Мои неотразимые гадюки. Книга 2 (СИ) - Сергеева Александра Александровна. Страница 21
Идея родилась сама собой. Следующего испытателя счастья Дон не убил, а зомбировал. Вскинувший арбалет воин замер. Потом начисто забыл о плывущей вниз Лэти и пропал. «Ищейка» отметила его поспешный спуск на нижний ход. Там заряженный объект врезался в толпу незаряженных, что долбились в дверь башни. Их хаотичное движение «эрудит» идентифицировал, как стычку. А Дон уже успел подловить и зарядить следующий объект на верхней площадке. Тот понёсся исполнять приказ: навалять товарищам по службе.
К моменту приземления Лэти с корзиной, на подмогу «своим» отправились ещё два зомби. Стрелять резко перестали: чёрная магия – это вам не фуфло какое-то. С этим лучше не пререкаться. Малышка не бросилась с ходу под защиту кустов. Отвязалась, добросовестно отвязала корзину и только потом шмыгнула под крылышко стабилизатора. Фуф выставил в бойницу сжатый кулак, дескать, манипулятор, ты молоток. От него на время отцепились. А время – один из важнейших факторов для удачной кражи чужого имущества. Ночь вот-вот закончится, а им ещё нужно отъехать подальше от крепости.
Фуф ещё съезжал по верёвке, когда Дон под прикрытием жидкой, но тёмной рощицы рванул к дороге, ведущей в крепость. На диво резво – сам от себя не ожидал. Вылетел на неё и тотчас услыхал, как где-то неподалёку басовито зафыркал першерон. Тот, заплетаясь ногой за ногу, волочился к воротам – возница безмятежно дремал на облучке. Манипулятор ещё на подходе взбодрил дюжего лентяя. А когда добежал до коня, мужик уже стаскивал на землю битком набитые корзины. Пришлось помочь – дело пошло веселее.
Оставив возницу досыпать на обочине, Дон потащил полузомбированного першерона через рощу. Тот шагал вполне резво, но путь был извилист – жутко не хотелось загнать воз промеж стволов и застрять. «Ищейка» на пару с «эрудитом» ювелирно точно пилотировали своего сбрендившего манипулятора с экспроприированным возом. И напротив башни они оказались в рекордные – по сравнению с прогнозами – сроки.
Свалка на нижнем боевом ходу разгоралась – юная гадючка уловила принцип нового развлечения и веселилась от души. На верхнем ходу полнейшее затишье: никаких разведывательно-диверсионных поползновений со стороны защитников крепости. Видать, просто сидели и молились, чтобы нечистая сила забрала, наконец-то, всё стыренное и убралась подальше. Фуф преспокойно забросил в телегу корзины. Усадил туда возбуждённую приключениями Лэти и взбодрил коня. Городок, облепивший крепость, прошли без помех – тот ещё только собирался просыпаться.
Тарьяс их вздумал удивить на пороге постоялого двора между крепостью и Бессолем. Он сидел на массивной скамье у самых ворот и разглядывал затухающие звёзды. Рядом скособочился огромный мешок – надо полагать, с пожитками.
– А ты тут чего, дружище?! – весело крикнул Фуф, соскакивая на землю.
– Так, вас жду, – пояснил мастер.
– Зачем?
– Так, с вами пойду. Как вас проводил, так и собрался. Только-только сюда дотопал.
– А кто тебя приглашал? – демонстративно уставился на Фуфа Дон.
– Я! – прозвенел в ночи ехидный девичий голосок.
Паразитка чувствовала себя победительницей. И трёпки не боялась со всей искренностью законченной дурочки. Арм вопросительно уставился на манипулятора, мол, кто в доме хозяин?
– Тарьяс, ты не понял, – приступил к объяснениям Дон.
– Так, чего ж непонятного? – невозмутимо проворчал гоблин, поднимаясь и легко поднимая мешок. – Уходите вы из Империи. Я подумал: а чего мне тут? Забыл я тут что-то? Обрыдло всё. С вами пойду. Мир посмотрю. Да за этой егозой пригляжу, коли что, – взобрался он на воз с непоколебимостью того же конченного дурачка.
Уселся на облучке, и Лэти тут же ткнулась головой в предплечье великана.
– Знаешь, Донатик, он на моего деда похож. Ну… Ты понял, какого.
– Да, пусть идёт, – махнул рукой Дон. – Он сам за себя ответчик.
