Любимая игрушка принцев. Перезагрузка 1.0 (СИ) - Горячева Ирина Александровна. Страница 11
Так, Катюха, ну-ка, соберись и подбери слюни. Двоих ночью мало, что ли было? И вообще-то тебе еще в красавицу преобразиться, самооценку повысить и принцев охмурить и женить надо. На себе.
Меня терзали смутные сомнения, что принцы обрадуются, если я к ним с гаремом из собранных по дороге мужиков притащусь…
Незнакомец, кстати, тоже время даром не терял. С плотоядным интересом изучал меня. И почему-то мне его нагловатый, чуть насмешливый взгляд не внушал доверия.
Сглотнув слюну, я еще раз мазнула по мужчине взглядом.
Ладно, кажется, мне пора продолжить побег и поиски принцев…
— Было приятно познакомиться. — Бочком, мелкими шажками я отступала, намереваясь обойти человека-гору сбоку и дать деру. — Счастливо оставаться.
Я даже шаг сделать не успела, как очутилась в кольце больших сильных рук.
— Не так быстр-ро, пр-ринцесса! — прорычал незнакомец.
— Отпусти! — Я попыталась вырваться из объятий.
— Ага, сейчас. Только двух оболтусов-принцев найдем, чтобы я им уши надрал за то, что сбежали. — Он окинул меня взглядом сверху вниз. — Кстати, ты их часом не того…
— Чего того? — икнула я, глядя на него.
— Ох-ох-ох… — неожиданно на весь лес заголосил нафигатор. Вырвался из моих рук, грохнулся на землю и ни с того ни с сего стал нарезать вокруг меня круги и причитать. — Ох, горе-беда. Трава-лебеда, ни туда ни сюда… Нафига-а-а?
— Что это с ним? — Незнакомец ошалело уставился на метавшийся вокруг комок шерсти на коротких ножках.
— А-а, — махнула я рукой и, не моргнув глазом, брякнула первое, что пришло на ум. — Это он меня к тебе ревнует. Заклинание магическое бормочет. Так что ты это, лучше дай пройти, а то он тебя сейчас превратит в тыкву и слопает. Он, знаешь, как тыкву обожает?
Незнакомец прищурил один глаз, а над вторым приподнял бровь. Похоже, мои угрозы его ничуть не впечатлили.
— Какую тыкву? Что ты мне голову морочишь? — Он оскалился и зарычал, сверкая на меня маленькими карими глазами, совсем не подходившими к его внешности. — Отвечай сейчас же, куда принцев дела?! — Он наклонился так близко к моему лицу, что его теплое дыхание защекотало губы. — Или я сам тебя слопаю!
— В смысле? — уставилась я на него.
— В коромысле! — рявкнул он. — Так, кажется, у вас землян говорят?
Оторопев от запредельной наглости качка, я в шоке захлопала глазами.
Что он имел в виду, произнося «у вас землян»? А он в этой игре кто, марсианин, что ли?
— А сам-то ты откуда, с луны, что ли свалился? — стараясь не показывать страх, поинтересовалась.
— Почему с луны? — Удивление незнакомца казалось вполне искренним. — С Проксимы. Отправлен присматривать за принцами.
В этот раз я вообще не нашлась, что ответить. Наверное, Проксима — это какая-нибудь игровая локация, до которой я пока еще не добралась.
— Да что ты заладил «принцы, принцы»? — решила я сменить тему, заговорить ему зубы, а в удобный момент все-таки сбежать. — Лучше о себе расскажи.
Время и место для знакомства я конечно выбрала не самое удачное. Но других вариантов всё равно не было. Красавец-качок не сводил с меня внимательных глаз и уж точно не собирался отпускать добровольно.
— Я Бёрк, телохранитель принцев, — представился мужчина-идеал, нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. — Ну, так что? Скажешь, наконец, где они?
— А я не знаю, — пожала в ответ плечами. — Я сама их ищу. Уже фиг знает сколько времени в этой долбанной игре проторчала. Но что-то ни одного принца пока не встретила.
— Ох-хо-хонюшки! — снова подал снизу голос нафигатор, заходя в своем забеге на одна тысяча сто первый круг. Но мы с Берком старательно игнорировали слегка придурковатое существо.
— Может, вместе твоих принцев поищем? — предложила я и метнула в незнакомца игривый взгляд из-под опущенных ресниц.
