Строптивая невеста адвоката (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С". Страница 19

— Нет! Я бы заметила. Он появился там, когда автомобиль тронулся.

— А что было между тем, когда его не было, и тем, когда он появился?

— Я пила чай и болтала с кассиром, — улыбнулась пышка. — В это время автомобиль заправлялся.

— Дальше, — потребовал дракон.

— Собственно, все. Я вышла, тронулась. Гляжу, а он лежит.

Возможно, все дело было в том, что у женщины стресс, но Дэнвер уже сложил свое мнение, в котором Герда Дерн не блистала сообразительностью.

— Человек выжил?

— Разумеется, что ему будет. Я сразу остановилась, мерзавец поднялся и попытался меня шантажировать. Сказал, что заявит в полицию, если я не заплачу ему пятьдесят золотых. Представляете?

— Вы уж помогите нам, господин адвокат. Подскажите, что нам делать. — Арчибальд Дерн оттеснил родственницу и схватил дракона за руку. — Герда разволновалась, но я так понимаю, он нарочно прилег под колеса, чтобы с нас денег стрясти. Решил, что девушка глу... глубоко одинокая и на такой можно заработать. Пригрозил обратиться в полицию, если сегодня к вечеру племянница не соберет нужную сумму.

— И свидетелей приплел. Кассиршу эту драную. Та тоже свои пять золотых за молчание потребовала, — добавила женщина.

Дракон окинул взглядом семейку Дерн. Владелец доходного дома племянницу любил, иначе бы не плясал с ней спозаранку вокруг адвокатского автомобиля.

— Госпожа Дерн, уточните, когда вы вышли от кассира и сели за руль, под колесами кто-то лежал?

— Я не смотрела, — сглотнула женщина и наконец-то ответила то, что хотел знать дракон: — Завела автомобиль, а потом бах! Мужик закричал, и я остановилась.

— Стоп! «Бах» — это вы сбили человека или что-то еще? — нахмурился Говард.

— Она не сбивала, я проверил капот. Считаю, мою племянницу пытаются развести на деньги.

Дракон кивнул, такое вполне возможно. У него еще остались вопросы к водителю, но, если потребуется, он задаст их ей потом.

— Вот что, господин Дерн. Я считаю, что надо отказать мошенникам. Не явиться в назначенное время. Ведь если ваша племянница и в самом деле сбила человека, то шантажировать будут вечно и в пятьдесят золотых уже не уложитесь. Если у них против вашей племянницы ничего нет, тогда вы больше этих дельцов не увидите.

— Но они знают, где живет дядя, — заметила Герда.

— Тем лучше. Не придется их искать, и в случае чего можно вызывать полицию. А если они явятся к вам, то не молчите и предупредите шантажистов. Припугните, но без хамства. Иначе можно получить встречный иск, и так бесконечно. Думаю, аферисты быстро от вас отстанут. И будьте добры, держите меня в курсе.

— Обязательно, господин Дэнвер! — пообещал владелец доходного дома. — Я бы сразу пошел в полицию, но не хотелось лишний шум поднимать.

— Я так и понял, — ответил Говард.

Попрощавшись, дракон сел за руль автомобиля. Но прежде чем машина тронулась, до чуткого слуха адвоката донеслось:

— Дядя, он холост? Хочу его!

— Дорогая племянница, сейчас не время. Холост.

Думать о словах женщины Говард не собирался. Гораздо важнее было заняться делами. И первое, что намеревался предпринять дракон, это связаться с собственным братом-близнецом. Вот уже несколько лет Дугал работал в министерстве правопорядка и служил инспектором по особо важным делам. Вполне скромное название должности и большие полномочия.

Письмо брату было коротким, но емким: «Дугал, нужна твоя помощь. Умерла ведьма. Через три дня мне предоставят поддельные документы. Нотариус замешан в деле. Крайне важно. Приезжай».

Брата Говард любил, и жаль, что сейчас они виделись крайне редко. Когда-то каждый из близнецов выбрал свой путь и теперь уверенно шагал по нему. Дугал появился на свет на целых десять минут позднее, поэтому справедливо считался младшим из братьев. Дракон очень надеялся, что Амалии Дугал понравится, а если нет, то со временем ситуация точно исправится.

Неженатый братец имел слабость к красивым женщинам, и Говард был намерен сразу поставить его в известность относительно Ами.