– И мастер отменный, – напомнил Фуф, запрыгнув на воз. – Всё, двинули. Скоро рассветёт.
И они двинули. Тарьяс позаботился о трудолюбивых ворах – из его мешка очень вкусно пахло. Набивая брюхо и отматывая назад прожитые сутки, Дон честно признал: кабы не арм, он бы всё сделал абы как. Да, манипулятор им здорово облегчил задачу. Но выполнил её Пайдар. И, кстати, он бы справились с ней и без манипулятора. Просто в крепости Баета осталось куда больше трупов и потрёпанная допросом хозяйка. Невольный толстый предатель с лёгкостью стал бы добровольцем. А Тарьяс остался бы прозябать на опостылевшей родине.
Этими соображениями он не постеснялся поделиться с Фуфом. Тот охотно подтвердил: да, в таком деле от гадов мороки столько же, сколько и пользы. Лэти спала с недожёванным мясом за щекой. Гоблин сумрачно цедил вино и что-то там мороковал в лохматой башке. Итак, они приблизились на один шаг к исполнению задуманного. И расширили систему за счёт полезного объекта мастер.
Глава 9
Всё делаем быстро и сматываемся
По дороге к тракту Эспе-Баета не встретили. На самом тракте никого. Пайдар был на грани срабатывания боевого режима арма. Будь он объектом системы, манипулятор бы его мигом утихомирил. Сейчас же он мог только грубо проникнуть в мозг арма и применить к нему насилие. Но всего за несколько дней Фуф стал ему настоящим надёжным другом, а с друзьями так не поступают. Так что приходилось действовать по старинке: уговаривать и голословно угрожать.
И Дон, призвав на помощь навыки студента, запудрил их в два счёта. А для начала поделился с Фуфом докладом «ищейки». Дескать, свадебный караван никуда не делся. Он застрял в паре километров отсюда – просто не доехал до своротки на Бает. Весь обоз «ищейка» не видела: рельеф местности, чтоб его. Но до группы сопровождавших его воинов, дотянулась – те оказались ближе всего. Причём, «ищейка» утверждала, будто видит не конские морды, а хвостатые задницы.
– Они что, развернулись обратно? – опешила Лэти.
– Нет, они встали лицом друг к другу, – процедил Пайдар, недобро щурясь. – Значит, готовы сцепиться.
– Тракт является границей между округами Бает и Грассин, – поймал Дон подсказку «эрудита». – Эспе-Грассин без видимых причин тащился с нами всю дорогу. Но это не значит, что он не послал вперёд гонца. И не потребовал встретить нас военным парадом у своротки на Бает. У вас же, кажется, практикуется тырить друг у друга невест? Чем он хуже других?
– Думаешь, он осмелился? – недоверчиво тряхнул шевелюрой Фуф. – Это же бунт. Грассин мерзавец, а не дурак. Идти против воли императора чревато даже для правителя. Даже для нескольких правителей сразу. Слишком много желающих занять их место. Свернут шею в один миг.
– Значит так, – принял решение манипулятор. – Пайдар, вы с Тарьясом разворачиваетесь на запад. Лэти, пояс.
Малышка понятливо кивнула и принялась выколупывать из пояса золотые монеты: немного, но тоже деньги. Дон снял поясной кошель и приказал арму:
– Подставляй руки.
Тот с подозрением оглядел горсть золотых в своих бездонных ладонях. Потом вопросительно уставился на манипулятора.
– Вы должны добраться до Гнера Эспе-Аэгла. И как можно быстрей.
– А вы?
– А нам пора уходить. Я вернусь к девчонкам, и мы сразу же уходим вслед за вами. Только другой дорогой – в обход.
– Северными лесами Грассина? – не понял арм. – Ты что, псих? Хотя…, – тут же включил он свою дефективную соображалку. – Забыл: звери для вас не угроза. Но, всё равно: девчонкам там придётся туго. Я с вами.
– Ты идёшь к Гнеру Аэглу, – холодно повторил Дон. – Встретимся у него. С нами тебе нельзя. Ты пока не объект системы.
– Так сделай это! – вспылил Фуф, злобно сверкнув очами.
– Пайдар Эспе-Раст, мне тебя выключить? – бесстрастно осведомился Дон уже опробованным механическим голосом. – Блок защиты системы настоятельно рекомендует тебе не превышать уровень имеющейся угрозы для системы. Биомутантам БПБМ отказано в доступе к системе, – покончил он с голословными угрозами.