Секреты и Соблазнение (ЛП) - Мов Бьянка. Страница 5

Было так тихо, что можно было услышать, как упала булавка, но, прежде чем я успела улизнуть, кто-то нажал на ручку двери, и я замерла.

— Что ты здесь делаешь так поздно ночью? — прозвучал глубокий, скрипучий голос. Я сразу узнала незваного гостя — мистера Престона.

— Я не могла уснуть. — Он поднес свечу к своему лицу так, чтобы пламя осветило крошечное пространство.

Мой профессор поднял бровь и осмотрел меня сверху донизу. Что-то его расстроило. Я могла сказать это по тому, как изменилось выражение его лица.

Он сделал шаг ближе, позволив двери упасть на петлю позади него. От него исходила некая опасность, нечто такое, чего я не понимала, возможно, никогда не смогла бы понять. Его волосы были растрепаны, и он сменил свой профессорский наряд на что-то более повседневное. Я глубоко вдохнула, воздух был насыщен его неповторимым ароматом.

— Что ты делаешь здесь, в кампусе, так поздно ночью? — Я спросила, чтобы ослабить напряжение в комнате.

Он фыркнул, выглядя крайне высокомерно с этим выражением на лице. — Как ты думаешь, где спят преподаватели? Мы тоже живем здесь, немного в стороне от вашего крыльев. Кроме того, я волен передвигаться, как мне заблагорассудится.

Я попыталась пройти мимо него, но он преградил мне путь, возвышаясь надо мной.

— Предупреждение или, скорее, приказ — никогда больше не броди по ночам.

Мистер Престон сделал шаг ближе, так что наши груди почти соприкоснулись.

От его тела исходило что-то вроде электричества, и я не знала, нравится мне это или пугает.

— Что должно произойти? Я вряд ли наткнусь на какие-нибудь потерянные души. Он ничего не сказал в ответ на мою попытку разрядить обстановку.

— Иди обратно спать. — жестко приказал мой профессор и отступил в сторону, но, прежде чем я смогла, наконец, выйти, он взял меня за плечо. Его хватка на моей коже была твердой, и все же в его прикосновении было что-то нежное. Это было почти так, как будто ему приходилось напрягаться, чтобы не причинить мне боль, как будто это было все, на что он был способен, но все же не хотел этого.

Он наклонился, почти касаясь губами моего уха. Было неправильно оставаться с ним наедине в таком замкнутом пространстве. И все же был этот трепет запретного, который сдерживал меня.

— Напрямую. — Я пристально посмотрела на его слишком близкое лицо и кивнула.

Его глаза утратили твердость, ненависть, которые, казалось, мучили его. Вместо этого на меня смотрела только его оболочка, и я могла бы поклясться, что глубоко внутри него вспыхнула искра огня, прежде чем она погасла.

— Ты собираешься сдать меня директору? — спросила я почти шепотом из страха, что кто-нибудь может найти нас здесь и сделать неправильные выводы.

Он на мгновение задумался, взвешивая ответ.

— Моей тете не обязательно знать о нашей ночной встрече. — Я выдохнула с облегчением, не в силах подавить ухмылку. — Спасибо вам, профессор.

Бросив на него последний взгляд, я оставила его и вернулась в свою комнату. Сквозняк больше не казался таким холодным.

Бесконечные минуты ходьбы спустя, я наконец смогла лечь в постель. Лейла все еще спала как убитая, даже отдаленно не осознавая, что произошло сегодня ночью.

Как раз в тот момент, когда я собиралась закрыть глаза, дисплей моего планшета засветился. Кто бы написал мне из всех возможных людей? Особенно в такой час?

На мгновение я задумалась о том, чтобы просто удалить непрочитанное сообщение — возможно, это была просто отвратительная фотография члена. Вздохнув, я закатила глаза.

Мое любопытство взяло верх надо мной, поэтому я наполовину выпрямилась и прочитала сообщение.

НЕИЗВЕСТНЫЙ:

— вложение-

Вот несколько домашних заданий, которые помогут тебе заснуть в следующий раз.

Я сжала губы и просмотрела файлы. Десятки заданий проносились перед моими глазами, и я проклинала себя за то, что вообще переступила порог этой комнаты.

