Я злодейка в дораме (СИ) - Вострова Екатерина. Страница 13

Дымки не было — она растаяла в воздухе так же внезапно как появилась.

Вей Лун оглядел комнату, затем меня. Опустил меч, но в ножны его не убрал.

«Все хорошо, успокойся, — мысленно сказала я себе, безуспешно пытаясь расслабиться. — Если он сделает это сейчас — все подозрения падут на него. Он не будет действовать опрометчиво».

— Па… па… паука увидела… — заикаясь, пролепетала я.

Вей Лун на это сделал несколько шагов вперед. Каждый под неровный удар моего сердца. «Ему невыгодно меня сейчас убивать, он не станет этого делать», — не отрывала от стража взгляда, продолжая я уговаривать себя.

Вей Лун с характерным лязгом убрал наконец меч в ножны, позволяя мне выдохнуть.

«Он книгу заметит!» Заполошная мысль стряхнула дурное оцепенение, я выступила ему навстречу, прикрывая собой стол, на котором лежало магическое пособие.

— Где он, давайте я уберу, — хмуро пробасил Вей Лун.

— Кто он? — икнула. После такого стресса мозг тормозил.

— Паук.

— У-уже убежал.

Вей Лун хмыкнул, бегло осмотрев пол у моих ног, попытался заглянуть за мое плечо.

— Все в порядке, ничего не нужно. — Я шагнула в сторону, перекрывая обзор. — Извини, что побеспокоила, ты…

Чтобы побыстрее выпроводить, взяла стража за руку, разворачивая от себя, и заметила свежие ссадины на руке, из которых сочилась кровь. Должно быть, ободрал кожу, когда срывал дверь с петель.

Я замерла на мгновение, глядя на проступающие алые капли. Сильно содрал, может даже шрам останется.

«Он потом будет меня винить, что из-за какого-то паука поранился? Не надо давать ему лишних поводов для недовольства».

Вздохнув, потянула его к диванчику, подальше от стола.

Вей Лун на хмурился, не понимая, куда я его тяну, но сопротивляться не стал.

— Сядь здесь, — приказала я, а сама подошла к большому комоду. Покопавшись в верхнем ящике, выудила бутылек с заживляющей мазью. Не зря вчера гоняла Мейлин за аптечкой. — Дай мне руку.

Вей Лун смотрел на меня с недоверием и колебался. Я не выдержала, села рядом, сама взяла его ладонь. Когда мазь попала на рану, страж дернулся, а я, не задумываясь, стала дуть холодным воздухом. Так ведь всегда делают?

— Потерпи немного. Ты сильно руку ободрал…

Почувствовала, как он замер, напрягся всем телом.

— …Почти закончила. — Убрав бутылек, вытащила из аптечки белую полоску ткани, чтобы сделать повязку, и снова подула на рану. Вей наблюдал за каждым моим движением и молчал, только смотрел как-то странно. — Ну вот, — улыбнулась я, закончив маленьким бантиком на повязке. — Готово. Надеюсь, не будет болеть. Извини, если напугала тебя.

Я отодвинулась и нервно заправила прядь волос за ухо. 

«А уж как я себя напугала! Неужели эту алую дымку я вызвала? Но как?»

Вей Лун встряхнулся, словно только что пришел в себя, вскочил и выставил вперед руки, склонив голову.

— Принцесса Лю Луань не должна извинятся. Я Ваш страж. Это моя работа.

Голос был бесцветным, абсолютно невыразительным. Лицо — непроницаемой маской. Я никак не могла понять, о чем он думает. Сердится? Считает, что я полоумная трусиха?

Или все-таки он смягчился и посчитал, что та, что боится членистоногих, препятствием на пути к трону уж точно не станет? Ну хотя бы не заикается о том, что мужчина и женщина не должны друг друга касаться, а то только очередной попытки проявить его мазохистские наклонности после того, как мы тут рядом посидели, не хватало.

— Позови кого-нибудь, чтобы починили дверь. — Я выразительно скосила глаза на упавшее полотно.

— Да, слушаюсь. — Он снова поклонился и вышел.

Я побежала прятать магическую книгу. Хотя больше всего на свете хотелось продолжить ее читать и понять, как вышло, что вместо «легкого тепла» меня обдало таким жаром, что даже пот вышибло.

