Мертвое наследие (СИ) - Шебалин Дмитрий Васильевич. Страница 56

— Пошли что ли, — сказал я, до конца не уверенный в том, что такой маскарад нам поможет избежать лишних вопросов.

Как только мы поравнялись со стражниками на посту, один из них перегородил нам путь. Взгляд его был полным презрения и собственного превосходства.

— Кто такие?

Не успел я ответить за всех, как из-за спин блюстителей порядка послышался скрипучий голос, который до этого момента я слышал всего лишь однажды.

— Где вас носит, ленивые лентороги? Захотели остаться без жалованья? Да вы у меня без сна грести будете, до самого Сияющего града!

Старик Хеннет, освобождённый нами с тауронской галеры, сейчас выглядел куда опрятнее нас. Чистая и добротная одежда местного фасона, кожаные сапоги на ногах и такой же пояс, на котором примостился кошель для монет и ножны под кинжал. Седые расчёсанные волосы, были подвязаны широкой полоской ткани.

— Я же ясно сказал, не выходить в город, свинячие вы ублюдки! Вы что, налакались уже? Сволота неблагодарная, если б завтра не в море, я бы с вас шкуру живьём содрал. И сдеру ещё, когда прибудем в порт! Ясно, козлиные яйца⁈

Понося нас на чём свет стоит, Хеннет протянул какие-то бумаги стражнику, и тот нехотя их просмотрел. После чего кивнул двум своим подчинённым, чтобы те нас досмотрели. Ничего ценного в карманах выданной нам одежды не обнаружилось, разве только пригоршня медяков, почти все из которых под одобрительное кивание старшего были изъяты стражей. Хеннет сделал вид, что хотел было поспорить с таким актом грабежа, но под тяжёлым взглядом сержанта, отступил, молчаливо соглашаясь с такой экспроприацией. Я стоял за спинами остальных переодетых наёмников и вливал энергию в «отвод глаз». Ведь у меня-то в отличие от остальных, было кое-что ещё. Мешочек с янтарными слезами я Меркашу оставлять не стал, как и рассказывать ему об этой находке.

То ли хватило моих навыков, то ли стражники устали обшаривать дурно пахнущих гребцов, но мне всё-таки удалось миновать охрану «нетронутым».

— А ну марш отсыпаться, срань засохшая! — скомандовал Хеннет, чуть ли не пинками подгоняя нас в правильном направлении.

«Весенняя гроза» оказалась небольшой галерой, с одним рядом банок по восемь вёсел с каждой из сторон. Перед тем, как взойти на палубу, я не удержался и шёпотом спросил у него:

— Море не отпускает тебя, старик?

— Ну так я считай полжизни в нём провёл, — пожал он плечами. — Ничего другого и не знаю. Зато теперь я это делаю по своей воле. К тому же в этот раз гнуть спины придётся вам, а не мне. Работу мне предложил Меркаш, и я и дальше планирую иметь с ним дело. Поэтому свою роль вам придётся отыграть до конца. А так как я старший по гребцам, то впредь вам лучше не обращаться ко мне без повода. Передай это своим людям, а то некоторым из них явно не понравилось, как я их называл.

— У нас есть раненые…

— На весле по три гребца, думайте сами. Да и темп будет невысокий, справитесь. Я в своё время с лихорадкой даже веслом орудовал, и с вывихнутым плечом грёб на три удара. А однажды меня понос одолел, и прямо в тот момент, когда пара пиратским галер своими носами в нашу кормы тычелась. Ничего, обосрался, но справился.

Я на браваду не ответил, но мне такое геройство было ни к чему. Если я пойму, что кто-то из Зайцев не тянет по состоянию здоровья, значит он грести не будет. И отсутствие у нас оружия помехой этому не станет. Источник продолжал восстанавливаться, и завтра я буду готов диктовать свои условия на этом корабле. Но это на крайний случай, конечно…

Ночь прошла спокойно, хоть и без комфорта. Спать среди ещё четырёх десятков вонючих гребцов, от многих из которых, кстати, разило самогоном ещё похлеще чем от нас — то ещё удовольствие. Но для дела можно и потерпеть. Ради конспирации мы даже не общались друг с другом, делая вид, что не особо знакомы. Ну а в полдень следующего дня мы вышли в море, и желание вести разговоры отпало само собой. Я сидел на одной банке с Горунаром и Шустом, да ещё ближе к борту, и лишь за счёт этого смог дотянуть свою лямку до самого конца. Как и Пруст с Хорки, которых мы тоже усадили на разные вёсла и в нужные места. В общем, устраивать бунт и захватывать корабль не пришлось, хоть и было тяжело. Очень тяжело.

