Новый Вавилон - Бюсси Мишель. Страница 59

На Ми-Ча наваливалась усталость, тело отяжелело. Следовало экономить силы, поэтому она не обложила благодетеля человечества отборной бранью, а ограничилась словами:

— И эта суть — обман.

— О котором будем знать только мы с вами. Это государственная ложь, она стара как мир, вспомните хотя бы поджог Рейхстага и Пёрл-Харбор! Эта грубая ложь легко сработала с Экклесией и Конгрессом, оставалось самое трудное и деликатное — убедить Пангайю! Мою собственную дочь. Она, конечно же, ничего не знала об операции «Питчипой». Только она способна напрямую управлять кодами искусственного интеллекта. Другие инженеры допущены лишь в прихожие и несколько коридоров лабиринта, она же — мозг, она имеет представление обо всем в целом и может телепортировать миллиард человек так же легко, как одиночку. Вы знаете Пангайю, капитан Ким, я не просто так устроил вашу встречу. Вы, как и я, поняли, что она — лучшая гарантия безопасности человечества. Пангайя никогда не злоупотребит властью, она благоразумная и мудрая богиня. Я знал, что моя дочь вряд ли станет нарушать четвертую статью Конституции 2058 года, а между тем только это способно обеспечить мир на планете. Как добиться согласия на сотрудничество от человека, который поклялся защищать один из базовых принципов основного закона, гласящий, что «ни один человек не может быть телепортирован против своей воли»? Очень просто. Пангайя ни при каких обстоятельствах не должна знать о грозящей опасности.

11:25

— Третьим этапом договора была гора Поупа. Место кишело военными и полицейскими, но кому пришло бы в голову телепортироваться в небо и закончить маршрут на парашюте? Это был вызов, и он пришелся мне по вкусу.

К Виктору Каппу потихоньку возвращалась уверенность, боль отступила благодаря жгуту и адреналину. Киллер не надеялся на сочувствие, но искал во взгляде Артема хотя бы тень восхищения.

— А потом произошла досадная накладка. В тот момент, когда я подправлял базу географических данных в Службе верификации рельефов и всего прочего, ваш человек десантировался ко мне в Колманскоп. Выбор был прост: он или я. Третий этап договора следовало выполнять. Внедриться в сердце «Пангайи». Приказы Немрода оставались четкими — никаких свидетелей! Но перед его дочерью я должен был разыграть злобного террориста, напугать ее, произнести слова «питчипой, “Право крови”, Оссиан». Присутствие вашей маленькой коллеги стало досадной неожиданностью, да она еще и мой сантоку прихватила.

Именно этот нож крутил в руках Артем, с трудом удерживаясь от желания отрубить убийце кисть второй руки. Или перерезать горло.

Клео сидела неподвижно, слушая терпеливо и внимательно.

— Дальше все пошло не по плану. Президент дал мне новое поручение — здесь, в Лондоне, на Пикадилли, — не оставив времени на подготовку. Я задергался, потому что ненавижу импровизировать, но он настаивал. Пришлось согласиться. Я решил, что окажу президенту последнюю услугу и затем потребую вернуть мне свободу.

Капп массировал веки, поглядывая на майора, а тот видел в его глазах не привычную ледяную уверенность, а разочарование маленького мальчика, которого предали взрослые.

— Это была ловушка. Я выполнил работу — на Тетаману, в Гималайях, на горе Поупа — и стал не нужен. Меня потребовалось устранить, и он послал сюда вас, майор, он знал, как вы поступите. Я убил двух ваших подчиненных. — Голубые глаза Каппа смотрели на Артема со странной требовательностью. — Почему вы не уничтожили меня, не отомстили за друзей?

Акинис спрашивал себя о том же. Он телепортировался в квартиру на Пикадилли с мыслью, что не оставит преступнику ни одного шанса на спасение. Образы стариков с перерезанным горлом, задохнувшегося под песком Бабу подпитывали его ярость. И все-таки ответ был очевиден.

Причина его поведения сидела на стуле. Женщина в мятом платье увидела слишком много смертей. Она не должна счесть его палачом.

