Властелин Безмолвного Королевства - Кук Глен Чарльз. Страница 69

– Вот это да!

Ему едва хватило воображения представить, сколько же огненного порошка понадобилось, чтобы устроить такое. Не одна сотня фунтов. Значит, порошок был не самого лучшего качества, ведь изготовить его весьма непросто.

Чтобы купить столько, нужны огромные деньги.

Для обвала ипподрома потребовалось гораздо меньше.

Собственные запасы Пайпера, предназначенные для всего патриаршего войска, составляли около полутоны. И его алхимики трудились по десять часов в день шесть дней в неделю. Труднее всего было раздобыть селитру.

Перед домом Анны стояло несколько фургонов.

– Это еще что такое? – спросил Хект.

– Не знаю, – отозвалась она.

Фургоны явно прислали не для подмоги пострадавшим от взрыва: возницы стояли подле них с недовольным видом и даже не думали кому-нибудь помогать.

– Целых шесть. Ого! А вот и знакомое лицо.

– Не та ли это женщина, что была на церемонии обращения Титуса? – с кислым видом поинтересовалась Анна.

Рядом с крыльцом возле фургона действительно стояла белокурая женщина.

– Вроде, похожа, – сказал Пайпер, хотя и без особой уверенности. А вот кого он узнал точно, так это стоявшего позади дамы Осу Стила. – Да, это она. Геррос, кажется? Имени точно не помню.

На Осе красовался городской маскировочный наряд, и выглядел он точь-в-точь как уличный мальчишка, не старше Пеллы. Мальчишка этот, по всей видимости, не бедствовал: обноски почти чистые и не совсем уж рваные.

– Что случилось? – спросил Хект, подойдя к крыльцу.

– Дедушка хочет, чтобы вы переехали в его особняк, – ответила женщина без особенной радости в голосе.

– Господин главнокомандующий, принципат Делари надеется, что вы и ваша дама примете его помощь, – встрял Оса Стил и поманил Хекта кивком головы. – Пойдемте со мной, мой господин. – Когда они отошли в сторону, Оса добавил: – Вот что, грузи все фургоны и вези в особняк. Он там почти не живет. А когда дом отстроят, вернетесь.

Глядя на развороченный дом Анны Мозиллы, Хект молчал. Он все еще плохо понимал, что происходит. На крыльце, там, где раньше была входная дверь, стояли Пелла и Вэли. Пайпер взглянул на солдат, которых прислал Пинкус. Этих двоих он знал: они не подведут.

– Хорошо, я понял. – Пайпер вернулся к Анне. – Принципат предлагает нам пожить в его особняке, пока твой дом не отстроят. В фургоны нужно погрузить все, что ты хочешь спасти от воров.

На лице Анны отразились вперемешку гнев, раздражение и благодарность. Предстоящий переезд не радовал ее, но другого выхода не было. Пинкус не сможет постоянно охранять дом. Несколько минут она молчала и наконец ворчливо проговорила:

– Я благодарна принципату за щедрость и заботу. Будь по-вашему.

Хект передал белокурой женщине, что Анна согласна.

– Пусть покажет возницам, какие вещи грузить, – кивнула та.

Хект вздрогнул. От ее голоса ему становилось не по себе. Только это было не чутье опытного воина, распознавшего опасность. На него словно повеяло холодным дыханием Ночи, словно совсем рядом затаилось ее невидимое порождение.

Пайпер чуть отодвинулся. Почему же в ее присутствии так неспокойно? Какая-то скрытая угроза? Но амулет молчал.

Хект снова подошел к Анне. Оса Стил не сводил с него взгляда.

– Пайп, а это что еще за фургоны? – спросил появившийся откуда ни возьмись Горт.

– Делари прислал. Мы переезжаем в его особняк.

– Повезло. Ты себе действительно ангела-хранителя раздобыл.

– Точно. Это-то меня и беспокоит.

– Боишься, подкараулит где-нибудь в банях и отымеет?

– Нет, это-то я как раз переживу. – Очередные Гортовы шуточки. – Просто такое везение уж слишком подозрительно. Раньше удача меня так не баловала.

– Вот и славно, а то слишком уж ты беспечен, волнуешься мало, а дела-то серьезные. Мы тут арестовали кое-кого.

– Так быстро?

