Ледяная фантазия - Цзинмин Го. Страница 26

Чао Я подошла к девушке с цинем в руках и произнесла:

– Можешь уже прекратить.

Девушка молча подняла голову на Чао Я, и та улыбнулась:

– Помимо Де Чэ, нет больше человека, кто лучше бы понимал музыку, чем я сама. Твоя игра пропитана нежными и мягкими чувствами, и твое сердце, как и музыка, должно быть нежное и ранимое. Принц просто не может обладать сердцем такой непорочной девушки. Даже если бы он и являлся женщиной, то ее сердце оказалось бы жестоким и крепким, как у мужчины.

Затем Чао Я присела рядом и произнесла:

– Позволь мне сыграть.

В следующее мгновение комната заполнилась прекрасной, переливчатой, похожей на сон мелодией – той, что когда-то растрогала Вздыхающую стену.

Юэ Шэнь прошла к кушетке в середине и обратилась к мужчине на ней:

– Спускайся, тебе не положено это место.

Мужчина долго молчал, но затем спустился на пол и посмотрел на Юэ Шэнь, словно спрашивая, как она это поняла.

Тогда Юэ Шэнь ответила:

– У тебя очень крепкое тело, однако проку от него никакого, эти мышцы – одна видимость. Хочешь верь или нет, но даже Чао Я, девушка, играющая на цине, с легкостью тебя одолеет.

Закончив, Юэ Шэнь встала перед женщиной на той же кушетке и поклонилась:

– Принц, рада наконец-то встретить вас. – Однако, когда она выпрямилась, взгляд Юэ Шэнь был направлен на девушку-слугу. – Вы можете уже прекратить.

Я довольно улыбнулся: наши с Юэ Шэнь предположения совпали. Настоящим Принцем являлась девушка, занятая массажем ног.

Ее руки внезапно застыли. Она поднялась и, посмотрев на нас, вздохнула:

– И как вы додумались, что это я?

– Мы исключили эту женщину, осталась только ты.

Принц вскинула голову, и мне удалось рассмотреть ее. На очаровательном лице девушки было неприступное выражение, а взгляд смотрел грозно, при этом без гнева и злости.

Она произнесла:

– Почему же это не она, а я?

– Поначалу я так не думал, да и она выглядела весьма подходяще, – ответил я. – Но потом мне пришла в голову одна мысль: ни одна хозяйка не стала бы так скромно сидеть во время массажа ног, разве что служанка, делающая массаж, и есть настоящая хозяйка. К тому же твои руки, Принц, выдали слишком многое. Каждое прилагаемое ими усилие было точно выверено и идентично по силе, а твои пальцы намного проворнее пальцев обычного человека, они больше подходят для использования скрытого оружия или же создания заклинаний.

Принц велела всем выйти, и, как Юэ Шэнь и сказала, старик в дорогих одеждах с ногтями пошел позади всех, он занимал самую низшую ступень их иерархии.

Когда Принц сменил свое одеяние и появился перед нами снова, он уже предстал молодым человеком с потрясающей внешностью, по красоте он не уступал ни Ин Кунши, ни стражу Востока Цин Жэню. Он не предпринимал никаких действий, но одно лишь его присутствие уже подавляло, на лице он хранил таинственное и непонятное выражение, а на его губах играла полуулыбка.

После того как комната опустела, Принц обратился к нам:

– Зачем я вам понадобился?

– Я и сам того не знаю, – произнес я. – Нам велела найти тебя Син Гуй, передав послание через сон.

– Син Гуй? – Голос Шан Ле невольно дрогнул.

Он сумел хорошо это скрыть, и все же проницательность Юэ Шэнь ему было не обмануть. Словно сам это осознав, Шан Ле кашлянул и продолжил:

– Верно, я знаком с ней.

Затем он поведал нам историю о том, как в те времена, когда он еще жил в Снежной крепости, Син Гуй спасла его. Волей случая в одном из своих гаданий она узнала о злом роке в судьбе Шан Ле и предупредила его через сон. В те дни он все еще являлся чародеем из народа льда, который готовился вот-вот отойти от дел, и все это время вплоть до сего дня он был благодарен за помощь Син Гуй.

– Раз вас прислала Син Гуй, то можешь задать мне семь вопросов и я отвечу на каждый, – продолжил он. – Ну же, начинай.

– Мы находимся в обычном мире смертных?

