Последний медведь (ЛП) - Уайт Кимбер. Страница 9
— Ты уверен?
Уна сделала шаг ко мне. Мои глаза были прикованы к равномерному подъему и опусканию ее грудей, когда ее дыхание стало тяжелым. На ней была фиолетовая майка, и я мог видеть очертания ее дерзких сосков под ней. Медведь внутри меня низко заурчал.
«Моя».
Вот только это было не так. Уна была кем угодно, только не… Я не мог понять, в чем дело, но как бы сильно у меня ни было желание перекинуть ее через плечо и овладеть ею прямо здесь и сейчас, она излучала что-то мощное. Что-то, от чего разило опасностью.
— Смотри. Здесь опасно для кого-то вроде тебя. Ты должна это знать.
— Кого-то вроде меня?
В ее глазах был вызов. Я наблюдал, как ее взгляд скользнул с моих глаз вниз по моей груди. Как бы я ни был выбит из колеи ее присутствием, она была в равной степени возбуждена моим. Моя рука начала дрожать. Я сжал ее в кулак и вонзил себе в бедро.
— Да. Эти леса дикие. Это не какой-нибудь общественный парк. Здесь есть дикие животные, которые рыщут в поисках еды. Из тебя бы получилась хорошая закуска.
Кончик розового язычка Уны высунулся наружу, когда она облизнула нижнюю губу. Я обратил внимание на крошечную капельку пота, выступившую на ее верхней губе. Боже, чего бы я только не отдал, чтобы прикоснуться к ней своим ртом. Уна улыбнулась, но улыбка не коснулась ее глаз. Она сделала еще один шаг ко мне. Она была такой высокой. Я предполагаю, что это вызывало у нее проблемы с большинством мужчин.
— Я могу позаботиться о себе, — сказала она. — И знаю, что с моей стороны было самонадеянно думать, что я могу просто заявить о себе здесь. Это твоя собственность. Я знаю это. И должна была сначала спросить тебя. Но я спрашиваю тебя сейчас. Я работаю в «У Малвани». Так что, спасибо за это. Найду, где остановиться. Я просто не заинтересована в четырех стенах сегодня вечером, понимаешь?
— Думаю, да.
— Итак, ты не возражаешь? Я обещаю, это продлится всего одну или две ночи. Я думаю, что дожди все равно начнутся позже на этой неделе. А сейчас, ничего, если я просто ненадолго поставлю палатку? Я не доставлю никаких хлопот. И уберу за собой. Ты даже не узнаешь, что я была здесь.
Боже. Как будто это вообще было возможно. Ее запах был повсюду. Я не осознавал этого, когда впервые вышел сюда, но все мелкие существа, которых я обычно чуял, убежали. Кем, черт возьми, она была? Человек? Не совсем. Ведьма? Я так не думал. Моя натура отшатнулась бы от этого. Но она не могла быть оборотнем. Она ни за что не смогла бы удержаться от превращения, когда я только что преследовал ее. Весь здравый смысл, казалось, просто вылетел у меня из головы, когда дело касалось Уны Райан, и я поймал себя на том, что соглашаюсь позволить ей остаться.
— Всего на ночь или две, — сказал я. — Ты права. Погода изменится. Если ты не хочешь останавливаться у Бакстеров, есть несколько других мест, которые можешь попробовать за пределами Уайлд-Ридж. Если ты готова ездить на работу.
Уна кивнула. Она засунула руки в задние карманы джинсов. Это заставило ее грудь выпячиваться еще больше, и жар спустился прямо к моему члену.
— Спасибо, — сказала она, одарив меня первой искренней улыбкой, которую я от нее получил.
Уна вытащила руку из кармана и выставила ее вперед. Я взял ее, намереваясь просто пожать, но крошечная ударная волна прошла от нее ко мне и обратно. Она быстро отдернула руку, затем наклонилась, чтобы схватить свой рюкзак.
Я должен был уйти от нее. Если бы подошел к ней еще ближе, мой медведь вырвался бы из меня и напугал бы ее до смерти. Она не была готова к этому сейчас, если вообще была готова. Я начал оправдываться, в моем заднем кармане зазвонил телефон, нарушив покой окружающего нас леса.
— Я оставлю тебя, — сказала Уна. — Если тебе все равно, я нашла хорошее местечко прямо за тем гребнем. Там есть поляна.
Кивнув, я вытащил свой телефон.