11:30

Галилео Немрод остановился перед часами, взглянул на циферблат и заговорил, словно обращался к маятнику, а не к Ми-Ча:

— У вас есть пять минут, капитан. Решайте, к какому лагерю примкнете. И не ждите помощи, Ласточкино гнездо неприступно. Даже Пангайя не смогла бы телепортировать ни меня, ни вас против нашей воли. Никто не знает, что вы здесь. Даже Валерия Аверьянова. Все в ваших руках, у вас есть выбор, капитан Ким. Поддержите меня — и станете одним из главных действующих лиц важнейшей страницы истории человечества, дня празднования столетия телепортации, в который благодаря вам был предотвращен самый страшный террористический акт XXI века. Откажетесь — и безвестно умрете здесь от ран.

Медный маятник равнодушно отсчитывал мгновения.

— Выродок! — прохрипела Ми-Ча.

Немрод покачал головой. На его лице не отразилось ни разочарования, ни удивления, ни обиды. Он повернулся и огладил белую бороду привычным жестом мудрого старца, знакомым Ми-Ча с детства.

— Нет, — спокойно сказал он, — не думаю, что вы правы. Наполеон был выродком, так же как Цезарь, Сталин, Чингисхан, Мао и многие другие. На их совести миллионы жертв, и все-таки им ставили памятники, называли их именами школы. Я виновен в смерти двадцати человек — разве это высокая цена за мир для всего человечества? Если не запереть националистов, все начнется вновь. Завтра или послезавтра какой-нибудь безумец взорвет себя на улице или начнет стрелять в толпу, и тогда у вас, у меня и всех тех, кто отвечает за нормальный ход событий в мире, на совести будут не двадцать погибших, а во много раз больше. Осталось две минуты, капитан Ким. Ровно через две минуты Всемирное телевидение передаст сигнал тревоги и объявит об отмене праздника под названием «Новый Вавилон». Я записал обращение несколько часов назад. Всех землян попросят как можно реже телепортироваться и оставаться на своем частном пространстве, пока Всемирная военная организация не даст отпор опасным, но уже локализованным террористическим группам.

Ми-Ча едва контролировала мысли. Наркотик пытался взять над ней верх, но она сопротивлялась. Она должна во что бы то ни стало поговорить с ним. Осталось две минуты, а он все никак не замолчит.

— Вы упрямы, капитан. Я полагал найти с вашей стороны бóльшую благодарность миру, который мы для вас построили задолго до вашего рождения. Раньше люди сражались за родину. Умирали за нее. Поколения молодых людей шли сражаться без раздумий и сомнений. Мирная жизнь стоит нескольких жертв, обманов и нарушений Конституции. Скажу кое-что еще. Вы, конечно же, считаете меня старым болтуном, который выдает всех несогласных с его идеями за опасных террористов. Где, по вашему мнению, сейчас находится самый известный возмутитель умов?

— Оссиан? — не удержалась от вопроса Ми-Ча.

— Да, славный рыцарь Оссиан. Было бы очень отрадно видеть в нем обычного дерзкого, в чем-то даже милого инакомыслящего. Однако знайте, что в эту самую минуту безобидный философ готовится запустить межконтинентальную ракету, нацелив ее на остров Тристан-да-Кунья. Я слежу за ним много лет, с первого дня казахской ссылки. Скажете, что паранойя? Может, и так. В легкой форме. — Немрод ухмыльнулся. — Этот безумец намерен уничтожить человечество. Представьте, что было бы, не держи я его в поле зрения и не прикажи охранять Байконур! — Президент подошел к кровати. — Отметьте восхитительный парадокс, капитан Ким: через несколько минут Оссиан уничтожит не человечество, которое так ненавидит, а тюрьму. Ту самую, где скоро будут заперты все его друзья и союзники — все, кто, частично или полностью, разделяет его идеи. Да, не методы, но идеи они разделяют. Он сотрет с карты все следы националистической концепции на несколько поколений вперед.

— И вы… совсем ничего не сделаете, чтобы помешать ему?

— Я принимаю на себя ответственность за нескольких немецких пенсионеров, мерзкого торговца людьми («И лейтенанта полиции», — мысленно добавила Ми-Ча), но к этим я не хочу иметь никакого отношения. Поймите, капитан, конкуренция и хищничество присущи любому национализму, всем территориальным притязаниям. Уничтожить или быть уничтоженным. Ну так пусть истребляют друг друга за свои идеи на самом одиноком острове мира и оставят всех остальных свободных мирных граждан Земли в покое.