Бывший. Ты только моя - Дари Адриана. Страница 10

Закусываю губу, чтобы чуть отвлечься от этих мыслей, и буквально бегом добираюсь до кухни.

Все готово: и рыба идеальная, и на столе, как и распорядился Ник, накрыто на троих. Поэтому я даже успеваю сбегать в комнату, чтобы переодеться. Мне, как и обещали, принесли несколько сменных платьев.

Когда Николас и его гостья появляются в столовой, я уже жду их и удостаиваюсь одобрительного кивка.

Ник садится во главе стола, гостья по одну сторону от него, а я – по другую. Слуги пододвигают стул как ей, так и мне, держатся подчеркнуто одинаково с нами. Но с какой стати? Меня это заставляет насторожиться. Не мог же Ник сказать, что я жена главы другого клана?

– М-м-м! Рыба потрясающая, Ник! – восторженно говорит женщина, прожевав первый отрезанный кусочек. – Но все же мне больше нравится, когда ты сам ее готовишь. Давно уже не практиковался?

Николас бросает взгляд на меня, а потом сосредотачивается на своей тарелке. По его лицу пробегает едва заметная тень, но он быстро возвращает себе равнодушный вид.

– Давно, – кратко отвечает Ник. – И не ел ее тоже довольно давно. Но я рад, что тебе понравилось. А тебе, Тина? Понравилось это блюдо?

Кусок чуть не застывает у меня в горле, когда Ник внезапно обращается ко мне. Я аккуратно откашливаюсь.

– Да, господин Сайланд, – отвечаю я. И мысленно добавляю, что с гостьей я совершенно согласна, что Ник делает это блюдо намного вкуснее.

Он снова одобрительно кивает и, кажется, довольно улыбается. Неужели ему так нравится бередить мои старые раны? А ведь если я останусь, то Ник так и будет продолжать, пока ему не надоест, ведь, как я поняла, он собирается меня прятать?

Не зря же он не сказал мое настоящее имя?

Интересно, сколько Ник и его гостья уже знакомы, если она знает, что Николас хорошо готовит, но он утверждает, что не делал этого давно.

Этот вопрос так озадачивает меня, что я не замечаю, как в столовой появляется еще один человек. А если быть точным, то и не человек – дракон. Это видно по всему: по уверенной походке, широкому размаху плеч и ярко-желтым глазам с вертикальным зрачком.

Я его знаю. Это глава клана Орланд. Тот самый, который медлил с ответом на моей свадьбе.

Демоны! Он бросает заинтересованный взгляд на меня, и в его глазах читается узнавание. О нет! Теперь он точно расскажет обо мне Гардариану!

Глава 13. Ночь

Я замираю, краска отливает от моего лица, а вилка выпадает из рук, громко звякая о тарелку. Лорд Орланд переводит на меня взгляд своих золотых глаз. Он удивленно поднимает брови:

– Ти… – начинает он.

Но Ник, похоже, понимая, что лорд Орланд узнал меня, перебивает его:

– Тина. Моя новая помощница.

Николас, не моргнув глазом, врет и встает с места, чтобы поприветствовать важного гостя. Они совсем по-дружески жмут друг другу руки. Помню, что последний раз, когда мы с Ником виделись, он упоминал, что между ними были какие-то разногласия, связанные с его сестрой. Но в подробности тогда не вдавался. Неужели все разрешилось?

Гостья Ника будто еще ярче начинает сиять, на ее лице появляется мягкая, счастливая улыбка. Женщина встает со стула и подходит к лорду Орланду. Тот притягивает ее за талию, глядя с такой нежностью, что, кажется, ею можно напитать весь мир, и… целует.

И тут я понимаю, что ничего не понимаю. Ошеломленно смотрю на Николаса, а он только изгибает бровь в ответ, будто говоря: «А ты что подумала?»

– Надеюсь, моя жена не помешала никаким твоим планам, так внезапно появившись вчера тут? – спрашивает лорд Орланд Ника, а у самого в глазах явная хитрая смешинка.

– Я всегда рад видеть свою сестру, – отвечает Ник. – Только кто-то ее редко отпускает.

– Разве? – лорд Орланд искренне удивляется. – Не помню, чтобы я хоть раз за последние два года препятствовал посещению Айлин родных земель.

