Измена дракона. Развод неизбежен (СИ) - Гераскина Екатерина. Страница 17
Этот заем в сто золотых давал мне шанс устроиться на первых порах. А еще большой толчок к вере в собственные силы и выложиться по полной программе! И я это сделаю!
Артефакторика — это моя мечта. Я люблю собирать механизмы и изобретать полезные вещи. В этом плане мы с мастером оказались очень похожи.
Ни секунды больше не сомневаясь, я подписала бумагу и так разволновалась, что едва не уронила стилус.
— Я так понимаю, тебя надо отпустить на некоторое время? — поумерил свой пыл мастер Танаш.
— Да, мастер. Я только прибыла в столицу. Мне нужно найти жилье, купить кое-какие вещи и немного отдохнуть.
— Ну, хорошо. Ты права. От нас наши железки никуда не сбегут. Вот еще что. Пойдем-ка со мной и наведаемся к мадам Руж. Она вдова и очень милая женщина. К тому же меня давно зазывала в гости. Думаю, мадам Руж поможет тебе с поиском жилья, — заявил старик, хлопнул в ладоши и поднялся. — Ты, кстати, не голодна?
— Нет. Я позавтракала. Но отдохнуть не отказалась бы, — я решила признаться, что валюсь с ног от усталости и бессонной ночи.
Только я не стала упоминать, что летела сюда на спине крылатого ящера. Мало ли, вдруг такой необычный полет что-то значит. Но сейчас я не хотела заморачивать себе голову этим.
— Тогда поспешим, — сказал мастер Танаш и подошел к стеллажу, за которым, очевидно, было зеркало, и принялся приглаживать свои белоснежные вихры. Затем он огладил небольшую, аккуратную и белую бороду. Мне почему-то показалось, что старик не просто так прихорашивается.
Мастер Танаш одернул закатанные рукава рубашки, расправляя их с помощью бытовой магии, и застегнул манжеты. Потом он подхватил пиджак, что лежал на диванчике, заваленным коробками с железками и камнями, в которые я с удовольствием сунула бы свой любопытный нос. Но мастер вовремя заметил мой интерес и пригрозил пальцем:
— Узнаю этот взгляд. Но учти. Пока быстро не решишь свои дела, ничего не разрешу посмотреть. И даже не покажу свою мастерскую.
Я разочарованно застонала, потому что уже протянула руки к коробке, в которой блестел и переливался наполненный магией, новенький накопитель, напоминающий большое металлическое яйцо, с кучей трубочек, подключенных к сложной схеме беррила — камня, сохраняющего магию. Такой я еще никогда не видела. В академии все накопители были старыми и с дырами, которые приходилось много раз латать, чтобы магия никуда не рассеивались.
Мастер слегка хлопнул по моим рукам и прикрыл коробку от моего жадного взора.
— Кто-то собирался заняться делами насущными? — выгнув бровь, со смешком спросил он, а потом дернул мою руку, на котором был академический браслет и, прислонив к нему свой, ввел сумму перевода. — Чем скорее придешь, тем быстрее сможешь засунуть свой любопытный нос во все эти коробки. Кстати, это новая партия оборудования. Как чувствовал, когда начал подготовку еще одной комнаты.
А потом старик выпроводил меня из своего кабинета, прикрыв дверь, и мы пошли на выход. Там он внимательно осмотрелся по сторонам прежде, чем выйти.
— Вы от кого-то скрываетесь? — аккуратно спросила я.
— От теней. Я так называю ищеек тайной канцелярии.
— У вас тут прям шпионские страсти разыгрываются, — я выглянула из-за плеча мастера, тоже окинув взглядом пустую улицу.
— А ты как думала? Идем, — мастер Танаш потянул меня за запястье к выходу, одернув занавеску на окне.
Мы спустились с кирпичного крыльца и пошли вдоль мощеной улицы.
Столица империи была чистой, приятной и ухоженной. Дома в основном строили не выше четырех этажей. Они были узкими, с высокими крышами и плотно прилегали друг другу. Даже фронтоны были такими же интересными: ступенчатыми, клювовидными, колоколообразные и с горловиной. Я с удовольствием рассматривала архитектуру столицы и улыбалась.
С первых мгновений я осознала, что больше не хочу возвращаться в своей родной город. Лучше остаться здесь и купить себе небольшой, но уютный домик. Мне так понравились цветные фасады домов, придающие столице особенный колорит.
