Растопить ледяное сердце (СИ) - Никос Алекса. Страница 3
По щеке катится одинокая горячая слеза, когда я вспоминаю, что уже через несколько месяцев мне предстоит стать невестой для нелюбимого, жестокого мужчины, который пугает меня одним своим видом. Этот брак необходим для возрождения пошатнувшегося бизнеса отца, а у меня просто недостаточно сил и смелости, чтобы сопротивляться.
Сцепляю зубы, выдыхаю, прогоняя горестные мысли, и делаю решительный шаг за дверь, сразу же проваливаясь в мягкий теплый кокон, обволакивающий меня с ног до головы.
Лечу и лечу куда-то вниз, кажется, бесконечно долго. Тело становится невесомым, а на душе поселяется чувство бесконечного счастья. Если это смерть, то она прекрасна и удивительна. Я могла бы вечность вот так парить в неожиданно плотных белоснежных облаках, нежась в их уютных объятиях.
Полет становится стремительнее, слышу свист ветра в ушах и оглушающий стук собственного сердца. В какой-то момент совершенно теряюсь в пространстве и времени. Мир меркнет, словно кто-то выключил свет и звук, погрузив меня в кромешную тьму. Воздух вокруг становится вязким. Судорожно хватаю его ртом, тщетно силясь вдохнуть полной грудью. Но кислород, словно нехотя, лишь мелкими крупицами наполняет мои легкие, не задерживаясь в них надолго. Задыхаюсь. Внутри меня поднимается паника. Уже не соображаю, что происходит и зачем.
Отрезвляет лишь удар обо что-то жесткое и резкая боль в коленях. Тяжело дышу, наслаждаясь упоительно сладким, морозным воздухом, вновь свободно врывающимся в мое тело. Спустя несколько секунд возвращается слух. Несколько десятков или сотен голосов разной степени громкости переговариваются, что-то обсуждая. Неожиданно из них выделяется один, и я вздрагиваю от холода, который неприкрытым потоком сквозит в низком баритоне.
— Альвина, не ломай комедию, — тихо произносит мужчина мне на ухо. — Вставай. Ты просто должна ответить согласием. Мы договаривались. Ты же не хочешь, чтобы я сделал тебе больно?
Кто это? О чем он говорит? Что происходит? Где я? Трясу головой, но зрение не возвращается. В ноздри врывается сладкий цветочный аромат, будто я нахожусь в летнем саду, благоухающем тысячей роз.
Чьи-то руки резко дергают меня наверх, приводя в вертикальное положение.
— Извините, может быть, отложим церемонию, если герцогиня себя плохо чувствует? — с тревогой спрашивает старческий, чуть дрожащий голос.
— Не стоит, — категорично отвечает все тот же ледяной баритон. — Моя невеста просто немного взволнована событием. Уверен, ей уже лучше. Просто задайте вопрос еще раз и покончим с этим.
Невеста? Я? Да что за чертовщина! Свадьба же через несколько месяцев…
— Леди Альвина Эрика Мальм, — вновь врывается в мое сознание старческий голос. — Согласны ли Вы стать женой герцога Райнхольда Микаеля Линдена?
Зрение, наконец, немного проясняется. Окружающую обстановку вижу расплывчато, сквозь мутную пелену перед глазами. Быстро моргаю, стараясь сфокусироваться, но ситуация не меняется. Мое запястье сжимают, словно в тисках, обжигающе горячие пальцы, и эта жесткая хватка заставляет меня тихо заскулить от боли. В голове всплывают слова о согласии, сказанные угрожающим тоном.
— Герцогиня Мальм, вы согласны или нет? — настойчиво переспрашивает старик.
— Да, согласна, — выдыхаю я, ощущая оглушающую боль, которая уколами острых игл ползет вверх по предплечью.
Мою руку выпускают из хватки. Боль стихает. Похоже, я сказала именно то, что хотел услышать сжимающий мою руку мужчина. Слышу позади грохот аплодисментов, в ушах шумит.
— Прошу опустить ваши руки в сосуд истины.
Все еще плохо соображаю, стараясь осмыслить действительность.
Сосуд истины? Что это такое?
Мужчина, стоящий рядом, не теряя времени, снова хватает меня за ладонь, переплетая наши пальцы и, подчиняя своим движениям, опускает мою руку в какую-то субстанцию, по ощущениям напоминающую вязкое масло.
