?
Они пронеслись мимо палаток. Кит первым добежал до конца опушки и вскочил в заросли. Говард летел за ним по пятам, Глен чуть сзади.
Говард старался не терять из виду темный силуэт спины Кита. Он ничего не слышал, кроме свиста ветра в ушах, собственного шумного дыхания и топота их ног по лесной подстилке.
– Отпусти ее! – вновь послышался голос Анжелы.
Грохот выстрела чуть не разорвал Говарду барабанные перепонки. Затем еще один. Он перестал слышать ветер и учащенное дыхание бегущих, а приглушенные звуки шагов доносились сквозь звон в ушах как бы откуда-то издалека.
Впереди и правее Кита бледный луч света наискось прорезал темноту.
– Мы здесь! – завопил Кит.
Свет метнулся в их сторону.
– Сюда!
Голос Анжелы.
С нею все в порядке!
Но что с остальными?
Через несколько секунд это выяснилось. Он увидел Лану на земле с оголившимися ногами и скатанными на лодыжках джинсами. Стоявшая на коленях возле ее головы Анжела погасила фонарь.
– С нею все в порядке! – запыхавшись, выпалила Дорис, стоявшая за спиной Анжелы.
– Со мной все в порядке, – тяжело дыша, выдавила из себя Лана.
– Боже, что случилось?
– Он схватил ее, – пояснила Анжела.
– Он побежал в ту сторону, – подняв руку, Дорис указала на деревья за спиной Ланы. В руке у нее был револьвер.
– Ты не попала в него? – воскликнул Кит.
– Не-а.
– Дай сюда! – он подскочил к Дорис и выхватил у нее револьвер.
– Нет, – сказала Лана. – Не ходи.
– Разнесу его гребаную башку.
– Стой! – рявкнула Лана.
Глен положил руку Киту на плечо.
– Мы его теперь уже вряд ли найдем. И нельзя оставлять девчонок.
Кит резко повернулся к Дорис.
– Почему ты в него не стреляла, толстозадая корова?
Глен встряхнул его за плечо.
– Прекрати!
– Ради Бога, – взмолилась Лана, – она же спасла меня. Она не могла стрелять в него. Иначе попала бы в меня. Ублюдок убегал, неся меня на плече.
– Он бросил ее, только когда Дорис выстрелила, – пояснила Анжела.
– О, – протянул Кит.
– Да. О – Лана села и, наклонившись, потянула за кроссовку. – Вся в моче, – пробормотала она.
– Посветить? – спросила Анжела.
– Нет, спасибо. – Она стянула одну кроссовку и потянулась к другой. – Он набросился на меня как раз, когда я присела пописать. Подкрадывается сзади и дергает меня назад. – Скинув вторую кроссовку, она начала возиться с брюками. – Не успела я опомниться, как вмиг оказалась у него на плече. Одному Богу известно, куда он хотел меня утащить. Но, если бы не Дорис, думаю, очень скоро узнала бы.
– А где же был револьвер все это время? – изумленно спросил Глен.
– У меня в куртке.
– Должно быть, он выпал, когда этот тип взваливал ее на плечо, – предположила Дорис.
– Так и было, – подтвердила Анжела. – Я слышала, как револьвер стукнулся о землю.
Лана начала обуваться.
– Анжела бросилась к нему и попыталась задержать ублюдка, – продолжала Дорис. – Повисла на нем и продержалась, пока я искала фонарь. Мне просто посчастливилось заметить рядом с ним револьвер. Я подняла его как раз в тот момент, когда тому выродку удалось стряхнуть с себя Анжелу. Лана была у него на плече, и мне не было видно, где кончалась Лана, а где начинался он, поэтому я и не целилась в него. Просто выстрелила в воздух, и он сбросил ее.
– Вот тогда и надо было уложить его, – заметил Кит.
– Тебя там не было, – промолвила Лана, поднимаясь на ноги. Отряхнув зад, она брезгливо фыркнула: «Фу!». Говард вытаращился на ее бледные ягодицы, когда Лана наклонилась, чтобы подтянуть брюки. – Пойдемте назад в лагерь, – предложила она. – Я замерзла.
Анжела отдала фонарь Киту, затем подошла к Говарду и взяла его за руку. Вместе они возглавили процессию.
– Надо было попытаться, – послышался позади голос Дорис.
– Ты вела себя молодцом, – ответила ей Лана. – Я у тебя в большом долгу.
– Просто было так темно, и я испугалась, что промажу, и тогда у нас останется только три пули.
– Если бы ты попала в него, – заметил Говард, – то нам уже не пришлось бы беспокоиться об экономии боеприпасов.
– Да перестаньте вы наконец, – взмолилась Лана. – Она спасла мне жизнь. Она и Анжела.
– А было ли у того типа мачете? – поинтересовался Глен.
– Кажется, нет, – ответила Лана. – Он держал меня обеими руками.
Анжела оглянулась через плечо.
– Оно было у него на поясе, – сообщила она.
Говарду тоже хотелось оглянуться. Может, удалось бы увидеть Лану спереди. Но другие могли бы догадаться о его гнусных намерениях. Кроме того, слишком темно, чтобы что-то увидеть. И он упорно смотрел вперед.