Оценив укромные места в комнате, сунула в итоге книжонку под матрас, чтобы проще было ее достать, когда снова буду одна. Вот только неожиданная мысль заставила застыть рядом с кроватью:

У Лю Луань уже сформирован этот самый духовный фундамент? Поэтому же стало настолько горячо? Как же мне это проверить? В дораме не было ни слова о том, что сестры владеют магией.

Очень скоро в комнату пришли несколько евнухов, которые, не задавая лишних вопросов, под хмурым взглядом Вей Луна вернули полотно на место и починили замок-щеколду.

Среди них оказался тот самый паренек, который облил моего стража вчера помоями. Он отчаянно бледнел, краснел и прятал глаза. Разве что спросил в самом начале несмело:

— Ее высочество принцесса Лю Луань желает сменить покои?

— Давайте вы просто эти отремонтируете, и мы забудем об этом, — улыбнулась я, мечтая побыстрее от всех отделаться. 

 

Впрочем, больше никто ничего не спрашивал, скорее всего, потому что Вей Лун сам все рассказал. Как иначе объяснить, что когда прибежала Мейлин, она первым делом накинулась на евнухов, распиная их за то, в какие отвратительные условия они поселили ее госпожу:

— Нет, я, конечно, знала, что во дворце императора встают рано, но что господам в постель пауков подсовывали, чтобы к завтраку вскочили побыстрее — это что-то новенькое! Да как вы за порядком следите?!

Я попыталась ее успокоить:

— Мейлин, все хорошо.

— Почему сразу не принесли благовоний, которые насекомых отпугивают, если знаете, что у вас такой бардак? — не унималась служанка. — Видите — принцесса сердится! Принцесса, Вы же сердитесь?

— Я не сержусь.

— Вот видите, она не сердится!.. — яростно рявкнула Мейлин, но тут же поняла, что сказала что-то не то, и умолкла, растерянно глядя на меня.

— Нет нужды их ругать.

Мейлин, все еще бурча под нос, отошла в сторону, но ее глаза стреляли молниями.

Когда наконец дверь была исправлена, и евнухи ушли, я выпроводила и Мейлин, и Вей Луна из комнаты под предлогом, что перенервничала и мне нужно отдохнуть. А сама вытащила книгу по самосовершенствованию и пролистала почти до конца.

«Заклинание белого лотоса. Позволяет сотворить из окружающего пространства и внутренней энергии Ци цветок белого лотоса. Позволяет оценить уровень духовных сил. Чем красивее и пышнее цветок, тем больше духовных сил имеет заклинатель»

То, что нужно!

Я снова села, скрестив ноги, и прикрыла глаза, стараясь настроиться, затем сделала движения руками, которые были описаны в руководстве.

По телу снова пробежала горячая волна. Но на этот раз я была к этому готова. Сосредоточенно следила за потоком своей внутренней энергии, стараясь направить ее в ладони.

Открыв через минуту глаза, я увидела перед собой удивительное зрелище — из ладоней поднимался тонкий стебель, на вершине которого распускался великолепный белый лотос. Лепестки были такими белыми, что, казалось, излучали свет. Цветок медленно кружился в воздухе.

— Ни… чего себе, как я крута… — не удержалась я и громко присвистнула.

Глава 10

Время во дворце текло неспешно, но из-за того, что я все время нагружала себя какими-то занятиями, скучать не приходилось, ведь с каждым днем эпизод «Ночь демонов» становился все ближе и ближе, а отпущенный мне срок жизни все короче.

Чтобы не ворочаться по ночам в постели, тоскуя по дому и изнывая от беспокойства, я старалась изматывать себя делами до такой степени, чтобы вырубаться, едва голова касалась подушки. Грусть накатывала в самые неожиданные моменты. В другой я жизни не была особенно близка со своей семьей.

Я выросла в небольшом поселке. Скандалы в нашей семье не были редкостью. Доходило и до рукоприкладства, и тогда мама уводила меня к соседке.

Теперь я снова вспоминала те ночи, когда мы с мамой спали на старом диване, слушая, как за стеной продолжаются крики и стук — это значило, что к отцу пришли в гости друзья. Мама обнимала меня, её руки были тёплыми и надёжными, спасали от всего, что происходило вокруг.