Вождь пиратов (ЛП) - Скэрроу Саймон. Страница 2
На глазах у Телемаха ближайший корабль достиг вод якорной стоянки, и по палубе раздались команды. Мгновение спустя было проведено траление, и якорь был сброшен за корму. После короткой паузы корабельная шлюпка была спущена за борт, и пара гребцов преодолели небольшое расстояние до береговой линии. Лодка остановилась, и четверо мужчин спустились на отмель. Телемах смотрел, как они высаживаются, а затем взглянул на Гераса.
- Пора приветствовать наших гостей.
- Отлично, - пробормотал Герас. - Не могу дождаться.
Телемах вел свою встречающую группу вниз по берегу, галька хрустела под их мягкими кожаными сапогами. Впереди них, вновь прибывшие пробирались мимо смирного прибоя, с подозрением оглядывая берег. Трое дородных пиратов остановились в нескольких шагах от экипажа «Трезубца Посейдона» и рассредоточились, сцепив руки на рукоятках перепоясанных мечей и кинжалов. Вперед вышел пожилой мужчина в кожаной куртке и бриджах. На его скрюченных пальцах блестели золотые кольца.
- Добро пожаловать друзья! - заявил Телемах, протягивая руку седовласой фигуре. - Добро пожаловать в Петрапилы.
Пират осторожно посмотрел на руку Телемаха, но не пожал ее. За ним к берегу подходили еще два корабля , которые тоже стали убирать паруса.
- Кто ты, забери тебя химера, такой? - прохрипел он.
- Меня зовут Телемах. Я капитан «Трезубца Посейдона» и глава здешних пиратов. После смерти капитана Буллы.
- Булла мертв? На лице пирата отразилось удивление. - И теперь ты новый капитан?
- Да. Так и есть.
Пожилой мужчина оглядел капитана «Трезубца Посейдона» с ног до головы, разглядывая его так, как тренер оценивает будущего гладиатора. - Я не ожидал такого от него. Я думал, что у Буллы было больше здравого смысла, чем назначать обычного ребенка своим преемником.
Телемах пристально посмотрел на пирата: - Я не ребенок. И ты будешь обращаться ко мне как к равному, капитан … ?
- Критон, капитан «Ликия». Тебе знакомо мое имя, я думаю.
Телемах кивнул. Хотя он никогда не встречался с другими пиратскими капитанами Иллирии, его помощники полностью проинформировали его о своих потенциальных союзниках. Критон был одним из старейших пиратов, все еще охотившихся на море, и некоторые члены экипажа «Трезубца Посейдона» плавали вместе с ним раньше. Телемах понимал, что его поддержка будет иметь решающее значение для победы над другими экипажами.
Темные глаза Критона сузились, когда он осмотрел цитадель. - Хорошо вы здесь обустроились, - сказал он. - Жаль, что я сам до этого не додумался. Хотя, должен признаться, я считал, что это убежище капитана Нестора.
- Да, было его … Теперь, наше.
- Понятно! - Критон мгновение пристально смотрел на молодого человека, прежде чем выпрямиться. - У нас было долгое путешествие. Моим людям и мне нужно немного освежиться.
- Конечно. - Телемах указал на очаг для приготовления пищи, зажженный дальше по берегу, возле раскинувшихся хижин. - Здесь вас ждет много вина и мяса, а остальные ваши люди могут присоединиться к нам позже.
- Незачем. Я приказал им оставаться на борту «Ликия». На всякий случай они останутся дежурить там всю ночь.
- Ты нам не доверяешь?
Критон сухо рассмеялся: - Как ты думаешь, почему я жив до сих пор? Осторожный пиратский капитан проживет намного дольше, чем безрассудный. Ты поймешь это сам со временем. В любом случае, мы снова уходим, как только рассветет.
- Вы не подождете и не останетесь? - удивленно спросил Телемах.
- Зачем? Какой бы безумный план ты ни предложил, эти капитаны все равно с ним не согласятся.
- Тогда зачем вы пришли? - спросил Герас.
- Я думал, что нас позвал Булла. Я и мои ребята охотились вместе с его командой пару раза. Он был отличным человеком, и если тебе есть что сказать, я тебя выслушаю. Я многим обязан Булле. Но если ты думаешь, что кто-то из капитанов вот-вот начнет исполнять твои приказы, ты ошибаешься.