Когда мы увидели долгожданный порт Сияющего града, в моём теле не осталось мест, которые бы не хотели покоя. Самой большой благодатью в этот момент нам казалась возможность просто ничего не делать. Пожалуй, в этот раз мы даже не пойдём в дом удовольствий по случаю завершения контракта. Ну по крайней мере, не сразу. Ведь там тоже нужно будет напрягаться, а лично мне хотелось просто лежать. На мягкой и чистой постели, а не в трюме пропахшей солью и потом галеры, среди полусотни грязных мужиков.

Прибыв в порт, мы даже получили расчёт от Хеннета, словно и вправду обычные гребцы. Во всех полученных мешочках были медяки, которых едва хватит пару дней покутить в кабаке. На большее гребцы и не рассчитывают, ведь спустя это время они снова выходят в море. Тяжёлая жизнь, лишённая особого смысла. Впрочем, лучше уж так, чем судьба безвольного раба, лишённого и таких простых радостей. И лишь в моём мешочке вместо меди было серебро. Меркаш позаботился и об этом.

Сняв скромное жильё и прикупив простой, но чистой одежды, мы принялись ждать вестей от помощника Ерины, а заодно и наше имущество. Колтун так и вовсе изнывал в нетерпении и иначе как прохиндеем и пронырой южанина не называл. Очень уж он переживал за свою амуницию и оружие, и тем самым успел нам всем изрядно надоесть. Ведь и мы тоже не меньше рыжего хотели вернуть всё обратно!

Чтобы скрасить ожидание, я изучал город, слоняясь по его многочисленным улочкам и вытянутой полукругом набережной. И с каждым днём всё больше убеждался, что Сияющий град сильно отличался от Новой надежды. Будучи даже бо́льшим по численности, он всё же не производил впечатление переполненного муравейника. Возможно, потому что существенная часть состоятельного населения проживала за стенами центрального града, предпочитая шуму центральных улиц уединение и роскошь своих загородных резиденций. Вокруг города располагались плантации и виноградники, тянущиеся от побережья до невысоких Туманных гор. Их и горами трудно было назвать, но вино из здешних мест, действительно, ценилось по всему Павелену. Да и в целом, уровень жизни здесь был явно повыше, чем на востоке полуострова. Правда, очевидные проявления этого богатства прятались за стенами роскошных поместий и дорогих усадеб. И лишь когда их владельцы появлялись на самых чистых и ухоженных улицах города в окружении своей охраны и слуг, простой люд мог поглазеть на них и убедиться в этом сам.

Какого же было наше удивление, когда в очередной раз прогуливаясь неподалёку от западных торговых рядов, в одном из таких представителей местного бомонда мы неожиданно узнали Гвидо.

Эпилог

— Ты не ошибся? Это точно он?

Мы все с недоверием смотрели на Колтуна, который и наткнулся на нашего «старого знакомого».

— Я этого ублюдка хорошо помню, я ж его всю дорогу до Причала охранял. Разодет как павлин был, а на голове берет с пером, набок сдвинут, чтобы дырку не видно было.

— Какую дырку? — не понял Дунвест.

— А ту, что на месте уха осталась, когда наш командир его оттяпал.

— А зачем? — на всякий случай уточнил Зеф.

— Да говорю же вам, мудак он. Они со своим папашей людей тёмным колдунам отдавали, чтобы те их в жертву приносили. Ну и нас они грабануть хотели.

— Тогда странно, что наш командир одним ухом ограничился, — Дунвест вопросительно глянул на меня.

— Долгая история, — ответил я. — Расскажу за ужином. Кстати, барон Волка упомянул, что владетель Гариго мёртв. Значит, его сынишка предпочёл покинуть родные земли и осесть здесь.

— Мазай, но ведь мы же не пройдём мимо такого подарка судьбы? Эта тварь заслуживает смерти.

И с рыжим сейчас были согласны и братья, и Горунар, который сурово нахмурился и одобрительно кивнул.