Скрывая улики. Компиляция (СИ) - Картер Крис (1). Страница 55

Наша команда разошлась по домам вскоре после полуночи. Мы с Лори никак не могли остановиться и продолжали прокручивать всю ситуацию снова и снова. Я не первый год занимаюсь адвокатской практикой и успел повидать на своем веку немало мерзостей. Но такой случай, когда нескольких женщин убивают и уродуют исключительно из соображений собственного удобства, заставил меня пересмотреть мою систему координат.

Элиот Кендэлл — мерзкое чудовище, и я был твердо намерен наказать его так, чтобы мало не показалось.

Теперь оставалась самая малость — придумать, как это сделать.

Глава 45

Мой план был далек от совершенства. Но это было лучшее, что я мог придумать за двадцать четыре часа непрерывных размышлений. Вечером я опять собрал нашу команду и, прежде чем поделиться своей программой действий, спросил, у кого еще есть какие мысли.

За исключением Винса, который вызвался «немедленно прикончить этого сукина сына», все остальные предпочли промолчать и послушать, что придумал я. Итак, я приступил к изложению.

— Я позвоню Элиоту и скажу, что хочу поделиться с ним кое-какими соображениями по поводу нашего дела. При этом я постараюсь не вызвать у него никаких подозрений. Ну, а когда мы встретимся, я выложу ему все, намекну, что у меня есть доказательства, и начну его шантажировать.

— Шантажировать? — переспросил Кевин, не веря своим ушам. — И зачем же ты будешь его шантажировать?

— Чтобы заставить его проговориться, — пояснил я. — На мне будет микрофон.

Судя по всему, на Лори мой план не произвел столь сильного впечатления, как на Кевина.

— Энди, это не кино. Ты запутаешься в проводах, или тебя шибанет током.

Потом настала очередь Винса.

— Энди, на совести этого парня шесть трупов. Причем Томми Лэсситера он убил собственноручно. Ты что, решил заделаться седьмым номером?

Мы пережевывали эту тему в течение еще нескольких часов. Никто, включая меня самого, не считал мой план гениальным. Однако все смогли оценить его главное достоинство, а именно: этот план был у нас единственным. И мы решились на попытку воплотить его в жизнь. Ведь в случае неудачи мы всегда успеем передать инициативу в руки капитана Миллена.

— И прессы, — счел необходимым добавить Винс.

Лори собиралась вместе с Маркусом отправиться в Кливленд, чтобы там дожидаться моего появления. В их задачу входило обеспечить прослушку, а главное, защитить меня, если что-то пойдет не так. Надеюсь, что они с этим справятся.

В эту ночь я почти не спал, придумывая причину, по которой мне необходимо встретиться с Элиотом. Причина должна быть достаточно веской, чтобы заставить меня поехать в Кливленд, но при этом не настолько серьезной, чтобы насторожить Кендэлла.

Утром я совершил короткую прогулку с Тарой и поехал в офис. Я решил, что будет выглядеть более естественно, если я позвоню с работы. С первой попытки я Элиота не застал, но когда перезвонил через десять минут, он был уже на месте.

— Энди! — воскликнул он открытым и дружелюбным тоном. — Вот уж от кого я не ожидал звонка. Что-то случилось?

— Я не увидел вас на похоронах Дэниела и начал беспокоиться…

— Мне было так тяжело, что я… я просто не смог туда пойти… — В его голосе зазвенела глубокая, искренняя скорбь. — После всего, что нам пришлось пережить, после всех ваших усилий… После того, как он вновь обрел свободу — и вот так умереть…

— Это ужасно, — согласился я.

— Удалось что-нибудь узнать об убийце? — спросил он, теперь уже нарочито светским тоном.

— Кажется, да. Собственно, поэтому я и звоню.

— Неужели!..

— У меня есть основания подозревать, что за всем этим стоит Уолтер Кастл. Насколько я знаю, вы проводите на этот предмет собственное расследование, поэтому…

Он прервал меня.

— Моим сыщикам до сих пор не удалось найти никакой зацепки.

— Возможно, та информация, которую нашел я, поможет пролить свет. Мне хотелось бы обговорить ее лично с вами.

