О волшебный дивный мир! (СИ) - "Akku". Страница 37

Несмотря на увещевания профессора, что карта и так уже нарисована и ее копия даже хранится в библиотеке Дурмстранга, несколько человек из нас все равно достали ежедневники и записали положения пары десятков звезд и созвездий. Интересная это вещь — астрономия.

На деле, древнейших храм, кроме карты звезд, ничем примечателен не был. Сооружение относительно маленькое, всего пять залов, два из которых были почти пустыми, в третьем мы уже были, а четвертый и пятый осмотрели за меньше чем час времени.

Для начала, мы прошли в местную оружейную. Все ценное, конечно же, уже вынесли до нас и либо растаскали по черным рынкам, либо сейчас хранили в музеях и коллекциях. На все так же каменных, ибо дерево пятнадцать веков не проживет, стойках, остались несколько мечей и что-то издали похожее на арбалеты.

Огнестрельного оружия тогда еще не придумали, хотя, судя по всему, подошли к этому очень близко. Мы обнаружили каркасы и плечи для требушетов и баллист. Пушки должны были стать следующим витком развития военной мысли, и не очень понятно, дошли ли до него люди древности.

Не найдя ничего ценного среди оружия, мы вышли в последний зал.

Вглубь погребенного временем храма, в некогда тайной его части, находился тронный зал. Стены, благодаря какой-то магии, не уступающие высотой небесам, были высечены из твердого черного камня с золотыми прожилками, покрытого многовековой пылью и паутиной рун.

По обеим сторонам широкой галереи, словно стражи прошлого, выстроены массивные колонны, их каменные узоры потерты веками, но величие даже в этом состоянии оставляет неизгладимое впечатление. Пол, когда-то блестящий и ровный, теперь покрыт слоем пыли, но именно здесь легенды о власти и славе пронзают тьму времени.

На возвышении, под куполом, стоит трон, высеченный из драгоценного белого камня, чей блеск еще не покинул его. За ним, вырезанный в стене, барельеф-древо. Вписанные в круг, больше походящий на пентаграмму, здесь изображены таинственные ритуалы, древние сражения, истории становления и падения цивилизаций. Угадывались даже мифы, появившиеся на тысячи лет позже.

По левую руку от трона стояли божества Египта с головами животных. Над ними восседали шумерские боги, а почти под самым потолком, оставив место только узору из ветвей, восседали боги-олимпийцы.

На стенах же, была вырезана история всего нашего мира. К сожалению, мало что из показанного было мне знакомо или хотя бы понятно, но все же на некоторые события я обратил внимание.

Походы на Царьград, Пунические войны, легенды о короле Артуре, Вторая мировая война, все это было вырезано в хронологической последовательности с удивительной точностью и подробностями.

Проведя больше трех часов в тронном зале, мы вышли в холл и активировали портал, перенесший нас на уже знакомую площадку в центре города.

Глава 14

После возвращения в школу, особых событий, связанных с клубной деятельностью не планировалось. Мы вернулись к нашим книгам, написали подробный отчет о путешествии, сверили карты звезд, нарисованные в храме и разобрали древние артефакты, привезенные с собой.

Особо ценного ничего не было, да и меня, фактически первокурсника, к серьезным исследованиям еще не подпускали.

По итогу я занимался привычной всем студентам рутиной, а если точнее — я учился. Надо сказать, с удовольствием учился. Преподаватели в школе дело свое знали, а предметов было не много, но все они охватывали огромные области устройства мира и мой пытливый мозг требовал все больше и больше информации.

Таким образом, в первое полугодие я сдал все, что мне необходимо было досдать из долгов и после Нового года стал семимильными шагами вырываться в лидеры по учебе. Так что в третьем году я уже буду причислен к высшей группе.

Но все это не так важно, а важно то, что я, как член кружка травоведов, вместе с профессором Скамендер и клубом животноводов, отправляюсь через неделю после экзаменов в экспедицию в Южную Америку. Чем мы там заниматься будем понятно из названия двух клубов.

