Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? (СИ) - "Linnea". Страница 135
- Да, и дежурить парами, - кивнул Драко, что-то усиленно обдумывая.
/Здравствуй, юный наследник/ - прозвучало в голове у Адриана. Тот весь выпрямился, на лице появилось напряженное выражение.
/Ты кто?/ - мысленно спросил Адриан. В ответ прозвучал смешок.
/Хенея. Ты мог бы и догадаться/ - голос был женским, красивым, глубоким. Сейчас в нем слышалась добрая насмешка.
/Почему ты со мной заговорила?/ - Адриан все еще был напряжен. Слизеринцы с удивлением наблюдали за ним.
/Вы мне нравитесь/ - последовал простой ответ. - /Вы маленькие воины. Вы сильны духом. У вас замечательные сердца и умы/
/Спасибо. Это очень лестно/ - Адриан решил поблагодарить за комплимент.
/Вам нечего боятся. Но советую пока не связываться с вашими родителями./ - Голос Хенеи стал серьезным.
/Почему?/ - Адриан недоуменно мигнул.
/Ваши родители уже в Хогвартсе. Они, конечно, обеспокоены. Но вам пока рано возвращаться. Вы в серьезной опасности. Сейчас вам надо узнать как можно больше. Нам совсем не нравится то, что мы видим и слышим./ - последовал ответ, который в принципе ничего толком не объяснил.
- Адриан, в чем дело? - Панси дотронулась до плеча парня, озабоченно глядя ему в глаза. Адриан удивленно посмотрел на девушку, присевшую на корточки перед его стулом. «Когда она успела ко мне подойти?» - мелькнуло в его голове. Адриан посмотрел на остальных. Взгляды слизеринцев выражали тревогу.
- Что случилось? - Адриан чуть напрягся.
- Ты вдруг впал в какое-то состояние транса, - нервно сказала Панси. Адриан чуть повел плечами.
- Вообще-то, я общался с Хенеей, - медленно произнес он.
- С кем? - Блейз поперхнулся, брызги полетели в сидящих рядом с ним.
- Блейз, а можно так бурно не реагировать? - Невилл мрачно посмотрел на однокурсника.
- Так с кем ты общался? - Демиан пристально смотрел на брата. Адриан вытер лицо, бросил недовольный взгляд на Блейза.
- С Хенеей, - ответил он, наконец.
- То есть, ты говорил с замком? С этим замком? - решил уточнить один из шестикурсников.
По залу пронесся тихий мелодичный женский смех. Ощущение было таким, словно где-то тихо зазвенели колокольчики. Ребята стали оглядываться, но никого постороннего не заметили.
- Не пытайтесь меня увидеть, - прошелестело по залу.
- Хенея? - спросил Адриан.
- Да, это я, наследник. Я решила, что стану вашим местом. Только вы сможете приходить сюда в любое время. Для вас сняты все ограничения, - легкий ветерок обвил слизеринцев. - Я - ваше убежище отныне и навсегда. Все, кто оказался в замке вчера имеют в него свободный доступ. Вы можете сюда аппарировать, но я хотела бы научить вас другому, более приятному виду перемещения.
- А вы можете? - Милли была очарована этим голосом.
- Конечно, здесь есть замечательная библиотека. Там есть даже книги самого Мерлина, - легкий смех прокатился по коже ребят. - Я уже сказала Адриану, что считаю вашу идею с наблюдением за жизнью в вашем мире очень хорошей идеей. Вам предстоит очень многое узнать. Вы вернетесь в Хогвартс в последний день каникул, то есть через неделю. За это время я постараюсь дать вам новые знания, еще более древние, чем знания Мерлина и Морганы. Ваши родители уже в школе и устроили грандиозный скандал директору. Более того, Хогвартс отверг директора окончательно. Вы наверное знаете, что уже был один прецедент, когда двери директорского кабинета не открылись перед вашим директором. Но потом Хогвартс дал ему шанс все исправить. Он им не воспользовался.
- Получается, что Хогвартс просто наблюдал, даже зная, что в замке находится истинный потомок четырех? - недоуменно спросила рыжая пятикурсница.
- Он присматривался к вам. Решал, думал, наблюдал, пытался понять, что происходит. Но последние события все поставили на свои места. Вы достойные, - последовал серьезный ответ. - Теперь Хогвартс принял решение. Он будет защищать наследника и его друзей, то есть вас всех - весь факультет Слизерина. Но я действительно думаю, что пока даже вашим родителям не стоит знать, где вы.