— Я вижу, что вы не собираетесь отступаться, — заметил он.

— Меня угнетает мысль о том, что убийца остался безнаказанным.

Мы назначили встречу на завтрашний вечер. Он согласился со мной, что «надо соблюдать осторожность», и поэтому нам лучше всего встретиться в отеле, в моем номере. Я уже забронировал этот номер, а в соседней комнате поселятся Лори и Маркус. Это был тот самый отель, в котором Маркус уже останавливался, где он прекрасно ориентируется, где рядом находится закусочная «фастфуд», в номере нет джакузи, но имеется автомат для приготовления льда.

Ужинать мы с Лори пошли в «Чарли» и весь вечер говорили о чем угодно, кроме предстоящей поездки в Кливленд. Мы уже купили записывающее оборудование и распределили свои обязанности, а значит, обсуждать больше было нечего. Никто из нас не хотел говорить о возможном провале.

И только в тот момент, когда мы уже улеглись в постель, Лори сказала:

— Я немного волнуюсь.

— Не надо волноваться, любимая. Если тебя смущает моя настойчивость, я не буду торопиться и дам тебе время настроиться.

— Не уверена, что я правильно тебя поняла, — сказала она. — Кажется, ты плоско пошутил по поводу секса? Нашел время!

— Я и в самом деле пошутил по поводу секса. Но, по-моему, шутка получилась вовсе не плоская, а, наоборот, довольно забавная.

— Энди, я волнуюсь за тебя. Этот парень очень опасен.

— Я могу за себя постоять, — сказал я.

— С каких это пор?

Мне не понравился ход ее мыслей, и я решил зайти с другой стороны.

— Вы с Маркусом все время будете рядом.

— Видишь ли… — сказала она неуверенно. — Там ведь между нами будет стена. Если что-то пойдет не по плану, вопи как можно громче.

— Обязательно. Клянусь, что буду вопить.

— Спокойной ночи, Энди.

Она наклонилась и поцеловала меня. А потом повернулась на другой бок с явным намерением уснуть и заодно «сыграть в недотрогу».

— Знаешь, — начал я, — в ночь перед битвой мужчины всегда занимаются любовью. Это придает им сил.

— Я рада за них. Спокойной ночи, Энди.

— Спокойной ночи.

Буквально через несколько секунд до меня донеслось ее ровное сонное посапывание. Что ж, видимо, у женщин совсем иной способ набираться сил перед грядущей битвой.

Лори и Маркус улетели на следующее утро восьмичасовым самолетом, а мне предстояло болтаться в ожидании своего рейса, назначенного на три часа. Естественно, я провел это время, гуляя с Тарой. Я немного волновался, а общество Тары всегда меня успокаивает.

В аэропорт я прибыл заблаговременно, но в итоге все равно получил место рядом с толстой женщиной и младенцем. Дневная норма раздражения превышена в два раза! В свое время я любил повторять, что, даже когда стану сказочно богатым, все равно не буду летать первым классом: это пустая трата денег. Теперь я богат, и, пожалуй, мне пора пересмотреть свои принципы.

Свою сумку я сдал в багаж — так гораздо проще, потому что не надо сто раз показывать ее содержимое, прежде чем пронести в самолет как ручную кладь. Поэтому сразу после прилета я отправился в багажное отделение, где меня уже поджидал шофер заранее заказанного лимузина. В руках у водителя была табличка с моим именем. Что и говорить, у богатства есть некоторые плюсы.

Мы взяли сумку и через несколько минут уже сидели в машине. Я назвал водителю отель, и мы направились туда.

— Как долетели, господин Карпентер?

Я заметил, что он смотрит на меня в зеркальце заднего вида.

— Неплохо, если не считать толстую даму с младенцем.

Он рассмеялся.

— Одна из бесчисленных мамаш?

— Ну да, одна из них.

В Кливленде я раньше никогда не бывал. Однако городской пейзаж, на который я бросил взгляд из окна машины, не произвел на меня никакого впечатления, и я предпочел вернуться к своим заметкам, чтобы отточить предстоящий диалог с Элиотом. У меня было не так много шансов заставить его признаться. Точнее сказать, шанс был только один. А это значило, что я должен был выложиться по полной.