Травники пойдут рассматривать травы, а животноводы смотреть на зверье. Естественно на все магическое. И путешествие это на самом деле не в Южную Америку, а далеко дальше, в земли континента Эльдорадо.

Пожалуй, еще до отправления я расскажу о месте, куда мы полетим каскадом нескольких порталов. Эльдорадо — самый большой и густонаселенный континент в мире, скрытый от маглов и достаточно сложнодоступный для волшебников.

Более того, континент хоть и очень хорошо заселен, внутри него все еще остается достаточно большая территория, покрытая лесом, а в центре этого леса стоят скалы-плато, которые нам и предстоит исследовать.

Вся экспедиция, кстати, в отличии от поездки в Японию, планируется вместе с гильдиями гербологов и магозоологов, нам выдали кучу оборудования, приписали к большому лагерю на плато Курупури в центре Эльдорадо, но взамен мы должны будем выполнить план исследования.

Мне, как новичку в области работы с растениями и полному нулю во взаимодействии со зверьем, поручено было рисовать схемки и писать описание экспедиции, чем я и занялся.

Когда почти все ученики покинули школу, нас осталось всего двадцать человек путешественников и добрый десяток преподавателей. Учителям тоже надоело сидеть целый год в стенах школы и они разъехались кто куда.

В понедельник вечером, намеренно сбив режим сна и проснувшись за полдень, вся наша компания вышла во двор школы. Выглядели мы внушительно, обутые и одетые в военно-полевую одежду, способную перенести любые погодные и не только условия. С рюкзаками с расширением пространства за плечами и палочками на поясах.

Профессор Скамандер и мистер Челленджер, сопровождающий от гильдий, уже ждали нас, колдуя над порталами. Хоть эти артефакты и продавались уже готовыми, каждый маг должен внести в них число пассажиров и другую информацию перед использованием.

Взявшись за ручку, я почувствовал уже знакомое ощущение и провалился в пространственную воронку. Перемещаться нам очень далеко, так что мы все уже были готовы к кошмару каскадов.

Первая остановка, как не иронично, была в Лондоне. В министерстве магии Британии в зале международных перемещений из портала выпал Гарри Поттер, искомый профессором Дамблдором и объявленный пропавшим без вести. Доступа в это помещение, конечно, у директора не было. Он бы мог вломиться сюда, но вот только как он узнает где я, ведь для транзитного перемещения порталом, маг остается вне страны, как в магловских аэропортах, в зоне дьюти фри.

Вторая остановка выдалась в городе Бразилиа, уже в Южной Америке. Несмотря на то, что третий прыжок отнес нас в Панаму, которая не сильно дальше от Лондона, чем столица футбола, для порталов маршрут Лондон-Панама слишком длинный.

Кстати о перешейке между двумя Америками. Хотя нет, это не просто перешеек, а фактический полюс планеты. Тут сходятся сразу три континента и находится сильнейшее место силы в мире. Город, возведенный недалеко от магловской страны, считается крупнейшим в мире магическим поселением, а в некотором отдалении стоят сразу три всемирно известные школы магии.

Из Панамы мы покинули привычный маглам мир и переместились подряд в пять городов континента Эльдорадо, пока не достигли его одноименной столицы. И с этого момента и началось наше грандиозное путешествие.

***

Прохождение местного подобия паспортного контроля и досмотра на запрещенку прошел примерно также, как и в Японии, разве что бумажки от гильдий, предоставленные мистером Челленджером, ускорили работу работников министерства и таможенников.

И уже через час после прибытия, отдышавшись после каскада, мы стояли на невиданной доселе площади столицы страны-континента. В путеводителе писалось, что главная площадь города Эльдорадо круглая и имеет диаметр в два километра. Вы когда нибудь выдели площадь с таким диаметром? Вот и я нет.