ЭЙВЕРИ ДЖЕЙМС:

Кто это?

Я знала, что этот ответ выведет его из себя. С сегодняшнего дня это станет моим любимым занятием — действовать ему на нервы.

НЕИЗВЕСТНЫЙ:

Я хочу, чтобы ты закончила первые 10 страниц к тому времени, когда мы встретимся.

Мудак. Вчера у меня едва хватило времени перекусить перед встречей с ним в его офисе.

Смирившись, я вздохнула и положила планшет на место. Один год, один год, один год.

Я заснула, думая о свободе.

4

Ной откусил от моего круассана, пока я пыталась выполнить как можно больше заданий до того, как прозвенит звонок на первый урок.

Я никогда так сильно не ненавидела церковные службы, как сейчас. Не то чтобы я уделяла этому много внимания, но просто сидеть в этом холодном зале и слушать слишком совершенную Пенелопу Арден было для меня достаточным страданием. Или, может быть, я просто немного ревновала, кто знает?

— Мистер Престон — настоящий придурок, раз дает тебе так много домашней работы. Не похоже, что ты много пропустила — сказала Лейла рядом со мной.

Я просто пожала плечами, почти полностью блокируя их разговор.

— У него пунктик насчет пыток людей — вмешался Ной, на что Калеб бросил на него неприязненный взгляд. Что он имел в виду под этим? Я впервые оторвала взгляд от своего блокнота.

— Заткнись, Ной, или Эйвери подумают, что мистер Престон — хладнокровный убийца. — Мгновение они смотрели друг на друга, прежде чем он рассмеялся и сменил тему.

Я собиралась спросить, что они имели в виду под своими неуместными шутками, но к тому времени прозвенел звонок, и я собрала свои вещи, чтобы идти на урок.

Я ожидала, что у нас будет еще много совместных занятий, но мне не так повезло. В то время как они втроем всегда были вместе, мне приходилось убивать время с людьми на два-три года младше меня.

Оливия, одноклассница, с которой я познакомилась вчера, вся бледная и с темными кругами под глазами, села на свободный стул рядом со мной. Бедняжка выглядела совсем больной.

— Хочешь, я провожу тебя к медсестре? — спросила я, волнуясь.

Ее глаза встретились с моими.

— Нет, все в порядке, я в порядке. Я просто немного приболела. — Ее длинный шарф и толстый свитер свидетельствовали о том, что ей было довольно холодно. Это не было похоже на легкий приступ гриппа.

— Я не возражаю. Давай, пойдем.

Как только я коснулась ее плеча, дрожь пробежала по мне. Все мое тело призывало меня бежать, повернуться к ней спиной. Это было почти так, как если бы мой разум стал настороже к несуществующей угрозе.

— Нет, все в порядке, я в порядке. Я просто немного больна, — повторила она более настойчиво.

Я опустилась обратно в кресло, создавая, между нами, как можно больше пространства. Наказывают ли они вас даже за то, что ты болен? Я не могла объяснить ее реакцию никак иначе.

Мой взгляд скользнул по ней в последний раз, прежде чем я отвернулась и стала молча ждать профессора.

***

Раздраженная, я направилась в кабинет профессора. Я потратила свой короткий перерыв на выполнение остальной ненужной домашней работы и, соответственно, была раздражена, потому что не могла есть.

Я была невыносимым человеком, когда была голодна или когда кто-то беспокоил меня во время еды. Может быть, это был просто хищник во всех нас.

Я постучала один раз и, не дожидаясь ответа, вошла прямо в душную комнату.

И снова меня приветствовал запах виски и сигаретного дыма. Может быть, на этот раз он даст мне одну, тем более что я сделала все, о чем он меня просил.

— Садись.

Он указал мне на место напротив себя. Сегодня на нем был такой же наряд, как и в прошлый раз, за исключением того, что на этот раз его брюки были черными, а рубашку на пуговицах он сменил на свитер.

Я достала свою домашнюю работу из сумки и преподнесла ему как трофей, но он даже не взглянул на нее.

— Я не тратила свое драгоценное время, выполняя эти упражнения без того, чтобы ты даже обратил на них внимание, — сказала я сквозь стиснутые зубы.