Бесстрашный (ЛП) - Луис Тиа. Страница 31
— Есть кое-что похуже шантажа, но я не смогу выяснить, что именно, если ты будешь постоянно крутиться вокруг меня.
— Неконтролируемые игорные долги и порнофильмы — это недостаточно плохо?
Серебристо-голубые глаза встречаются с моими, и она полна решимости.
— Я отправлю платеж сегодня вечером. Так ты получишь то, что тебе нужно. Мне нужно, чтобы ты дал мне то, что мне нужно. Ты сделаешь это для меня?
Моя челюсть сжимается, и я готов сражаться.
— Пространство?
— Пожалуйста.
Встав прямо, я выпрямляюсь во весь рост.
— Мне это не нравится. Ты недостаточно сильна, чтобы справиться с этими парнями.
— А ты не всегда прав.
Мое тело напряжено.
— Я не уеду из города.
— Пока ты держишь дистанцию, — взглянув в сторону бального зала, Блейк кивает. — Если я права и они следят за мной, мне нужно послать сильный сигнал, что мы расстались. Навсегда.
Все во мне говорит, что это плохая идея. Я напряжен, готов спорить, но Блейк снова умоляюще смотрит на меня.
Я опускаю плечи, и замираю.
— Как ты собираешься сделать так, чтобы это выглядело, будто мы не вместе?
— Мне надоело, что ты ходишь за мной по пятам! — начинает кричать Блейк. — Мне плевать, что сказал мой дядя. Если ты не оставишь меня в покое, я заявлю на тебя в полицию!
Похоже, у меня есть ответ.
Это чертовски убедительная демонстрация гнева, и как бы мне это ни было ненавистно, я следую ее примеру.
— Ты будешь делать то, что я скажу, или…
Шлепок! Она обрывает мой ответ хлесткой пощечиной по лицу.
Я ошеломлен силой ее удара, и ярость взрывается в моей груди. Схватив Блейк за плечи, я встряхиваю ее.
— Никогда больше не бей меня.
Наши взгляды встречаются, и, хотя ее рот вызывающе поджат, в глазах светится уверенность. Я отпускаю ее, слегка подталкивая, затем подхожу ближе, бормоча себе под нос.
— Не делай глупостей.
Блейк отвечает так же тихо.
— Не верь всему, что видишь.
Перекинув волосы через плечо, она разворачивается на каблуках и стремительно уходит, оставляя меня на балконе. Блейк не успевает дойти до огромных французских дверей, как оттуда выбегают две девушки, прижимаясь к ее плечу.
— Блейк! Что случилось? Ты в порядке? — Та, что потемнее, держится за грудь, обеспокоенный взгляд перебегает с нее на меня. — Разве он не частный детектив?
— Наташа, это ерунда, — Блейк берет ее за руку, снова повышая голос. — Некоторые люди не знают, когда в их услугах больше нет необходимости.
Малышка рядом с ними в панике придерживает свое платье.
— Я могу вызвать охрану, если хочешь?
Это мой сигнал, и я его принимаю. Решительно направляюсь к ним и останавливаюсь, прежде чем пройти мимо.
— Это последний раз, когда я за тебя беспокоюсь.
— Отлично! — выпаливает в ответ Блейк, и мне требуется вся моя сила воли, чтобы продолжать идти.
Это кажется ошибкой, но я дам ей то, что ей нужно — на сорок восемь часов.
— В этих группах на каждые пять-шесть человек приходится один разумный, — мой брат говорит рассеянно, пока шум его пальцев, стучащих по клавишам, заполняет фон. — Вот почему преступников всегда ловят. Этот парень не лидер — он одно из слабых звеньев.
— Нам нужно найти лидера.
У меня сжимается в груди, когда я жду, пока мой брат начнет действовать. Дирк подтвердил, что Блейк сделала платеж вчера поздно вечером. Теперь он ждет передвижения денег.
Я чувствую, что нарушил свое обещание Хью. Блейк где-то там делает черт знает что, и я это позволяю.
— Присматривай за ней, Дирк. Не выпускай ее из виду.
— Из того, что ты мне рассказал, похоже, что Трип может быть ключом ко всему этому. Почему бы тебе не попытаться выяснить, что ему известно, пока ты ждешь?
— По крайней мере, мне будет чем заняться. Я поговорю с ним вечером. А пока я хочу узнать, что известно папе.