– Нет, этот мир создан магией стража Запада, некоторые его обитатели – обычные люди из мира смертных, другие же – его последователи из числа первоклассных убийц. В этом мире заправляет крупная организация «Крылатая тысяча», название она получила из-за того, что все ее члены зовутся в честь птиц. Самые сильные из них – Феникс и Ворон, стоящий над ним. А лидер этой организации и есть страж Запада.

– Как нам покинуть западные земли и добраться до Юань Цзи?

– Найдите стража Запада и убейте его, с его гибелью разрушится и этот мир.

– И где же нам его отыскать?

– Ждите.

– Чего?

– Когда он сам вас найдет.

– Что, если этого не случится?

– Продолжайте ждать.

– Кто же он, страж Запада?

– Мне неизвестно.

– А кто знает?

– Никто.

– Ты исчерпал семь вопросов, Ка Со, теперь можешь идти или можешь остаться здесь. Я ручаюсь за то, что здешние покои лучше любых других, которые вы сможете найти.

Я хотел было ответить, что мы останемся, однако Юэ Шэнь меня опередила:

– Спасибо, но лучше нам вернуться на постоялый двор.

Мне была неизвестна причина, по которой Юэ Шэнь не захотела оставаться, но я все же доверился ее суждению и без возражений кивнул.

Однако, когда мы вернулись в гостиницу, в большом зале неожиданно на семь человек стало больше. Принц повернулся ко мне с улыбкой и произнес:

– Мы тоже разместимся здесь. В этом мире повсюду скрываются умелые убийцы и никому не известно истинное обличье самых сильных из них – Феникса и Ворона. Я со своими людьми останусь рядом с вами, чтобы вы могли обратиться ко мне или к ним в случае чего. Пусть в магии мы и отстаем от вас, но в этом мире, населенном убийцами, победитель и проигравший вовсе не определяются количеством силы.

На постоялом дворе мы снова столкнулись с очаровательным мальчишкой, играющим в мяч. Работник поведал, что тот был сыном хозяина гостиницы, но родитель отлучился по делу и оставил мальчика под присмотром подручного. Увидев его снова, я не ожидал, что ребенок меня вспомнит, однако он подошел ко мне и произнес:

– Братик, сыграешь со мной в мяч?

Стоило мне услышать эту фразу, как на меня тут же нахлынули воспоминания, с которых минула не одна сотня лет. Я вспомнил, как, уже повзрослевший, нес на руках маленького Ши по заснеженным дорогам мира людей, как Ши лежал в моих руках, безмятежно сопя с выражением покоя на личике, потому что доверял мне. В его глазах я всегда был подобен богу. Однако этот бог, которому он доверял больше всех в мире, прогнал сквозь его грудь лезвие меча и позволил снежной земле залиться его кровью.

Я с силой обнял подошедшего мальчика, и у меня тут же возникло ощущение, словно ребенок в моих руках и есть Ши.

Я тихо произнес:

– Хорошо, Ши, брат поиграет с тобой. – Из моих глаз потекли слезы, разбиваясь о тыльную сторону ладоней.

Постоялый двор оказался намного больше, чем мы ожидали. Занимаемый нами Бамбуковый флигель был лишь маленькой его частью. Помимо него, в гостинице над ручьем раскинулся мостик, а рядом разбили садик вишневых деревьев. За нашим флигелем находился сад, наполненный разными растениями из мира людей, например красная, словно земная кровь, слива, мое любимое дерево – ива, еще не успевшая зацвести и покрыться опадающим пухом.

Скоро сгустились сумерки. Казалось, ночь в мире людей наступила мгновенно, исчез какой-либо свет.

В Снежной крепости же даже по ночам мягкий лунный и звездный свет отражался от снега, тысячелетнего льда и даже белых дворцов. Однако здесь все было иначе: темнота подавляла, во всем постоялом дворе лишь у входных ворот горело несколько красных фонарей. Они не переставали качаться на ветру, и их слабое свечение, казалось, вот-вот погаснет. Кроме них, оставалась лишь одна масляная лампа в покоях.

Слуга расположил нас пятерых в комнатах на южной стороне, и, пройдя в свою, я обнаружил, что ночная мгла уже скрыла все ее убранство. Хуан То прошел внутрь и зажег масляную лампу. Воспользовавшись тем, что он стоит к нам спиной, Юэ Шэнь незаметно вывела у меня на спине несколько слов.