Ставка – жизнь и весь мир в придачу (СИ) - Шу Алекс. Страница 41
— Минутку, Вилли, — попросил штази.
Тип молча кивнул.
Гельмут вытащил из кармана большой платок, сложил втрое.
— Михаил, это нужно повязать на глаза.
— Без этого встреча не состоится? — криво усмехнулся я.
— Не состоится, — подтвердил Гельмут. — Вы не должны видеть, куда мы едем.
— Ладно, — нехотя согласился я — Вяжите.
Ткань плотно закрыла глаза. Руки Гельмута легли на затылок. Несколько манипуляций пальцами, и я ощутил, как тугая повязка стянула голову.
— Полегче нельзя? — недовольно осведомился у немца.
— К сожалению, нельзя, — кротко ответил штази.
Сверху повязки надели очки.
— Расслабьтесь, попробуйте поспать, пока мы едем, — посоветовал Гельмут.
— Так и сделаю, — буркнул я.
Ехали, по ощущениям, около часа. Останавливались, резко поворачивали, ускорялись и тормозили. Я действительно задремал, убаюканный плавным ходом «варбурга», но когда машина остановилась, сон сразу слетел.
Клацнула открываемая дверца.
— Всё, приехали, можно снимать повязку? — поинтересовался я.
— Пока нет, — сразу ответил Гельмут.
Аккуратно придерживая за руку, меня вывели из автомобиля и моментально подхватили с другой стороны.
Куда-то повели, поддерживая за локти. Гельмут короткими командами указывал направление. Я услышал, как заскрежетало железо, и заскрипели створки.
«Открывают ворота».
Отметил ещё один момент. Раньше каблуки стучали по асфальту. Теперь их почти не было слышно, туфли ступали по мягкой, будто резиновой поверхности. Меня вели по длинным коридорам. Остановили. Порыв легкого ветерка овеял лицо, будто кто-то перед носом резко распахнул дверь. Опять подхватили за локти и завели в помещение. Еле слышно клацнув замком, закрылась входная дверь.
— Всё, пришли, — слева раздался голос Гельмута. Я ощутил легкое прикосновение пальцев. Сняли очки. Затем ослаб узел сзади, повязка спала и моментально исчезла, подхваченная водителем-тяжелоатлетом.
Открыл глаза, сразу же зажмурился от яркого света. Через секунду изумленно проморгался и обалдел. Я находился в огромном помещении. На противоположной стороне, зеркало в полстены. Рядом два здоровенных мордоворота. Один лысый, обнаженный до пояса, с огромными, перекатывающимися шарами и буграми мышцами. Второй в расстегнутой рубашке с подтяжками и закатанными рукавами, обнажавшими широченные предплечья. В последнее время я регулярно уделял внимание спорту: занимался дома с пудовыми гирями, подтягивался, отжимался на брусьях на площадке возле дома, периодически ходил в «зал атлетической гимнастики», но рядом с этими двумя рожами, смотрелся как сопливый тощий подросток с Александром Карелиным. Штази быстро отшагнул за спины подручных. В руках «коллеги Вольфа» на меня смотрело дуло «VEB Maschinenpistole» — немецкого пистолета-пулемета, разработанного в семидесятых годах.
От осознания наступившей катастрофы, похолодела грудь.
— Не дергайтесь, Михаил, — предупредил Гельмут. — Попробуете сопротивляться, буду стрелять.
— Не понял? Вы куда меня привезли? — насмешливо поинтересовался я, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Хотите сказать, что одна из этих горилл, Маркус Вольф? И вообще, что все это значит? Почему у вас в руках оружие?
Мои вопросы Гельмут проигнорировал. Повернулся и коротко бросил:
— Клаус!
Бритая горилла с неожиданной прытью подскочила ко мне. Здоровенный волосатый кулак с глухим стуком влепился в солнечное сплетение, вышибая воздух.
От безумной, разрывающей живот боли, меня согнуло пополам и бросило лицом на пол. В последнюю минуту, успел инстинктивно опереться рукой о бетонную поверхность.
В глазах потемнело, вся съеденная еда комком подступила к горлу, и с громким хрипом выплеснулась наружу.
Примечания.
Wo kann ich es holen? (нем) — Так куда мне ехать?
Gut (нем) — Ладно, хорошо.