Как правило, первые этажи были заняты под разнообразные торговые точки, кофейни и рестораны.
Я шла рядом с бодро шагающим мастером и рассматривала стеклянные витрины первых этажей. И про себя решила заранее присмотреться, где я могла бы купить немного одежды, нижнего белья и прочих женских штучек на первое время.
Вскоре мы свернули с центральной улицы, а потом еще несколько раз и наконец-то остановились перед кирпичным домом лимонного цвета. И хотя он был узкий, но такой интересный.
Мастер снова огладил свои волосы, потом взобрался на высокое крыльцо с коваными перилами и постучал тяжелым кольцом по металлическому кругляшу.
Дверь открылась почти мгновенно. Нас встретила красивая женщина в возрасте, одетая в бордовое домашнее платье.
— Энзо, это ты?
— Вот, кхм, решил воспользоваться твоим приглашением, — ответил старик.
— Неужели? — мадам Руж была явно рада видеть моего старика, но при этом была довольно сдержанной. Ее темные волосы были уложены в высокий пучок. Она была красивой, и теперь я хорошо понимала мастера Энзо Танаша. Она ему точно нравилась. — И кто это рядом с тобой?
— Это моя протеже. Помнишь Чарльза? Так вот, это его адептка.
— Малыша Чарльза? О боже мой, как быстро летит время. Когда-то он сам был таким, а теперь и у него есть свои ученики.
Старушкой эту ухоженную женщину я никогда не назвала бы. А еще они так забавно называли моего сурового и строгого декана факультета, что я просто не удержалась от смешка, который с трудом скрыла покашливанием. Ну, не вязался декан с образом малыша. Но для мадам Руж и мастера Танаша он был именно таким.
— Ну, что вы. Проходите. Будем знакомиться. Я — Ефимия Руж. А тебя как зовут?
— Ее зовут Офелия Берн. Выпускница Индерской всеобщей академии. Она закончила факультет артефакторики… — но тут моего мастера мадам Руж перебила одним грациозным взмахом руки.
— Энзо, ну, что ты такой скучный? И я не у тебя спрашивала. Уже понятно, где она училась. А скажи-ка мне, Офелия, есть ли у тебя тут родственники?
— Нет, — ответила я, покачав головой.
Потом мадам Руж привела нас в небольшую кухню с круглым столом и мягкими, словно кресла, стульями. Она пригласила нас присесть. Робости от мастера я не ожидала, но он послушно молчал, пока хозяйка дома грациозно передвигалась по кухне. Она поставила на плитку чайник, насыпала чая в заварник и повернулась ко мне:
— Но где ты будешь жить? У Энзо совсем не вариант. Там у него не дом, а большой склад металлолома. Решено, ты останешься у меня, — бескомпромиссно взмахнула рукой мадам Руж.
— И мой дом вовсе не металлолом, — проворчал мастер и, вздохнув, потянулся за печеньками в вазочке.
Но вазочку тут же отодвинула мадам Руж и бедром прислонилась к столу рядом с мастером Танашем. Тот нервно сглотнул и снова пригладил белоснежные волосы. Тем временем Ефимия склонила голову к плечу и спросила:
— Энзо, а ты случайно не этого хотел добиться от меня?
Мастер Танаш сразу сгорбился:
— Не знаю, о чем ты говоришь, Ефимия. Но я рад, что все так вышло.
— Ты не просто так пришел ко мне, а с целью пристроить ко мне свою протеже? — давила на мастера мадам Руж.
Она сложила руки на груди и вздернула подбородок. Стало как-то неуютно.
— Ну, может, и так, — пробурчал мастер Танаш и проводил печеньки печальным взглядом.
— И ты опять ничего не ел? Все в своих железках пропадаешь! Доведешь себя когда-нибудь до истощения! — фыркнула мадам Руж, а потом отошла от мастера.
Но я увидела, что она успела наградить мага расстроенным взглядом. Видимо, не такого ответа женщина хотела услышать от Танаша.
А потом мадам Руж достала из печи мясной пирог, нарезала его и поставила перед мастером тарелку с большим куском аппетитной и румяной выпечки.
— Мне, пожалуйста, только чай. Я уже позавтракала, — поспешно сказала я, когда мадам Руж хотела положить кусок пирога и мне.
Между тем мастер Танаш с жадностью накинулся на еду.