Ну, а что? Он принцев ищет. И мне они тоже вроде как нужны. А значит, нам по пути. Да и защитник в дороге мне тоже не помешает. Потому что кто его знает, какие еще персонажи обитают в этой странной игре. Ну, а общий язык с Берком мы уже вроде как нашли.
— Ты в мои планы не входишь, — хмыкнул человек-гора. — Если только в качестве ужина.
Он демонстративно вытянул в сторону руку, и она прямо на моих глазах стала покрываться темно-коричневой шерстью. Ногти чернели и вытягивались, превращаясь в звериные когти…
Ну, все понятно. Еще один оборотень на мою голову!
Кстати, вот Ларс и Адри вроде на лис немного похожи были. А этот с когтями, интересно, кто?
— Ладно. Нет, так нет, — пожала я плечами и предприняла новую отчаянную попытку удрать от Берка.
Ага, наивная!
— Стоять! — скомандовал он. Да так громко, что у меня на миг даже уши заложило.
Берк перехватил меня за талию раньше, чем я успела опомниться, и закинул себе на плечо.
— Ты чего творишь? — возмутилась я, безуспешно пытаясь лягнуть его. — Совсем обалдел?! Кто тебя научил так с девушкой обращаться, медведь ты неуклюжий!
— Цыц, принцесса! — Он шлёпнул меня тяжелой ладонью по ягодице. — А то неуклюжий медведь тебя случайно уронить может. Башкой об землю. Так что лучше повиси там тихо и не создавай никому проблем. Пока не решу, что с тобой делать.
Я чуть не поперхнулась от такой неслыханной наглости. Тоже мне, решала фигов!
— Каких еще проблем? — уточнила на всякий случай. Но, похоже, мой похититель не собирался ничего объяснять. — Что тебе от меня нужно?
Берк издевательски хмыкнул.
— Ничего личного, принцесса, просто работа.
— Что-то мне не нравится больше эта игра, — пришла я к неожиданному выводу.
Наверное, потому что обещали принцев, а подсунули двух озабоченных человеко-лисов и одного нахального накачанного болвана.
— Тут неподалеку Теремок есть, туда и пойдем, — «обрадовал» телохранитель. Он сурово зыркнул на нафигатор. Тот все еще носился вокруг нас. — Слышь, тормози уже, клубок мохнатый! За нами покатишься. Если не хочешь, чтобы я тебя на веревки распустил.
М-да-а… Готова на что угодно поспорить, он сейчас скажет «нафига».
— Оки-доки, — буркнул нафигатор и засеменил на своих маленьких ножках вперед.
Я закатила глаза.
— Ну, в Теремок, значит, в Теремок…
Мы с Берком успели сделать всего один шаг, когда вокруг нас внезапно образовался светящийся вихрь. Он возник из ниоткуда, и мы оказались в самом его эпицентре.
Какая-то неведомая сила оторвала от земли Берка вместе со мной, висящей на его плече. Нас двоих подняло в воздух и закружило.
— А-а! — заорала я, уже не на шутку испугавшись. — Какого фига происходит?
— Насколько знаю, — задумчиво буркнул в ответ Берк, — в этой игре не было уровней с…
Договорить он не успел.
Внутри смерча под нашими ногами образовалась черная дыра.
Нас двоих с бешеной скоростью потянуло вниз…
А за нами, преследуя, летели две игровые надписи, наползавшие одна на другую и непрерывно мигавшие.
«Вам начислены баллы: +1 за еду, +1 за сон, +2 за сексуальность. Так держать!»
«Хотите продолжить игру?»
— Не уверена, — пробормотала я в темноту. Но темноте явно было наплевать на мое мнение.
Мы продолжали падать…
Глава 11. Только не космос!
Катя
Я услышала звук упавшего тела. А через мгновение шлёпнулась с высоты на что-то довольно мягкое.
— Дар-рг! — матюкнулся подо мной Берк. Именно он и оказался тем самым «чем-то мягким». — Надеюсь, ты мне ничего важного не сломала.
— А там есть, что ломать? — хихикнула я глупо. Наверное, от нервов.
Вокруг было темно и тихо. И совершенно непонятно, куда нас затянула та таинственная воронка в лесу.
— Когда выберемся отсюда, я тебе продемонстрирую, — угрожающе предупредил оборотень.
— Э-эм… нет уж, спасибо, — скривилась я, радуясь, что вокруг темно, и Берк вряд ли видит мое лицо. — Держи свои важности при себе. Подальше от меня.
— Тогда тебе лучше слезь с моего члена! — рыкнул Берк, обдавая мое лицо теплым, чуть сладковатым дыханием.