Я злодейка в дораме (СИ) - Вострова Екатерина. Страница 39

* * *

В связи с тем, что сестра отменила свое «свидание» с бессмертным мастером, я решила отыскать его сама.

В конце концов, он должен был сегодня поговорить с моим отцом, и мне не терпелось узнать — что император сказал в ответ на просьбу отпустить меня обучаться?

Вот только как было не вспомнить о законе подлости, когда навстречу вместо заклинателя мне попался командир Вей собственной персоной.

— Ваше Величество принцесса Лю Луань, — поклонился он. — Что Вы тут делаете одна? — он оценивающе окинул мою фигуру взглядом и нахмурился. — Ваши слуги о Вас совсем не заботятся. Может быть, вам чем-нибудь помочь?

Его голос при этом странно дрогнул.

— Спасибо за беспокойство, командир Вей, — я невольно сделала шаг назад, хотя по этикету это он должен был уступить мне дорогу. — Но ваша помощь мне не требуется.

Чего это вдруг он такой вежливый? Еще вчера шептал мне на ухо о том, что ведет счет моим грехам.

— Принцесса… — он оглянулся, проверяя, действительно ли мы одни в этом коридоре, — вчера я слишком много выпил вместе с бессмертным мастером и позволил себе недопустимое поведение. Прошу…

Он что, действительно начинает эту игру сначала?

— Просите снова вас наказать? Вам самому не надоело, командир Вей? — процедила я сквозь зубы. — Быть может, просто не нужно вести себя, как бесчувственная скотина, тогда и стыдно не будет?

Да, я не мастер интриг, как Ифей, что поделать. Зато могу прямо сказать то, что думаю.

— …Прошу меня извинить. — договорил Вей Лун напряженным голосом.

— Извиняю. — Я растянула губы в улыбке, хотя на душе скреблись кошки.

Все эти игры в горячо-холодно порядком меня нервировали. Сначала он встает на колени и говорит, что сделает для меня все, потом рассказывает, какая я грешница, а теперь ведет себя так, словно вчера ничего такого не было!

«Так, нужно найти Цин Фана, и узнать у него получиться ли мне с ним уехать из этого дворца, а потом в идеале и из этого мира. Долго я в этом дурдоме не выдержу!»

Я сделала шаг в сторону, чтобы обойти стража, но он отзеркалил мое движение, преграждая дорогу.

— И все же не сочтите за дерзость. Позвольте я провожу вас, Ваше Высочество. Только скажите, куда вы идете.

— Я ищу мастера Цина, побеседовать с ним на счет его решения. Наедине. Так что вы будите лишним, — язвительно сообщила ему я.

Я отступила к другой стене, но Вей Лун не отставал.

— Наедине с Цин Фаном? — нахмурился мужчина.

— Вам то что до этого? — И зачем я, спрашивается, отчитываюсь? Я принцесса в конце концов или кто? Вообще не надо было ему ничего говорить! — Дайте мне уже пройти, командир Вей, или я посчитаю, что вы меня преследуете, и пожалуюсь отцу! Вы больше не мой страж, не нужно ходить за мной по пятам!

Мои слова, казалось, застали его врасплох. Вей Лун замер на мгновение, затем медленно кивнул и отступил в сторону.

— Простите меня, Ваше Высочество, — сказал он, опустив голову. — Я не хотел Вас беспокоить.

Я торопливо прошла мимо. Напряжение после встречи постепенно спадало, но на душе остался неприятный осадок. Почему он вдруг стал таким услужливым? Нужно быть осторожной.

* * *

Принцесса Лю Луань ушла, а Вей Лун все стоял и смотрел на тот поворот коридора, за которым она скрылась. Он сам не понимал, что сейчас с ним происходит. Боль и злость мешались с… ревностью? Он что, действительно ревновал ее к слепому заклинателю?

«Она принадлежит мне. Ее жизнь должна находиться в моих руках — естественно, мне неприятно, что она пытается ускользнуть из них. Только из всего», — попытался оправдаться он перед самим собой.

Вчера, когда Цин Фан отказал ей в ученичестве, Вей Лун был почти счастлив, даже подумал о том, что, быть может, стоит дать этой интриганке и притворщице второй шанс. Но потом она накинулась на него и стала предъявлять ему счет за каждую милость, оказанную ему! И это оказалось настолько подлым ударом, что захотелось предъявить ей список ее прегрешений. Чей окажется длиннее и весомей? Что она на это сможет сказать?