— Хороший выбор. Если тебе что-нибудь понадобится, ты можешь позвонить в длинный дом и попросить меня. У Мелани есть номер.
Уна не стала ждать, чтобы официально попрощаться. Она закинула рюкзак на плечо и направилась сквозь деревья. Я посмотрел ей вслед, затем повернулся, чтобы схватить свой дробовик. Часть меня хотела оставаться рядом, чтобы убедиться, что с ней ничего плохого не случится. Но, по правде говоря, я был самым опасным существом, с которым она когда-либо сталкивалась в этих лесах.
— Бо! — прокричал мне в ухо Джексон Лорд, когда я ответил на звонок.
— Да.
— Длинный дом, — сказал Джекс. — У нас встреча. Насчет Тревора.
Как бы сильно Уна Райан ни заставляла мое сердце биться быстрее, эта чертова штука просто упала в пятки от слов Джексона. Тревор. Я знал, что не я один беспокоился о том, насколько ему может быть плохо.
К тому времени, как я добрался до длинного дома на вершине хребта, остальные альфы кланов ждали меня. Я все еще был наполовину мокрым после купания и беспокоился, не почуял ли кто-нибудь из них на мне запах Уны. Мне нужно было придумать вескую причину, по которой я позволил бы совершенно незнакомому человеку разбить лагерь на территории Уайлд-Ридж, не проверив его предварительно. Мы, черт возьми, чуть не изгнали других медведей за то, что они делали то же самое.
Джексон Лорд и Саймон Маршалл были единственными двумя альфа-медведями, которые сидели, когда я вошел в конференц-зал длинного дома. Мы сохраняли это место как нейтральную территорию и вели здесь клановые дела. Большую часть времени наши встречи были сосредоточены на том, как идут дела у шахтерских бригад. По мрачному выражению лиц всех присутствующих я понял, что это будет не обычная встреча кланов.
Тревор стоял в конце стола, вцепившись в свой стул. Он опустил голову, и его дыхание стало быстрым и тяжелым. Он выглядел еще хуже, чем вчера. Каллен Джеймс стоял рядом с ним. В дальнем конце комнаты Раф Маккормак прижимал телефон к уху. Когда он увидел, что я вхожу, он дернул подбородком в мою сторону, повесил трубку и сел на свое место.
— Спасибо, что добрался сюда так быстро, — сказал Джексон, садясь.
Саймон и Каллен последовали его примеру. Воздух в комнате, казалось, становился гуще с каждой минутой. Я боялся того, что может произойти дальше.
— Давайте сделаем это быстро, — сказал Раф. — Мне сегодня нужно разобраться с кое-каким дерьмом в моей бригаде.
— Кто созвал собрание? — спросил я.
Тревор поднял глаза. Его глаза были налиты кровью, а на тыльной стороне ладоней вздулись вены. Мои собственные руки начали дрожать, и я сунул их под стол.
— Я созвал, — сказал Тревор. — Хочу убедиться, что поступаю правильно, чтобы не было путаницы.
Все глаза в комнате сосредоточились на мне. Неприятное чувство поползло у меня по спине. Я не мог точно определить, какие эмоции я испытывал, исходя от остальных альф. Если бы мне пришлось назвать это, то пахло жалостью. «Какого хрена?»
— Приступай к делу, Тревор, — сказал Саймон. — Тебе, наверное, следовало сначала пойти к Бо, но мы здесь. Давай не будем затягивать с этим.
— Что? — не понял я.
Тревор мрачно кивнул мне и, наконец, сел на свое место. Он выдохнул и сложил руки под подбородком.
— Что за черт, чувак? — снова я повторил. — Выкладывай.
— О, ради Христа, — сказал Каллен. — Бо — взрослый мужчина и альфа клана. И он твой друг.
Мои глаза встретились с глазами Каллена. Когда Тревор промолчал, это сделал Каллен.
— У Тревора есть та, на которую он хочет претендовать, — сказал Каллен. — Он хотел всем рассказать, как следует. Чтобы не было путаницы.
— Претендовать?
У меня пересохло во рту.
— Уна Райан, — сказал Тревор.
Воздух казался таким, словно его только что высосали из комнаты.
— Та девушка? — спросил я, не зная, почему мне захотелось прикинуться дурачком. — Та, которую мы встретили на тропе?
— Да, — сказал Тревор. — Она моя, Бо. Я почувствовал это в ту же секунду, как уловил ее запах.
Мир начал вращаться. Ничто из того, что говорил Тревор, казалось, не имело смысла.