Лериана, невеста герцога по контракту. Книга 1 - Мильчха. Страница 5

Двуличный лжец. Надменный, бездушный аристократ, на публике изображающий безупречного джентльмена.

Герцог усмехнулся:

– Вот так неожиданность.

Он медленно двинулся к Лериане, и она с трудом подавила желание сделать шаг назад.

Гордо подняв голову, Лериана смотрела прямо в опасно поблескивавшие золотистые глаза Виннайта. Его губы все еще кривились в усмешке. В лунном свете все происходящее казалось Лериане почти нереальным.

– И в чем же заключается ваше деловое предложение? – свистящим полушепотом проговорил он.

Лериана сжала пальцы в кулаки. Вот он, ее шанс. Решающий момент наступил.

Она вдохнула, готовясь ответить, но вдруг где-то рядом раздался знакомый голос:

– Лериана?

«Фрэнсис Брукс?!»

Лериана оглянулась, едва не скрежеща зубами от злости. Нелепо приоткрыв рот, Фрэнсис разглядывал ее и герцога, стоявших в лунном свете среди благоухающих роз.

«Этого мне еще не хватало!»

* * *

Он точно сживет ее со света.

Лериана мысленно пожелала Фрэнсису всяческих неприятностей, о которых могла подумать в этот момент. Например, поскользнуться летом на замерзшей луже.

Фрэнсис заметил смятение Лерианы, но, похоже, истолковал его по-своему. Его взгляд стал подозрительным.

К Лериане возвращалась способность рассуждать здраво.

Требовалось быстро оценить ситуацию.

Молодой человек застал в ночном саду свою невесту в компании другого мужчины.

Прямо-таки сцена из любовного романа. Кто угодно решил бы, что это свидание. Даже несмотря на то, что герцог не ходит на такие свидания.

Лериана переводила взгляд с одного на другого. Ей живо представилась картина: Фрэнсис Брукс хватает ее за запястье и тащит за собой, а Ноа Виннайт вволю потешается над ее унижением.

– Идемте, Лериана, – наконец раздраженно произнес Фрэнсис.

Она инстинктивно отступила, оказавшись почти вплотную к герцогу.

«Неужели придется ждать другого случая? Или…»

Лериана вдруг поняла, что все сложилось не так уж плохо. Они с герцогом действительно выглядели как тайные любовники, застигнутые врасплох. Ей не придется выдумывать новых дурацких уловок. Неверность невесты – вот лучшая причина для разрыва помолвки!

Припомнив рекомендации из учебника, Лериана еще ближе придвинулась к герцогу.

– Боюсь, больше не получится скрывать…

– Лериана?!

– Простите меня, Фрэнсис.

– За… за что?

Фрэнсис был явно сбит с толку. Ноа не вмешивался, предпочитая роль наблюдателя.

– Я отдала свое сердце герцогу Виннайту.

Фрэнсис, рванувшийся было вперед, застыл в нелепой позе. Ноа удивленно уставился на Лериану, и та одними губами шепнула: «Печать».

Ноа промолчал, но выглядел напряженным.

Лериане казалось, что у нее в руках бомба замедленного действия. Взорвется или нет? Ладони вспотели, голова закружилась.

От потрясения Фрэнсис не мог вымолвить ни слова. Он впился глазами в лицо герцога, пытаясь понять, правду ли говорит Лериана.

В ответ на его взгляд Ноа улыбнулся и обнял Лериану за плечи, жестом подтверждая ее слова.

«Так у меня получилось?!»

Лериана не видела лица герцога и не знала, можно ли праздновать победу.

Еще несколько мгновений трое стояли в абсолютной тишине. Лериана едва дышала.

Наконец Фрэнсис стал приходить в себя и даже раскрыл рот, чтобы что-то сказать, но тут раздался чей-то голос:

– Госпожа Лериана! Где вы?

Это кучер разыскивал молодую госпожу.

Джондейн Макмиллан не разрешал дочери задерживаться дольше определенного часа, и, когда время вышло, кучер отправился на поиски Лерианы.

Она мысленно возблагодарила строгого отца и сообразительного слугу. Обязательно попросит поднять кучеру жалование.

– Я здесь! – Лериана помахала рукой.

Кучер подошел и поклонился молодым господам.

Лериана мило улыбнулась и попрощалась, словно и не было никакой взрывоопасной ситуации.