Ничего не происходит, теплая жидкость мягко обволакивает, немного колеблется. Кисть покалывает, но не более..
Зачем это все? Я словно нахожусь в каком-то сюрреализме. Сон это или явь?
— Благодарю вас, ритуал завершен. Решение Хольмгера станет известно через четырнадцать дней, в праздник Миросотворения, — торжественно произносит скрипучим голосом старик. — Объявляю вас нареченными. Скрепите свой союз поцелуем, продемонстрировав искреннее желание единения.
Что? Что еще за Хольмгер? Нареченные — что это значит?
Мутная пелена перед глазами медленно поднимается вверх, и передо мной встает донельзя четкий образ мужчины с белоснежными, отливающими серебром, волосами и василькового цвета глазами. Часто моргаю, пытаясь прийти в себя. Только теперь понимаю, что все это время мое лицо было занавешено тонкой белой тканью, напоминающей фатин.
Я ошеломленно смотрю на лицо незнакомого мужчины, медленно приближающееся ко мне. Его губы накрывают мои, и между нами будто разряд тока проскакивает, отдаваясь во всем теле мелкими импульсами дрожи. Мне кажется, я даже заметила несколько искр, взмывших в потолок маленькими светлячками. Вздрагиваю, резко отстраняясь. Во все глаза смотрю на мужчину, гадая, почувствовал ли он то же, что и я? По выражению его лица совершенно невозможно угадать ничего, оно выглядит вылепленным талантливым скульптором из мрамора. Такое красивое, идеальное, но холодное и совершенно безэмоциональное.
— Любопытно, — тихо замечает старик и, откашлявшись, произносит. — Уважаемые гости, вы можете поздравить молодых с этим знаменательным в их жизни днем.
Кто-то встает и подходит к нам, говоря какие-то слова. Я же тупо пялюсь на необычную обстановку, гадая, куда же меня занесло.
Это точно сон. Такого просто не может быть в реальной жизни. А вот мое воображение вполне способно сотворить такую красивую картинку.
Невообразимо прекрасная, идеально круглая комната с ледяными стенами, наполненная людьми в роскошных нарядах, многие из которых сжимают в руках букеты разнообразных, невиданных мной ранее, цветов. От мерцания драгоценных камней, надетых на дамах в пышных платьях, начинают слезиться глаза. Мужчины облачены в камзолы, украшенные вышивкой. Такое ощущение, что я переместилась на пару веков назад, в прошлое, наряды походят на моду XIX века.
Все это так необычно и интересно.
Длинные мягкие скамьи, рядами выставленные друг за другом по обе стороны от длинного прохода, застеленного лазурного оттенка ковровой дорожкой.
Мысли медленно ворочаются в моей голове, сопоставляя проход, старика в странном одеянии, толпу нарядно одетых людей, согласие и поцелуй.
Свадьба.
Кажется, я только что вышла замуж за совершенно незнакомого мужчину. Или не замуж?
Все это настолько не укладывается в моем сознании, что голова начинает кружиться. Кто-то трогает меня за плечо, перевожу взгляд на своего мужа (или не мужа), который почему-то качает головой.
— Дорогая, ты собираешься ответить на вопрос герцога Бенкендорфа? — с укором в голосе спрашивает мужчина.
Смотрю на него испуганным зверьком, потому что не слышала вопрос, на который должна дать ответ, да и не знаю, кто такой герцог Бенкендорф. Блондин прожигает меня ледяным взглядом, от которого хочется спрятаться.
— К-конечно… — выдавливаю из себя и нервно улыбаюсь. — Простите, я так взволнована, что на несколько секунд выпала из реальности.
Глаза моего нареченного не предвещают ничего хорошего. Сейчас лучше подыграть. Позже буду разбираться, во что я умудрилась вляпаться, а самое главное, как исправить ситуацию.
Слышу раскатистый смех, от которого по телу пробегают мурашки, и обращаю внимание на мужчину, стоящего позади меня.
— Она очаровательна, Райнхольд. Теперь я понимаю, почему ты скрывал от всех свою избранницу. Наверняка, многие хотели бы ее заполучить, — окидывает меня заинтересованным взглядом симпатичный брюнет. — И все же, где вы познакомились, и как давно?
С надеждой смотрю на блондина, потому что боюсь ляпнуть что-нибудь не то.
Мне больше хотелось бы знать, почему муженек не замечает, что перед ним не его возлюбленная? Или ему все равно, на ком жениться?