- Дело не в том, чтобы отдавать приказы, - сказал Телемах. - Речь идет о выживании нашей братии..
- Говорю тебе еще раз! - Критон подошел ближе, раскрыв губы в улыбке, и Телемах уловил запах чеснока в его дыхании. - И даю дружеский совет. Можешь называть себя капитаном, но я охочусь в этих краях уже двадцать лет. Я достаточно хорошо знаю большинство этих капитанов, и Аид скорей покроется льдом, чем они согласятся работать вместе.
Он повернулся и отдал приказ своим людям, а затем пошел вверх по гальке, пройдя мимо остальных встречающих и привлек на себя несколько недоброжелательных взглядов. Телемах настороженно смотрел на команду «Ликия», пока они не оказались вне пределов слышимости.
- Похоже, убедить этих людей будет труднее, чем я думал.
Герас медленно кивнул: - Возможно, другие капитаны будут более сговорчивы.
- Будем надеяться. Потому что, если мы не объединимся, Канис успеет собрать свой флот и выследить нас. И наши дни закончатся. Наши и всех остальных пиратов на побережье Иллирии.
Глава вторая
Ближе к вечеру последние пиратские корабли бросили якорь в бухте, их темные корпуса вырисовывались в лучах заходящего солнца. Капитаны высадились и собрались со своими доверенными помощниками полукругом вокруг костров, а остальные члены экипажа остались на кораблях, готовые среагировать на первые признаки опасности. Те капитаны, которые базировались неподалеку друг от друга, сидели вместе, пережевывая куски мяса, и смотрели на других членов экипажей с обоюдным подозрением. Из цитадели принесли кувшины с прекрасным вином, а также блюда с сыром, хлебом и инжиром.
Пока Телемах потягивал чашу вина, он внимательно изучал своих соратников-капитанов. Все они были намного старше его, их лица обветрились от тяжелых лет в море, и их неприязнь друг к другу была очевидной. Было ясно, что объединить таких строптивых людей будет непросто. Как только он решил, что его гости выпили достаточно вина, чтобы снять напряжение, он поставил свою чашку и выступил вперед, чтобы обратиться к собравшимся:
- Братья, - начал он, подождав, пока они замолчат, прежде чем продолжить. - Спасибо, что явились сюда. Я знаю, что для некоторых из вас это было непростым решением. - Его взгляд на мгновение задержался на Критоне, прежде чем он продолжил. - Я знаю, что в последнее время между нашими экипажами было много неприязни, и я надеюсь, что эта встреча станет первым шагом к нашему сближению. Возможно, со временем мы еще не раз встретимся с вами, подобно командам, которые когда-то господствовали на Адриатике, и праздновали великие победы за общим столом с вином, мясом и песнями. Но сегодня есть более насущная проблема, которую мы должны решить. Я говорю, конечно, о нашем злейшем враге - римлянах.
Он сделал паузу и провел рукой по волосам, оглядывая сидевших. Капитаны и их помощники слушали молча, их лица были освещены жаром кухонных костров. Ветераны с «Трезубца Посейдона» тоже были приглашены на собрание, и они сидели в тесной кучке в стороне, сжимая свои кожаные чашки для питья. Телемах вздохнул и продолжил:
- Вот уже несколько месяцев подряд римский флот делает нашу жизнь невыносимой. Мы все страдаем. Рим и его военные корабли нападали на наши базы, где бы они ни находились, перехватывали наши корабли и предавали смерти наших товарищей и семьи. Лишь недавно флот Равенны начал оказывать услуги по сопровождению торговых конвоев в этих краях. Мне не нужно напоминать вам, как сильно это ударило по нашей работе. Некоторые из нас оказались на грани разорения.
- И что с того? - крикнул кто-то. - Между нами и Римом всегда было так. Ты бы знал это, если бы прослужил капитаном больше одного дня.
Несколько человек вокруг костров хмыкнули в знак согласия. Другие от души засмеялись. Телемах перевел взгляд на говорящего, мускулистого пирата, одетого в яркую шелковую тунику. Он был одним из последних капитанов, которые сошли на берег, громко жалуясь на потери в торговле, которые он понес из-за потери времени на этом собрании.