И.О. Злой Королевы (СИ) - Циль Антонина. Страница 15
Барон сдержал обещание и позаботился о малышке. Одежда была для нее слегка велика и не нова, но все отличалось прекрасным качеством. Аста узнала в ней свои детские вещи, но только обрадовалась этому факту.
Астелла тоже очень сочувствовала ребенку, чуть не ставшему жертвой Эдгара и его похотливых гостей. Как и мы, она надеялась, что остальные дети, собранные в замке, избежали ужасной участи благодаря вмешательству барона, которому мы все рассказали.
На одной из небольших остановок я решила с ней поговорить.
— Вот что, Трисс, — сказала я. — Я вижу, как ты поглядываешь в лес. Тебе полегчало, да? И настороженность проснулась. Знаю, что ты стащила кошелек с медью с пояса Клары. Я тебя очень понимаю, но для побега не самое лучшее время. Могу, если будешь настаивать, высадить тебя в любом селе или городе. Или оставайся с нами. Там, куда мы держим путь, нам понадобится помощь, и я буду рада лишней паре рук.
— Что мне нужно будет делать? — хмуро спросил ребенок, искоса поглядывая на воинов барона. Неразговорчивые парни продолжали ее пугать.
— Пока не знаю, — призналась я. — Помогать. Что ты умеешь?
— Плясать… и петь, — немного расслабившись, сообщила Беатрис. — Воровать могу, я очень ловкая.
— Воровать нехорошо.
— Знаю, это грех, — Трисс пожала плечами. — Жрец так говорил там, где мы жили с мамой, — на глазах девочки выступили слезы, но она смахнула их кулачком. — И мама тоже считала, что воровство – не богоугодное дело. Мне оно тоже не очень-то нравится: можно попасть в шахту или получить плетей. Но я не собираюсь никому угождать, даже богам, ведь они не спасли маму от гнилой лихорадки. И папу от тюрьмы, хотя я его плохо помню.
Ну вот, теперь я знала, куда подевались родители девочки. Может, отец Трисс еще жив?
— С нами тебе не придется воровать, — пообещала я. — Мы хотим добраться до замка Вайсдан. Возможно, мы сможем там поселиться и жить честно… пока не знаю, как, но точно не нарушая закон. Смотри, ты поешь и танцуешь, Аста играет на лютне и поет, и я тоже. Вместе мы целый ансамбль.
— Еще я умею варить похлебку! — обрадованно воскликнула Беатрис, подумав. — Со мной вы точно с голоду не помрете!
— Вот и договорились! Но кошелек лучше верни Кларе.
Трисс кивнула. Она передумала убегать и принялась старательно пить отвары Клары. Ведь для хорошего голоса (в составе нашего вокально-инструментального трио) ей требовалось здоровое горлышко.
К тому же малышка обрела нового друга в лице Унцика. Котенок, распознав в девочке такую же шаловливую и игривую натуру, не слезал с ее рук. Мы поручили Трисс важное дело – кормление Унцика на остановках, и наша маленькая спутница с серьезным и важным видом скармливала проглоту (достигшему размера двухмесячного кота) кусочки мяса и сыра.
Мы с Астой (Астелла попросила называть ее по-семейному коротко) заняли вторые сани. Девушка продолжала тихонько плакать, когда думала, что мы не слвшим. Обретя семью, она вновь ее потеряла. Я же старалась не думать о том, что происходило в замке Холенц после нашего бегства.
Покинув земли барона, мы продолжили путешествие по заснеженным лесам Гессена. Жилье все реже встречалось на нашем пути. Наши сопровождающие все меньше оглядывались назад и все чаще беспокойно смотрели по сторонам.
Темные тени сопровождали сани по ночам. Они боялись приблизиться, но Унцик каждый раз шипел и прятался под шкурами.
Маги барона, по-видимому, имели какие-то свои способы отпугивания нечисти (иногда я замечала, как парни выпускают из ладоней красивое зеленоватое сияние, и оно струится по дороге впереди), и хотя лесные твари две ночи подряд жутковато выли невдалеке, агрессии они не проявляли. Однако на лицах молодых людей читалось все больше усталости.
Вечером второго дня пути я настояла, чтобы мы нашли место для ночевки, так как на наших магов уже нельзя было взглянуть без содрогания – такими истощенными они выглядели.