Kamen (нем) — приехали
Глава 17
Пока валялся, приходя в себя, громилы деловито обшмонали, переворачивая с бока на бок. Прощупали даже швы и складки одежды, провели надо мною каким-то прибором, похожим на ручной металлоискатель. Забрали портмоне с деньгами и документами, связку ключей, визитницу. Выгребли мелочь, внимательно посмотрели и ощупали каждую монетку.
— Что же вы творите, сволочи⁈ — прохрипел я, держась ладонью за живот.
Хотелось скрутиться клубком и замереть, в надежде, что адская боль, терзающая раскаленным прутом каждую клеточку тела, уйдет сама. Возникло ощущение, что в животе все смято в хлам, и раздавленный комок, недавно бывший кишками, сам выйдет через горло, с очередным приступом рвоты.
— Мы знаем, что ты работаешь на ЦРУ, — бесстрастно заявил Гельмут. — В противном случае, никто не допустил бы тебя и твоих компаньонов к американским автомобильным корпорациям, и уж тем более не позволил заключать контракты. Для американцев это стратегическая отрасль. Простых кооператоров из Союза к таким гигантам как «Дженерал Моторс», «Крайслер», «Форд» и близко не подпустят. Значит, у тебя в США были местные лоббисты. У человека, не имевшего связи и устоявшиеся контакты в американском бизнесе такое возможно в одном случае — негласной поддержки влиятельной структуры. Напрашивается вывод: это ЦРУ, АНБ и прочие спецслужбы, способные обеспечить выход на боссов и протолкнуть подобные сделки.
— Да пошел ты, индюк надутый, — каждое слово давалось с трудом, недостаток воздуха и острая ноющая боль в животе мешали говорить. — Разберись сначала. Я забираю у них непроданные машины. Которые, через несколько лет сгниют на стоянках. Что же касается выхода на боссов корпораций, один из наших компаньонов, рекомендованный армянской диаспорой, консультировал «Крайслер» и другие автомобильные гиганты. Поэтому все было проще, чем ты себе представляешь. В-третьих, уже не те времена. За годы Перестройки советских стали воспринимать гораздо лучше. Да поправка Джейсона-Венника ещё действует, но отношение стало существенно мягче. Во всяком случае, в сфере бизнеса. Тем более для корпораций тут прямая выгода: продажа нереализованных автомобилей и поставки металла по ценам ниже, чем в США, значительно снижает себестоимость и увеличивает маржу. Ещё Томас Данниг говорил: «При трехстах процентах прибыли нет такого преступления, на которое не пошел капитализм». А я предложил забрать уже записанные в убытки непроданные машины и заплатить за это деньги. И вообще, если вы такие аналитики, почему не подумали вот о чем. Мне в Союзе моментально дают разрешения на вылет в любую страну, помогают с оформлением виз. Как считаешь, о чем это говорит?
— С недавних пор, мы не очень доверяем некоторым советским коллегам, — невозмутимо пояснил Гельмут. — Там хватает, скажем так, неоднозначных людей, играющих против своего государства. Так что ни о чем это не говорит.
— Что вы хотите от меня? — мне с трудом удалось принять сидячее положение, и опереться спиной на бетонную стенку.
— Правды, — невозмутимо ответил немец. — Зачем вы хотели встретиться с Маркусом Вольфом. Ваши кураторы собираются отомстить за свои провалы? Или имеются другие причины?
— Например? — несмотря на боль, мне стало смешно.
— Например, похитить, и получить информацию, — пояснил Гельмут. — Геноссе Вольф много знает: о внедренных сотрудниках, агентах на высоких постах, операциях «штази», спящей сети. БНД и ЦРУ, как вы русские говорите, готовы душу продать, чтобы его допросить.
— И поэтому посылает гражданина Советского Союза, который пытается выйти на Вольфа через майора ГРУ? — мои губы непроизвольно расплылись в улыбке. — Не кажется ли вам, что это несколько топорно? И имеет смысл только в одном случае: если все сказанное мною — правда.
Накатил очередной приступ боли, и я стиснул зубы, чтобы не застонать. Где-то внизу живота, где находилась поверхностная ножевая рана, снова намокла марля и тяжелая липкая капля потекла вниз. Хорошо, что бандит только кожу разрезал, если бы органы задел, при таком ударе мог бы отдать богу душу.