Смотрю на часы — уже за полдень.
— С ним всегда легче разговаривать после ланча с двумя бокалами мартини.
— Держи меня в курсе.
Из кабинета моего отца открывается вид на статую Свободы. Когда я был моложе, думал, что у него, должно быть, самая лучшая работа на свете, раз у него такой вид. Когда я стал старше, узнал больше о том, чем он занимался как дневной трейдер, о лжи, женщинах, алкоголе и наркотиках, и мое мнение изменилось.
— Все эти NFT, — я смотрю, как Хойт Уинстон проводит пальцем по экрану своего компьютера. — Я не могу решить, стали ли инвесторы глупее или у них просто так много денег, что им все равно, что с ними делать. (прим. Non-fungible token (NFT) — невзаимозаменяемый токен. Это токены, которые используются для обозначения прав собственности на уникальные объекты.)
— Разве это не большая часть твоей клиентской базы? — скрестив руки, я смотрю в окно на паром в нескольких милях внизу, направляющийся на Стейтен-Айленд.
— Конкуренция сейчас на высоте, — ворчит отец, как будто не любит свою работу. — Снова как восьмидесятые. Алчность — это хорошо.
Я думаю о Блейк, и мне не терпится покончить с этим и связаться со своим братом, убедиться, что с ней все в порядке.
— Что ты знаешь о Викторе Петрове?
Повернувшись к нему лицом, я вижу, что отец хмурит лоб, как будто пытается вспомнить.
— Черт, давненько я не слышал этого имени. Он был обычным Берни Мэдоффом. Насколько я слышал, он получил по заслугам.
— Ты думаешь, он мертв?
— Он так долго не появлялся, что, думаю, мы все пришли к одному и тому же выводу. Он обманул не того человека, и его за это прищучили, — откинувшись в кресле, отец изучает меня взглядом. — А почему ты спрашиваешь?
— Выполняю кое-какую работу для клиента. Он присвоил деньги из их состояния.
Отец кивает, изучая меня. Он ничего не говорит, скорее смотрит в свой компьютер, выдыхая смешок.
— Никогда не думал, что у меня будет такой сын, как ты.
Он стройный и справедливый, больше похожий на Дирка, чем на меня, и я не уверен, как воспринимать его суждения.
— Думаю, мы не всегда получаем то, что хотим.
— А ты получаешь то, что хочешь? — он смотрит на меня, и я встречаюсь с его карими глазами.
— Я на правильном пути. А ты?
— Я не знаю, — он поднимается со стула, огибает свой стол и облокачивается на край. — Наверное, все еще ищу ту волшебную таблетку. Господь свидетель, я заработал достаточно денег, чтобы купить ее.
— Удачи с этим.
Я не пожимаю ему руку. Я даже не уверен, зачем сюда пришел. Я мог бы проверить статус Виктора и без его помощи.
— Увидимся позже, папа.
Спускаясь в лифте, я вспоминаю слова Хью: «Счастье за деньги не купишь. Это только раскрывает ваш истинный характер».
Я бы добавил, что способ, которым человек зарабатывает свои деньги, является еще одним показателем — если кто-то обращает на это внимание.
Я обращаю внимание и быстро отправляю смс брату.
«Отправляюсь на поиски Трипа. Ты его засек?»
Серые точки плывут, и появляется его ответ.
«Засек. Сбрасываю координаты»
Я открываю приложение «Карты», прежде чем задать следующий вопрос.
«С Блейк все в порядке?»
Опять точки, только на этот раз мне не нравится то, что я вижу.
«Она в движении»
В животе словно куча бетона, и я решаю, что Трип может подождать. Я должен выполнить свое обещание.
«Пришли мне и ее координаты»
Меньше чем через секунду у меня есть обе метки, и я знаю, куда направляюсь дальше.
Глава 21
Блейк
Моя квартира больше не кажется надежной.
Город не кажется мне безопасным.
После того, что рассказал мне Трип, и явных признаков того, что за мной следят, я хочу, как можно скорее закончить это дело и вернуться в Гамильтаун, к Хане. Расхаживая по своей пустой квартире, я сжимаю руки, изо всех сил напоминая себе, что Шрам там. Дирк рядом. Они присмотрят за ней, и у них больше мускулов, чем у меня.