Дракон отправил письмо и закрыл шкатулку. И только после этого принял душ, переоделся и приказал принести кофе в кабинет. Затем сел за работу и решил начать утро с поступившей почты.

Ответ из столицы пришел скоро, Дэнвер даже не успел опустошить первую чашку.

«Видится мне, братец, что ты увяз в этих делах по самый хвост. Буду завтра, сегодня никак не смогу. Жди!»

Говард усмехнулся, ведь брат попал в самую точку. Увяз с потрохами и даже ливером.

Дэнвер просмотрел письма, срочное отложил отдельно. Глянул на часы и решил, что можно отправляться в контору. Тиа вряд ли на работе, ведь время еще раннее. Однако у самого Говарда было много дел. И главное — это еще раз посмотреть документы по Фанни Лоранс. Родственница Амалии была с характером, и непростым. Не зря ее имя многие произносили шепотом, однако немало было и тех, кто при этом мечтательно закатывал глаза, становясь похожим на влюбленного придурка.

Шкатулка снова крякнула, выдав ехидное от Дугала: «Сдается мне, тут замешана женщина!»

Говард не стал отвечать любопытному братцу. Вот завтра явится, тогда и узнает, что к чему. А сейчас пусть работает и собирается в дорогу.

Дэнвер мог бы написать заявление в полицию, тем более что состоял в хороших отношениях с начальником отделения. Однако и нотариус Эшли дураком не слыл и наверняка заимел нужные знакомства выше. Говард решил подстраховаться, а Дугал как раз имел все необходимые полномочия. Прекрасная возможность повидаться с братом и познакомить с ним любимую.

Глава 11. Место для аптеки найдено!

 Амалия Лоранс

 Я подошла к окну, дабы удостовериться, что дракон уехал, и только после этого заняться делами. Однако около автомобиля адвоката топтался владелец доходного дома и незнакомая пухленькая особа. Они оба как по команде развернулись к появившемуся дракону, я же замерла, сразу догадавшись, что поджидали Дэнвера неслучайно. Может, кто-то из жильцов нажаловался на слишком шумную меня, которая мешает честным людям спать? Сразу вспомнилась выбитая драконом дверь и громкое заявление братца, что его лишают зрения.

Прижалась носом к занавесочке, как шпионка, и замерла, пытаясь понять смысл этой встречи. Возможно, бурной ночью мы переполошили весь дом, а ведь я еще стонала, хотя дракон ставил защиту.

Господин Дерн что-то рассказывал, пышка тоже не осталась в стороне, и я догадалась, что дело не в нас, а в чем-то еще. То, с какой скоростью уехал Говард, показало, что вопрос не слишком для него интересный.

Следующий час я была занята собой. Не хотелось, чтобы бессонная ночь отразилась на моей внешности. А потому зеленоватая маска из жабьей выжимки должна была придать коже свежесть и упругость. Я нанесла чудодейственный состав собственного изготовления на лицо и повторно отправилась завтракать. Есть было неудобно, маска быстро застывала, однако щедро потраченная за ночь энергия требовала немедленного восстановления. Поэтому пришлось приспосабливаться и пользоваться чайной ложечкой, пропихивая все в едва размыкающиеся губы.

Стук в дверь раздался именно тогда, когда я повторно плеснула кипяток в укрепляющий чай. Не раздумывая ни минуты, отправилась открывать. Заглянула в глазок и увидела бодрую Оливку. Держать единственную подругу за дверью дурной тон, я с радостью открыла ей.

— Приве… Ой! — нервно подпрыгнула Оливия. — Амалия, это ты?

— Проходи, — почти не размыкая губ, произнесла я и сделала приглашающий жест.

— Жуть какая, — вздрогнула Лив, проскочив мимо меня.

Однако стоило подруге очутиться в прихожей, как она поинтересовалась:

— Это одна из твоих фирменных масочек, да?

Я кивнула.

— Кожа станет фарфоровой и гладкой?

— Можно сказать и так. Все исключительно натуральное.

— И мне так надо. Ты же не возражаешь?

Разумеется, я была не против. Спустя несколько минут мы с Лив обе сидели молча на кухне и смотрели друг на друга, как две зеленые жабы, мечтающие о конкурсе красоты. То есть я-то знала, что эффект будет потрясающим, а подружка надеялась на мой талант.