Фрэнсис был больше не в силах сохранять благопристойность. Побагровев от гнева, он схватил уходившую Лериану за руку.

– Вы не можете уйти просто так!

«Что еще ему нужно?!»

Лериана обернулась со страдальческим выражением. Совсем недавно он уже хватал ее за руку. Неужели все повторяется? Слуга, не привыкший вмешиваться в дела господ, неловко топтался рядом.

– Лериана! – Фрэнсис кусал губы, подбирая слова. – Вы сейчас говорили всерьез?

– Разумеется. Я уже несколько раз просила разорвать нашу помолвку. Отпустите же меня наконец!

– Нет, не уходите! Постойте! – лихорадочно воскликнул Фрэнсис.

Лериана вздохнула и промолвила:

– Уже поздно. Давайте на этом закончим.

Фрэнсис заскрипел зубами от ярости.

– Да как ты смеешь так со мной поступать! – заорал он, переходя на «ты». – Сама хоть понимаешь, что сейчас сделала?!

Злобные крики Фрэнсиса Брукса разнеслись по всему королевскому саду. Отвергнутый жених часто и тяжело дышал, будто с ним приключился желудочный спазм. Казалось, еще секунда, и он набросится на Лериану.

«Даже сейчас не решается. А жаль, получить пощечину было бы еще лучше», – подумала Лериана, спокойно взирая на Фрэнсиса.

Весь ее вид говорил о том, что она с готовностью подставит и вторую щеку.

Словно услышав ее мысли, Фрэнсис замахнулся.

– Довольно! – Герцог Виннайт перехватил руку Брукса и затем обратился к кучеру: – Отвезите мисс Макмиллан домой.

– Слушаюсь, господин, – поспешно поклонился тот и повел госпожу к карете.

– Что они теперь будут делать? – пробормотала Лериана, на ходу оглядываясь на молодых мужчин.

– Госпожа, мне попадет, если вы опоздаете…

Пока они шли к карете, кучер сердито ворчал, но Лериана не просила его угомониться: погруженная в собственные мысли, она сейчас ничего и никого не слышала.

Когда слуга распахнул дверцу кареты, ноги Лерианы подкосились, и она не вошла, а буквально упала внутрь экипажа.

– Госпожа? Вы в порядке? – перепугался кучер, помогая ей подняться и устроиться на сиденье.

– Все хорошо. Похоже, выпила лишнего.

Она откинулась назад, чувствуя мучительное головокружение: шампанское с запозданием ударило в голову.

– О боги! Что же я натворила!

* * *

Когда Лериана ушла, двое мужчин продолжали стоять в немом напряжении.

Фрэнсис Брукс, все еще дрожавший от гнева, стряхнул руку Виннайта и отступил на несколько шагов. У него не укладывалось в голове, что невеста все это время избегала его из-за романа с герцогом.

«Ну почему Виннайт, а не кто-то другой?!»

До сегодняшнего дня Фрэнсис считал, что в отношениях с Лерианой преимущество на его стороне. Она была богатой, но безродной девицей. Не он должен был добиваться этого брака, а она должна была умолять его на ней жениться!

Он злобно разглядывал соперника. Королевская кровь, несметное богатство, завидная внешность, безупречные манеры… Таких называют идеальными мужчинами. Фрэнсис Брукс не мог не признавать, что Ноа Виннайт является лучшей партией, чем он сам.

О чем бы ни думал укравший невесту герцог, лицо его было непроницаемым и казалось спокойным. Ноа Виннайт выглядел так, будто весь мир принадлежит ему одному. Впрочем, так он выглядел постоянно. Самообладание не оставило герцога даже тогда, когда пришлось отказаться от притязаний на трон.

Фрэнсис первым нарушил молчание:

– Вам многое дозволено, но сегодня вы зашли слишком далеко!

– Мне нечего вам сказать.

– Лериана Макмиллан – моя невеста!

Едва заметная улыбка тронула губы герцога.

– Кажется, вы только что потеряли право называться ее женихом.

Фрэнсис Брукс опять задрожал всем телом – на этот раз от унижения. Он чувствовал себя оскорбленным и как мужчина, и как аристократ. Правая рука непроизвольно сжалась в кулак, но даже при всем желании маркиз Брукс никогда не осмелился бы ударить герцога: драка с Ноа Волстером Виннайтом из-за женщины стала бы политическим самоубийством.