Паинька и Пай (СИ) - Леровая Инга. Страница 52
Книга сама дернулась в руках и открылась на странице с картинкой. Девушка с длинными белыми волосами, похожая на маму, лежала на земле. Пояснение гласило: “Если отраж потерял сознание, то он находится в конфликтном поле. Срочно убрать противоборствующие стороны. Поместить в доброжелательную оболочку”. Рид задумался. Он не желал маме плохого. Какие стороны?
— Беоль, — робко позвал Рид. Их дом разговаривал письменно только с отцом и мог не откликнуться на его просьбу. — Маме нужна добрая оболочка. Она заболела. Что мне сделать?
На кровать лег листок с одним словом “молчать”. Рид собирался пойти к маминым друзьям за помощью, чтобы создать нужную оболочку, ведь маму все любили. Но если Беоль против, то он будет сидеть дома и молчать. И желать маме выздоровления. В книге, наверно, и такое есть заклинание. Рид снова открыл книгу и сразу наткнулся на заклинание для скорейшего восстановления. Забормотал нужные слова, а потом насторожился.
Он уже смотрел первые страницы и такого заклинания не видел. Откуда оно появилось? А если бы он захотел найти клад? Или сделать сонный порошок? Рид захлопнул книгу, закрыл глаза, посидел несколько минут в тишине и взглянул на случайно открывшуюся страницу. Перед ним был список трав из которых можно было изготовить сонный порошок. И заклинание, усиливающее действие порошка.
— Беоль, я могу узнать из этой книги все, что захочу?
— Нет, — Рид огорчился, но ненадолго.
По сравнению со вчерашним днем он стал всемогущим. Ну, почти. А то, что не на все вопросы в книге есть ответы, так и ладно. Даже отец не знает всего. Что уж говорить о какой-то книге. Жаль, что нельзя поделиться с ребятами своими знаниями. Это Рид отчетливо понимал — нельзя. Спрятав книгу под матрас, Рид осторожно выглянул из комнаты. Вдруг родители все же собираются в Зачарованный лес?
И они явно собирались! Отец вывел из спальни все еще бледную маму за руку и они отправились на хозяйственную половину дома. Там был огромный склад и выход на пристань. Рид последовал за родителями, понадеявшись, что Беоль не будет предупреждать отца. Обычно дом не вмешивался и не комментировал действия членов семьи без запроса. Крался бесшумно, замирая время от времени. О том, что отец может почуять его, Рид не подумал.
На складе вспыхнул свет и в приоткрытую дверь Рид успел заметить, куда свернули родители. Видел отчетливо их силуэты на фоне дальней глухой стены. И вдруг они исчезли. Уже не скрываясь, Рид вбежал внутрь. На складе было пусто. Ни дверей, ни даже трещины на стене не было. Постучал ладошкой. Куда они могли деться? Про тайные ходы Рид, конечно, слышал. В Заречье все знали, что ходы есть, только их трудно отыскать, многие обвалились.
Обидно, что проворонил. Рид со всех ног кинулся к себе в комнату и достал книгу. Пусть она ему ответит, как открыть ход. Листал и убеждался, что нет, не ответит. Только несколько строчек о тех, кто умеет открывать ходы. Его мама, оказывается, умела, но почему-то Рида не научила. Наверно, она считает Рида маленьким шалунишкой, который играет с котятами в мяч и балуется на уроках.
Рид подошел к окну. Зачарованный лес не так уж далеко. Если поторопиться, можно догнать, стемнеет не скоро. Как будто догадавшись, что Рид хочет сделать, книга стремительно уменьшилась в размерах, стала не больше его ладошки. Книгу можно взять с собой, в карман отлично помещается. На опушке Зачарованного леса Рид был несколько раз, когда навещали дедушку Дана.
Стянув на кухне пару пирожков, Рид лениво вышел со двора. Если соседи заметят, что он куда-то спешит, обязательно остановят, начнут расспрашивать. В маленьком городке все на виду. Только на окраине Рид обернулся и помчался в сторону холмов. Там, за большим валуном, уже Зачарованный лес. По запаху он легко найдет родителей. Он может им даже не показываться, просто посмотрит, какие у них дела. Если книга оставили дома, зачем они пошли в лес? Передумали ее сжигать?
