Случайная невеста командора (СИ) - Гончарова Татьяна Викторовна. Страница 12

— Энергосистему? — тихо спросила я, и тут же осеклась. — Извини, если тебе нельзя разговаривать, я…

— Почему же? — не отрывая от меня жуткого серого взгляда, сказал командор. — Наоборот. Потрындеть мне с тобой весьма полезно. Чем интенсивнее будет процесс общения, тем лучше, моё тело переработает и усвоит тот объём энергии, что я сейчас принял, можно будет быстрее взять новую порцию.

— А как?… — я невольно облизала губы, — сделать его… общение… более интенсивным?

Командор усмехнулся уголком губ. Опустил взгляд ниже — туда, где под водой была моя грудь.

— Самое эффективное общение — это физическая близость. Здесь, в источнике, с моими умениями трансформировать сой, мы с тобой вдвоём восстановились бы быстро, а ещё смогли бы перестроить истребитель на другой принцип энергии. Сейчас он работает на черноте.

Он отвёл от меня взгляд и посмотрел на небо.

— Близость — это удобно и быстро. Теперь это даже допустимо для меня, чистокровного лирарийца. Потому что я знаю, что ты точно не андроид. Удобно и быстро, но в данный момент совершенно исключено. Я отравлю тебя. Нельзя.

Валэйрд помедлил и добавил:

— У нас около сорока циклов в запасе, по моим прикидкам. Дольше здесь оставаться опасно. Мои же коллеги сюда явятся. Учитывая, что все мои идентификационные схемы сгорели, но мне нельзя светить своим статусом приемника, я замучаюсь объяснять, что я не пират.

Поймав мой вопросительный взгляд, Валэйрд усмехнулся:

— Заряжаюсь на планете-заповеднике, рядом с истребителем, работающим на черноте, вместе с нелегальным нераспознаваемым андроидом. Да ещё и сам с выгоревшими идентификаторами. После взрыва на нелегальной станции.

Его усмешка стала злее.

— Если патруль окажется под командованием одного из конкурентов семьи, для них это не передать какой подарок будет. Валэйрд из Тригройлийцев. Прямой преемник. Так красиво подставился. Перед участием отца в выборах. Безопаснее притвориться пиратом, а ещё лучше сдохнуть где-нибудь в уголке.

Командор зло поджал губы и процедил:

— Так что нам с тобой нужно заряжаться быстрее. Задавай вопросы, Алья. Желательно сложные. Такие, на которые нельзя однозначно ответить. Чем сложнее и дольше мне придётся отвечать, тем сильнее мне придётся вкладываться в ответ, значит расход энергии будет больше. Ты же сможешь придумать сложный вопрос?

Не долго думая, я выдала:

— Конечно. Ты говорил, что очень долго и сложно объяснять, что такое сойриу. Объясни мне.

Командор нахмурился и злобно посмотрел на меня. Поёжившись, я всё равно решила продолжать спрашивать. Ему нужно много сложных вопросов. Я очень хотела ему помочь, поэтому начала забрасывать его вопросами.

— Сойриу. Что это? Почему она разного цвета? Почему ты говорил, что она отравит раствор? Почему у меня брали черноту? Мужской голос на корабле называл её иначе. Что это за чернота? Почему ты говорил про страх, что это грязно, неприятно, и тебе не нужно? Почему?..

— Достаточно, — оборвал меня Валэйд. — Понял тебя, — он помедлил. — Умница, Алья. Вопрос очень хороший. Объяснять долго. Много нюансов. Ты не разбираешься, значит, придётся упрощать и искать аналоги, чтобы поняла.

Валэйд удовлетворённо кивнул.

— Отличный вопрос. Очень интенсивный мыслительный процесс, большой расход. Это подходит. Умница. Итак, как я уже говорил, сойриу — по сути, это энергия жизни… Наши далёкие предки научились её использовать. Сейчас буду соображать, как попроще объяснить так, чтобы ты поняла.

Глава 17. Энергия

Командор замолчал, глядя на поверхность воды.

Всполохи белого сияния на поверхности извивались, истончались и снова вспыхивали.

Я не мешала ему думать. Почему-то опасалась на него смотреть. Веяло от него необъяснимой жутью. Мне приходилось делать усилие, чтобы оставаться неподвижной.

Подумалось, что если попытаюсь увеличить расстояние между нами, это может его оскорбить.