Нам повезло: следуя по указателям, оставленным на деревьях охотниками, люди барона отыскали в лесу заимку. В небольшой избушке имелись дрова, нехитрая посуда и даже соль. Такие домики сооружались специально для тех, кого застигла в лесу ночь. Мы довольно комфортно устроились внутри, приготовив ужин из запасов мяса и крупы.
Глава 7
Поев, я заснула так быстро, будто меня выключили. Но далеко за полночь подскочила на соломенном матрасе, заменившем мне постель, не понимая, что происходит. Мне приснился наш студенческий оркестр. Все инструменты в нем словно взбесились и превратили выступление в какофонию.
Сначала мне показалось, что это лес вокруг исполняет какую-то дикую песню. Заунывную, голодную и… предвкушающую? Волки? Нет, голоса серых хищников я уже научилась узнавать. Звуки, издаваемые лесом, были похожи на вой лишь отдаленно. Ухо музыканта различило тоненький свист, скрежет, скрип и писк.
Рядом зашевелились мои спутники. Трисс заплакала во сне, повторяя: «Не надо, не надо!» Аста села и прижала к груди руки, На ее лице проступил страх.
— Крампи, — сказала она растерянно. — Лесные бесы? Ох, мамочка! Боги, помогите!
Один из магов, мужчина постарше по имени Ларт уже стоял у двери к двери, прислушиваясь.
— Крампи, — подтвердил он, кусая обветренные губы. — И их настолько много, что...
Маг не договорил, но все все поняли. Кроме меня. Я просто осознала, что мы в огромной беде. Мысленно я, конечно, выразилась по-другому, заменив слово «беда» более емким понятием, но сути дела формулировка не меняла.
— Их призвали магией, — тихо и безнадежно проговорила Клара. — Кто-то навел их на наш след. Кто-то, находящийся очень далеко… и сильный.
— Такое возможно, — скрипнув зубами, сказал Ларт, — если у колдуна имеется волос или капля крови человека, на которого он охотится.
Или у колдуньи, подумала я. Уж этого добра у моей падчерицы имеется достаточно, учитывая, сколько времени мы провели под одной крышей.
— Мы можем что-то сделать? — мой голос прозвучал жалко.
— Я... мы попробуем, — отозвался маг.
Второй тоже проснулся, и в его взгляде, устремленном на старшего товарища, я прочитала только безнадежность. Приказники барона молча поднялись и взяли в руки оружие. Четверо мужчин приблизились у двери избушки и переглянулись. Стало понятно, что ничего хорошего снаружи они не ждут.
— Если это... — шепнула я Кларе, — то, что я думаю... Почему она просто не послала своих людей убить нас?
— Возможно, — со вздохом предположила Клара, — ей не хватает сил определить наше точное местоположение. Но призвать нечисть гораздо проще. Заколдовать одного крампи, а остальные пойдут на зов.
— Вот же тварь! — в сердцах проговорила я, имея в виду совсем не нечисть.
Внутри нарастала злость, сильная и непокорная. Она росла и росла, затмевая разум. От гнева у меня закололи кончики пальцев.
— Как же мне это все надоело! — прошипела я, с трудом узнавая свой голос. — Должна же найтись на нее управа! Стоять! — взвизгнула я, увидев, как Ларт отодвигает щеколду на двери. — Все остаются внутри! Кроме меня! А я... я сейчас... их всех!
Я вылетела наружу, сбежала с крыльца заимки, сразу провалившись по колено в снег.
Избушка была похожа на блюдечко со сладостями, окруженное тараканами. Мерзкие черные тени облепили сосны и свисали с них гроздьями. Существа, похожие на чертей, основали взад вперед перед крыльцом. Увидев меня, они дружно зашипели и начали сбиваться в кучки. Из снега посверкивали красные злые глазки, а хвосты тварей свивались в узлы.
Ярость захлестнула меня с головой.
— А ну все прочь! — заорала я, оглушив саму себя. — Слушайтесь, когда к вам обращается ваша Королева! Заткнуться! Разбежаться! И чтобы даже духу вашего здесь не было, пока не призову!
На несколько секунд наступила оглушающая тишина, затем стая дружно взвизгнула и рассыпалась. «Чертята» прыснули в лес, посыпались с деревьев и крыши как спелые яблоки. Одно такое существо заметалось по поляне у моих ног, но прорваться через клубки сородичей не смогло, поэтому пало в снег, высунув язык, и задрало кверху лапки и хвост с кисточкой.