Рид не рассчитал время. Холмы только казались близкими, на деле он бежал полдня. У валуна еле отдышался. Родители были здесь, их запахи еще чувствовались. Наверно, тут они вышли из подземного хода. Обнюхав валун, Рид лег. Очень устал, лапы дрожали и завершить оборот он толком не смог. Хвост болтался и уши стояли торчком. Идея проследить за отцом и мамой уже не казалась замечательной. Вернее, идея была замечательная, но исполнение Рид провалил. Нет сил искать родителей по следу.
— Какой хвостик! И ушки. Кого-то это мне напоминает, — тяжелая рука придавила Рида к земле. Давила сильно, пока он не потерял сознание.
Очнулся Рид в подвале, сорвал тряпку с головы. Влажные стены и холодный пол. Его похитили. Но зачем? И кто? Сунул руку в карман — книга исчезла. Наверно, выпала, пока его тащили. Рид обиженно заскулил, какой же он хранитель, если не сберег то, что ему доверили. И мама опять разволнуется.
Лимми медленно обошла когда-то страшное место. Избушка Гилдерина стояла здесь, яма от нее и все вокруг заросло густым кустарником. Здесь на Пая упала колдунская сеть, вон там Лимми пряталась и следила за колдуном и мамой, а в том овраге стоял сарай, где на цепи сидел Пай. Лимми не очень-то понимала, почему ей непременно захотелось здесь побывать. Только давно забытое чувство, что кто-то стучится к ней в мысли, не давало расслабиться. Дома она решила, что виновата книга, но сейчас понял, что ошибалась.
— Лим, что с тобой? — Пай обнял жену, заглянул в глаза. — Ты на себя не похожа.
— Не пойму пока, — Лимми прижалась ухом к груди мужа, ей требовалось слышать как спокойно бьется его сердце. — Когда-то Гилдерин лез в мои сны. И Василька. Похожие ощущения.
— Мне это не нравится, Лим. Пойдем-ка домой, — Пай решил посоветоваться с Беоль, а может и нагрянуть к отражам. Он знал, что парни несколько лет назад все-таки разгромили школу, где их держали под видом учебы, а на деле продавали богатым семьям для сексуальных утех. Кто знает, не восстановился ли бывший притон. А сюда он лучше вернется с Бугром и все тут проверит.
— Подожди. Василька где-то здесь, — Лимми обиженно надула губы.
— Щеночек, неужели ты до сих ревнуешь к этой облезлой старой кошке?
— Она хотела нас разлучить. И продала меня развратникам. Я ее не простила.
— О прощении речь не идет, я не люблю, когда ты расстраиваешься. Давай, улыбнись и поцелуй меня.
Лимми послушно подставила губы, но теперь насторожился Пай. Он вглядывался в сторону родительской усадьбы, что-то темнело за кустарником. Осторожно задвинув Лимми себе за спину, Пай направился к непонятному объекту. Это оказался шалаш. Сделанный основательно и грамотно. Укрытый ветками, которые слегка завяли, и лишь поэтому Пай обратил на него внимание. Листва отличалась по цвету.
— Что это, Пай?
— Как раз то, что ты чувствовала. Судя по всему, Василька была здесь. Может даже вчера.
— Жила в шалаше? Настолько обеднела?
— Не жила. Встречалась здесь с кем-то. Регулярно, причем, — Пай тщательно все осмотрел и обратился в пса. То, что пропустили человеческие глаза, доступно нюху и чутью зверя.
— Значит, переход все еще действует, — Лимми огорченно покачала головой.
За годы спокойного счастья они стали беспечными. Охрана работала, но что она могла сделать против колдунских штучек. Книга не просто так активизировалась. Захотеть ее увидеть могла только Василька, больше никто о книге не знал. Может и тогда, во время взрыва, она приходила за ней. Опалила усы и выронила, потеряла. И как быть с тем, что книга доверилась Риду? Сын в опасности?
— Вернемся домой, Лим, — Пай хмурился.
— Ты что-то понял? С кем встречалась Василька?
— Пока не уверен в своих догадках, — Пай не хотел пугать жену. — Я выясню, Лим. Не переживай.
— Пай, я боюсь за Рида. Он чересчур любопытный. И эта колдунская книга. Он может пострадать из-за нее.
— Я с ним поговорю.
Пай буквально тащил за собой расстроенную Лимми. Надо поскорее оказаться у валуна, отправить жену подземным ходом домой, а Пай знает, что делать. Проведает отца. Лучше сделать это одному. Которая и так сама не своя. Лес перестал излучать опасность, но кому-то, похоже, замечталось вернуть старые времена. Позволять такое, Пай не намерен.