Но хуже всего было то, что ей удалось задеть что-то в душе, потому что он снова вспомнил те моменты, когда чувствовал её заботу и внимание, когда её глаза светились теплом при взгляде на него. Когда ему казалось, что он не так уж далек от её сердца.

Ему захотелось вернуть их. Никогда прежде он не желал ничего сильнее, даже мести.

И вот сегодня она отправилась к Цин Фану.

«…Наедине. Так что вы будите лишним…»

Сегодня она использует афродизиак?

Глупо было надеяться, что тот предназначался для него. Почему ему вообще такое пришло в голову? Что дало ему повод так думать? Быть может, то, что она вчера призналась в том, что действительно заботилась о нем ночью после ливня? То, что он считал сном, случилось на самом деле, а значит Луань на самом деле видела его обнаженным, а он на самом деле украл ее поцелуй.

«Дайте мне уже пройти, командир Вей, или я посчитаю, что вы меня преследуете, и пожалуюсь отцу! Вы больше не мой страж, не нужно ходить за мной по пятам!»

Она вела себя так, будто он прокаженный, будто его присутствие ей неприятно.

— Гоушен, — негромко позвал Вей Лун, делая магический призыв руками.

Демон появился спустя всего пару минут.

— Хозяин, не могли бы вы придумать мне другое имя? Просто «Лис» мне нравилось гораздо больше… — запричитал тот, едва выйдя из тени. Но, поймав на себе грозный взгляд командира стражи, осекся на полуслове. — Гоушен так Гоушен. Из ваших уст все звучит как звон колокольчиков.

— Слушай мой приказ. Найди Цин Фана, где бы он ни был. Прими звериную форму и дай ему понять, что ты демон.

— Хозяин, если вы хотите меня убить, то, может, сделаете это сами? — затрясся лис. — Я против главы пика Тянь Лан и сотой части от палочки благовоний не выстою!

— Тебе не нужно с ним сражаться. Просто заставь его погнаться за тобой, уведи его из дворца, понял? Потом снова стань человеком и затеряйся где-нибудь в толпе. Он не чувствует демонической энергии, и не сможет тебя поймать. Принцесса хочет сегодня с ним встретится. Нужно сделать все, чтобы этого не произошло.

По его расчетам, Луань, не найдя заклинателя, через какое-то время должна будет избавиться от улик (если успеет к тому времени куда-то подсыпать афродизиак) и затем вернуться к себе.

А он будет ее ждать.

Глава 24

Цин Фана я так и не нашла, а уже опускались сумерки. Это когда я была взаперти, дни тянулись мучительно медленно, а сейчас они неслись галопом. Мне нужно было подумать, что буду делать дальше. Даже если Цин Фан откажется взять меня в ученицы, все равно стоит расспросить его о возможностях перемещения между мирами. Может быть, он сможет дать мне направление, в котором стоит искать.

Не скажу, что я очень скучала по дому, но там было спокойнее. Устроенная предсказуемая жизнь, привычная работа и милые сердцу развлечения в виде ежевечернего просмотра новых фильмов, чтения книг, прогулок в одиночестве по городской набережной. А тут что ни день, то новый вызов и новая угроза.

Я услышала быстрые шаги за спиной. Обернувшись, увидела Мейлин. Она спешила ко мне. Её лицо было озабоченным.

— Принцесса Лю Луань! — позвала она, догоняя меня и на ходу кланяясь. — Мне нужно с Вами поговорить.

Я остановилась:

— Что такое?

— Я поспрашивала слуг о Гоушене, — зашептала она, приблизившись, — Никто во дворце его не знает. А еще… его нет ни в одном из списков тех, кто может находиться, живет или служит во дворце. Это очень странно.

Я нахмурилась, вспоминая щуплого заморыша, который называл Вей Луна хозяином. Гоушен так рьяно кинулся защищать его от заклинателя, что сомнений в том, что он действительно служит Луну, не оставалось. Да и мой бывший страж сам подтвердил его личность. Вот только если заморыша никто не нанимал, то кто он?