Гостья Ника довольно улыбается и кладет голову на грудь своего мужа.

– А я не тебя имел в виду, – посмеивается Николас. – Я про своего племянника. Кстати, по Дариану я тоже соскучился – мой дракон говорит, что он забавно лопочет.

Все дружно смеются, а я чувствую себя лишней на этом празднике жизни. Так вот, какой должна быть семья: искренней, дружной, любящей… Такой, какой у меня никогда не было и никогда не будет.

Нет! Будет! Я сделаю все возможное для этого. Ради Риана.

Лорду Орланду тоже приносят приборы, и обед продолжается в тихой и уютной атмосфере. Господин Рэгвальд время от времени кидает на меня заинтересованные взгляды, а мне при этом кажется, что он видит меня насквозь. Однако сама я никак не могу его прочитать. Будет ли он докладывать моему мужу о том, что я тут?

По драконьей традиции, однажды став женой дракона, я остаюсь его собственностью навсегда. Скрывать меня – идти против воли богов.

Но если это так, то я не понимаю, за что они так прогневались на меня? Отчего, дав на краткий миг почувствовать себя любимой, они забрали у меня это?

Смотрю на красивый, словно высеченный из мрамора профиль Ника, а грудь сжимает от боли. Почему мне временами кажется, что все это напускное? Я даже представить не могу, что мой Ник может быть настолько жестоким. Хотя был ли он моим когда-нибудь?

Аппетит, которого и так не было, теперь напрочь пропадает. Я лениво ковыряюсь в тарелке, гоняя по ней последний кусок картофеля, покрытый маленькими кусочками зеленого укропа. Когда я поднимаю глаза, сталкиваюсь с внимательным взглядом Ника, в котором будто бы замечаю отголоски того тепла, которое согревало меня два года назад.

Но даже этих маленьких искорок хватает, чтобы зажечь огонек в моем сердце. Не знаю, что Ник видит в моих глазах, но хмурится и переключается на Айлин.

После обеда он отдает мне указания отутюжить и накрахмалить его камзол, чтобы к ночи он был уже у него в покоях.

– Хорошо, господин Сайланд, – я опускаю глаза. – А потом вас найти?

– Нет, потом иди к ребенку, – разрешает Николас. – Можете погулять с ним в саду. На третьем ярусе есть беседка с качелями. Айлин, Рэгвальд, мне донесли отчеты о последнем прорыве, я должен их изучить.

Ник выходит, а я остаюсь с его сестрой и лордом Орландом. Айлин кладет мне руку на плечо:

– Тина, я очень надеюсь, что вы тут надолго, – мягко говорит она. – В следующий раз непременно привезу своего сына, а то, от Николаса пока дождешься племянников, поседеешь.

Я натянуто улыбаюсь. Понятия не имею, как на это реагировать, ведь она даже не представляет, насколько ошибается.

К счастью, вторая половина дня проходит спокойно и без потрясений. Я быстро справляюсь с камзолом и до самого вечера гуляю с Рианом в саду. Потом Берта помогает мне искупать сына и уложить спать.

Захватываю с собой камзол, который оставляла отвиснуть на плечиках в детской, и возвращаюсь в свою комнату. Дверь в покои Николаса уже закрыта. Вспоминаю распоряжение отнести камзол к нему, некоторое время робко мнусь в сомнении, постучаться или нет, и в итоге трусливо сдаюсь. Оставляю камзол на диванчике в гостиной и ухожу к себе.

Переодевшись в легкую хлопковую ночную сорочку, забираюсь в мягкую кровать с белоснежным шелковым бельем, пахнущим лавандой. После всего пережитого я быстро проваливаюсь в сон, только коснувшись головой подушки.

– Нет, ты представляешь! Она прямо так и сказала! – я эмоционально рассказываю Николасу историю о своей подруге.

Я очень нервничаю, потому что Ник первый раз пригласил к себе, да еще и принес сюда на своей собственной спине. Волнение просто переполняет меня, поэтому я болтаю, почти не переставая, смущаюсь от этого и еще больше нервничаю.

Да, наши амулеты удивительно ярко сияют, отзываясь друг на друга. Но для меня это никогда не было важно. Все, что я когда-либо просила у богов, – это быть счастливой с любимым мужчиной. Я хотела настоящих чувство, а не расчета совместимости.