- Почему? - недоуменно спросил Винс.
- Сейчас их реакции естественны. Но в то же время они знают, что с вами все в порядке. Родители Адриана и Демиана об этом позаботились. Конечно, они обеспокоены, но уверены, что вы в безопасности, - Хенее все больше и больше нравились эти ребята. - Думаю, вам необходимо отправить первых дежурных в зеркальный зал.
- Мы пойдем, - вызвались Винс и Грег. Парни быстро покинули зал. На некоторое время установилась тишина.
- Скоро вернутся те, кто направился к Деадре. Я советую всем у нее побывать. Это очень интересное создание, - прервала молчание Хенея.
- Она русалка? - заинтересованно спросила Панси.
- Наполовину русалка, наполовину сирена, - ответила Хенея.
- Но ведь сирены водятся только в морях и океанах, - озадачилась Панси.
- Я же сказала, что она очень интересное создание, - легкая усмешка сквозила в словах замка.
- А чем мы будем заниматься? - поинтересовалась одна из девушек.
- Учиться, читать, общаться. Думаю, тритоны и русалки будут рады показать вам подводный мир. Да и меня вам стоит поизучать. - в голосе снова появилась насмешка. - Много интересного найдете.
В эту же минуту из фонтана полетели брызги. Вернулись первые четыре курса. Все были взбудоражены, глаза горели.
- Ну, как сходили? - поинтересовался Нотт.
- Сами увидите. Это нечто потрясающее. Мы не будем рассказывать. Вы просто должны все увидеть сами, - на перебой стали говорить ребята.
Через полчаса, когда страсти немного улеглись, старшекурсники поделились с младшими курсами своими идеями и что одно из них они уже воплотили в жизнь. Немного поспорив, все обдумав, слизеринцы пришли к обоюдному решению: следить за событиями, учиться всему новому, чему их решили научить, с родителями пока не связываться.
- Вы удивительные создания, - прозвучал в зале голос Хенеи. - Очень здравомыслящие.
- Мы стараемся, - вразнобой прозвучало ей в ответ.
- Библиотека находится выше этажом. Коридор на право прямо от лестницы. Не ошибетесь. Думаю, там каждый найдет себе чтиво по душе. Обучение начнется завтра. Думаю, тем кто еще не был у Деадры стоит к ней сходить. Естественно, кроме Адриана и его однокурсников. Их встреча уже назначена на вечер, - Хенея дала всем знать, что на сегодня разговор закончен. - И не забудьте сменить своих наблюдателей. - Напомнила она о Винсе и Греге.
Адриан медленно шел со своими друзьями и не только в библиотеку, совершенно не обращая внимания на роскошное убранство замка. Все его думы были очень далеко. Где-то внутри зрело очень нехорошее предчувствие. Что-то должно было случиться. И очень скоро.
Глава 59. У Деадры
День пробежал быстро. Каждые два часа в зеркальном зале менялись дежурные. Хенея постаралась сделать пребывание ребят там максимально удобным. В зале появились удобные кресла, диваны, столики. На столах всегда были закуски: бутерброды, овощи, фрукты и напитки. Возвращавшиеся с дежурства пары рассказывали остальным об увиденном. Все вместе они посмеялись над тем, как их родители доставали Дамблдора, но в то же время им было жалко своих родителей, которые беспокоились о них. Но все же решили последовать совету многовекового замка, доверившись Хенее полностью.
Адриан сидел в маленькой уютно комнатке, не более десяти метров. Окно во всю стену выходила на подводный сад. Огромное количество ярких цветов, о которых, наверное, не слышал никто, в данные момент предстало его задумчивому взору. Сад был восхитительным: убранный, клумбы выложены прекрасными ракушками или камнями. Адриан раньше даже не задумывался, что подводный мир может быть таким прогрессивным и цивилизованным. Перед окном проплыл тритон, мельком заглянув в окно. Адриан отстранено посмотрел на него и снова погрузился в свои мысли.
Чувство беспокойство не покидало его. Где-то внутри поселилось чувство, что должно что-то случиться. Но он никак не мог понять, чем это вызвано. «Как все иногда сложно», - Адриан вздохнул, взгляд стал более осмысленным. Перед окном зависла маленькая русалка - девочка лет пяти и шести. Она с интересом рассматривала юношу. Увидев, что тот ее заметил, она смешно перекувырнулась и бросилась наутек. Адриан хмыкнул, легкая улыбка прошла по губам. За его спиной открылась дверь.