Поэтому просто сидела и смотрела на воду.

Незаметно впала в некое подобие транса. Рассматривала широкие лиловые листья. На небе вдруг вспыхнули лилово-сине-бордовые полосы северного сияния. Очень красиво. Наблюдала за тем, как бархатно-тёмное небо раскрашивается сочным насыщенным цветом.

Снова опустила взгляд на воду. Мельком глянула на командора. Он будто окаменел. Сидел неподвижно, разглядывая светящиеся полосы на поверхности воды.

Вдруг он поднял из воды руку — это было так неожиданно, что я даже вздрогнула, — положил ладонь на поверхность — к ней устремилось свечение со всего пруда, заворачиваясь вихрем вокруг его руки и пропадая в ней.

Всё прекратилось так же неожиданно, как и началось. Валэйд снова опустил руку в воду, закрыл глаза и замер, напоминая своей неподвижностью камень, на который он опирался спиной.

Такой сложный вопрос? Впрочем, цель достигнута — командор взял новую порцию энергии, значит всё идёт хорошо. Даже если он совсем не ответит мне и скажет, что не может объяснить — всё равно. Дело ведь не в вопросе. А в цели. Напитаться и перестроиться обратно.

Причём очень быстро. Командор сказал, что через сорок циклов сюда придут его коллеги. Патруль. Зато я точно знала, какой следующий вопрос задам. Про его статус приемника.

Допустим, про выборы его отца я поняла. Он ещё сказал про конкурентов семьи.

Судя по тому, как Валэйнд себя называл, всё время подчёркивая чистокровность своей расы, или чего там он подразумевал под словом «лирарийец», а себя прямым преемником. Похоже, что он принадлежит классовому обществу.

Вот про устройство его общества я и расспрошу. Потом. Если нужны будут ещё сложные вопросы, это объяснять наверняка будет сложно.

Я поняла главное: попадаться ему нельзя, поэтому нужно напитываться быстрее и убираться отсюда. Кстати, а почему я ещё не начала напитываться? Я напиталась в колбе?

Попыталась сама повторить движения командора, как-то втянуть свечение рукой, но у меня ничего не получалось. Отказалась от этих попыток и просто сидела в водичке, рассматривая сочную лиловую растительность и поглядывая на неподвижного командора.

Валэйрд ещё несколько раз брал белое свечение с поверхности озера. Сколько раз, я не считала. Сколько времени прошло я была без понятия, он же и говорил, что у меня выжжено что-то там, отвечающее за время.

Одно радует, он подтвердил, что я не андроид, а я уже и сама начала думать, что я могу быть искусственной с… как он сказал?.. легендой похищенной.

— Я знаю, как ответить, — Валэйрд заговорил неожиданно.

По всему моему телу прокатилась тягучая волна от звука его низкого бархатисто-раскатистого голоса. Опасливо глянула на него: командор смотрел прямо перед собой, в его глазах тускло мерцал синеватый свет.

Валэйрд поднял руку из воды и начал объяснять, разглядывая, как капли падают с его руки.

— Растения тебе знакомы, Алья? Зарождаются в семени. Пускают корни, выпускают ствол и листья, дают плоды или семена. Затем засыхают, рассыпаются в гниль. Много сгнивших растений дают питание новым семенам.

— Да, конечно, — подтвердила я.

— Внутри твоего и моего организма, — смесь пощёлкивающих звуков, — живых клеток. Невообразимое число. Клетки непрерывно появляются, выполняют свою функцию и погибают.

Валэйрд помолчал. Я не мешала.

— Когда-то, очень-очень давно, один мудрец-исследователь придумал, как использовать эту энергию. За сотни тысячелетий появлялось много различных названий, — Валэйрд произносил мелодичные звуки с пощёлкиваниями, делая между ними паузы, — очень долго её называли ци, или ки, или ой, или эйа, или айо, много, очень много названий. Лирарийцы называют сой. Или сойриу, чтобы отличать от ргайриу.

Командор протянул руку перед собой.

— Здесь, на поверхности воды, чистая сойриу. Твой распознаватель в глазу настроен на цвет, ты её видишь белой. На самом деле она не имеет цвета, это просто энергия, для просты распознавания закодировали на цвет. Истребитель настроен на ргайриу, ты её видишь чёрным цветом. Прижилось название чернота.