– Ага. Чуток удачи, старая добрая человеческая глупость, ну и сотня людей, которых можно погнать на поиски таинственных запасов огненного порошка, – вот и получается быстро. Прибавь к этому еще глупости, да побольше, и смело заковывай злодеев в колодки.

– Объяснил бы толком, – отозвался Пайпер, наблюдая, как Анна беседует со светловолосой женщиной. Обе, казалось, сильно нервничали.

– Моим людям хватило десяти минут, чтобы понять: в Броте есть только одна частная мастерская, где делают огненный порошок – «Виггин Пиннска и сыновья», в дэвском квартале. Еще десяти минут хватило, чтобы убедиться: те не продавали порошок для здешнего непотребства – в той мастерской могут отчитаться за каждую когда-либо произведенную унцию. И весь свой товар они продавали тебе. Мои парни осмотрели там все: если что-то и изготавливали подпольно, то разве только несколько фунтов. Им трудно селитру достать – получают ее с Шиппена или Артесипеи. Виггин младший сообщил, что пару месяцев назад некто пожелал купить целых пять бочек. Семейство Пиннска отправило его к аптекарям, братьям Громачи. У тех водилась селитра. Мы и их навестили. Громачи сказали, что с радостью взялись бы за заказ, да вот беда – они не знают секрета изготовления огненного порошка.

Интересно: огненный порошок использовали на войне все чаще, но те, кто разузнал секрет его изготовления, не торопились никому его раскрывать.

– А вот теперь самое интересное… Здоро́во, лейтенант!

К ним подошел Титус Консент, а следом за ним и Анна.

– Добрый день, полковник. Добрый день, главнокомандующий.

– Привет, Титус. Продолжай, Пинкус. Что же интересного?

– Те покупатели заявили братьям Громачи, что им нужно позволение с Артесипеи, чтобы открыть аптекарям свою формулу. Каким способом ты изготавливаешь огненный порошок, они не знали.

– С Артесипеи?

– Где предположительно засел Руденс Шнайдель.

– А я думал, он в Вискесменте.

– Был, – отозвался Горт. – Я пытаюсь его выследить.

– И я тоже, – кивнул Титус Консент. – Все хоть как-то причастные утверждают, что он вернулся на родной остров. И больше ничего разузнать не удалось. Постоянно мешаются сонсианцы и навайцы.

– Ну, мои ребята теперь шуруют в порту, – сказал Горт. – Уже вывезли нескольких типов с Артесипеи, связанных с теми первыми арестованными.

– Ничего себе скорость. Впечатляет.

– Да не очень, если вдуматься: им всем просто не хватило ума, чтобы сообразить, какая начнется охота после подобной выходки. Зато хватило глупости хвастать на каждом углу. Титус, мальчик мой, а ты что Пайпу принес?

– Ничего особенного. Меня пораньше отпустили со службы, потому что полковник Смоленс желает знать, что произошло. Мы отстаем от расписания, и он не хочет отстать еще больше и спрашивает, сможет ли главнокомандующий приступить к работе, или его раны слишком серьезны. Патриарх, похоже, и правда вознамерился отправить войско покарать непокорного графа Реймона Гарита.

– Глупо! Как же глупо! – не выдержал Хект. – Неужели же ему так никто и не объяснит?!

– Нет, патриарх слышит лишь то, что хочет услышать. И подпевалы его говорят ему лишь то, что он хочет услышать. А прямо сейчас услышать он хочет о постигших Коннек несчастьях.

– А оттуда есть какие-нибудь вести? Там опять убилась очередная шайка разбойников?

– Вроде того. И не только. На этой неделе прибыл сундук с деньгами из Арнгенда. А в прошлом месяце точно такой же загадочно пропал по дороге. Патриарх винит во всем коннектенцев. Ходят слухи, что перевозившие золото дворяне решили, что им оно нужнее, чем Безупречному. Есть и другие, еще более мрачные сплетни: якобы Анна Менандская сама подстроила кражу, чтобы оплатить свои собственные честолюбивые делишки.

– Безумие какое-то, – вздохнул Хект. – Надеюсь, они вцепятся друг другу в глотки.

– Не уверен, что вам понравится результат: нам ведь тогда, возможно, придется ехать воевать в Арнгенд.

– Сейчас не хочу даже думать об этом. – Слишком он много болтает, так можно и до подстрекательства к бунту договориться.

– Я здесь вот еще почему – нашел рабочих, которые возьмутся отстраивать дом. Начнут прямо утром. Анна, вы не против?