Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? (СИ) - "Linnea". Страница 98
Дамблдор гневно смотрел на Малфоя и Де Вера. «Министр совсем перестал думать головой. Надо с этим что-то делать. Завтра же с утра с ним поговорю. Как он смеет ко мне слать неизвестно кого», - подумал Дамблдор, изучая мужчин.
- Думаю, пора заканчивать это представления, не так ли, Перси? - Малфой обратился к Перси Уизли.
- Без сомнения, лорд Малфой. Уведите подозреваемых, - бросил он аврорам и сам двинулся из зала прочь.
Авроры подтолкнули к выходу Люпина и Снейпа. Де Вера пристально наблюдал за удаляющимися профессорами. «Какой же ты козел, Дамблдор!» - чертыхнулся про себя Томас.
- Директор, у меня был длинный путь, я хотел бы устроиться. Думаю, апартаменты Северуса мне подойдут как нельзя лучше, - Томас чуть склонил голову и направился к выходу.
- Еще одни ублюдок, - прошептал Рон.
- Мистер Уизли, у меня очень хороший слух, - произнес Томас, не останавливаясь.
- И мистер Уизли, минус двадцать очков за оскорбление преподавателя, - лениво произнес Малфой. - Директор, где вы намерены меня расположить?
- Апартаменты Ремуса вам подойдут, - сдерживая себя, произнес Дамблдор. Этим вопросом он явно хотел обидеть Малфоя. Вот только результат был не такой, как он рассчитывал.
- Безусловно. Не подскажите, где они находятся? - Малфой надменно посмотрел на директора. «Что, директор, не ожидали такого поворота?» - забавлялся Малфой-старший.
- Минерва, не проводите, Люциуса в комнаты?
- Конечно, прошу, - Минерва направилась вон из зала. Малфой усмехнулся и пошел за ней.
Томас вошел в апартаменты Снейпа и сразу же увидел, расположившихся на диване и в двух креслах, студентов.
- Драко, Адриан, Демиан, Панси, - обратился к ребятам Томас.
- Сэр, - ребята встали со своих мест.
- Присаживайтесь. Нам необходимо обсудить сложившуюся ситуацию.
- Сэр. Что будет с профессором Снейпом и профессором Люпином? - спросила Панси.
- Думаю, через неделю они вернуться с извинениями и достаточно большой суммой компенсации за нанесенный моральный ущерб.
- Вы хотите сказать, что их выпустят? - Панси, не веря, посмотрела на Томаса.
- Обязательно, - усмехнулся Томас.
- А что вы здесь делаете? - усмехнулся Адриан.
- Буду преподавать вам зелья, - ответил Томас, делая вид, что не понял, о чем говорит юноша.
- Да ну? И все? - Адриан насмешливо посмотрел на «родственничка».
- А должно быть что-то еще?
- Ну, не знаю, все возможно, - усмехнулся Адриан. - Может, объяснишь, что это сегодня в Хогсмиде было?
- Ты о чем? - Томас сделал невинные глазки.
- Том, а Том, ну совсем-то нас за дураков не считай. Письма сегодня не прислал, потом вдруг нападение на Хогсмид, а теперь ты - собственной персоной. Таких совпадений не бывает, - Адриан смотрел прямо в глаза Томаса.
- Ай, какие детки смышленые пошли, - съязвил Томас.
- Да уж, какие есть, - пробурчал Драко.
- А кошечки-то из вас вышли первоклассные, - усмехнулся Том.
- Что?! - ребята удивленно воззрились на нового преподавателя.
- Говорю, киски смотрелись просто восхитительно.
- Хмм. Ты там был, - Адриан задумался, потом взглянул на Тома и спросил. - Ты имеешь какое-нибудь отношение к исчезновению метки у нашего декана?
- Самое прямое.
- Так, для этого нужно было нападение на Хогсмид? - Панси посмотрела на Тома.
- Я же говорю, умные детки пошли. До всего своим умом доходят, - усмехнулся Том.
- А зачем Беллу-то послал. Она же чокнутая, - выпалил Демиан.
- Ну, надо же было ее как-то устранить, - пожал плечами Том. Ребята уставились на него как на восьмое чудо света. В голове не укладывалось, что вот они сидят и разговаривают ни с кем-нибудь, а с самим темным Лордом. - Кстати, кто еще знает, кто я такой?
- Только седьмой курс, - произнесла Панси.
- Вот, пусть так и остается. Не надо больше никому знать.
- А отец Драко в курсе, кто ты? - спросил Адриан.
- Кто я на самом деле?
- Да.
- Нет.
- Почему?
- Детки, а не много ли вопросов?
- Хмм. Что-то, по-моему, не так. Мы тут сидим, разговариваем с Волдемортом. Подшучиваем. Ничего странного не видите? - Панси посмотрела на парней. Том усмехнулся. Ему нравились эти ребята, нравилась его теперешняя жизнь. И менять ее на прошлую он не собирался ни в коемслучае.
- Мда, - глубокомысленно произнес Демиан.
- А теперь о серьезном. Мне понадобиться ваша помощь в одном деле. Сначала я хотел ее возложить только на вас, но раз выдался такой случай...
- Мы не будем никого убивать, - перебила его Панси и замерла.
- А я просил? - Том удивленно посмотрел на девушку. - Это касается только меня лично. Никого убивать не надо.
- Ну, тогда ладно, - тихо произнесла Панси, облегченно вздохнув.
- Теперь, то, что качается вас. Вам необходимо держать факультет очень твредо.
- Нам? - переспросил Драко.
- Да, именно, вам. Вы четверо - негласные лидеры Слизерина. Это хорошо, что весь ваш курс держится вместе. Надеюсь, что больше попыток вас убить не будет, но чем черт не шутит.
- Вы что-то знаете?
- Мы пока не уверены.
- Мы?
- Да, мы. Ваши родители, - кивок в сторону Адриана и Демиана, - и министерство.
- Министерство?
- Детки. Сейчас не время.
- А когда будет время?
- Завтра у нас воскресенье. Вот и приходите, поговорим обо всем.
- Хорошо. Что на счет нас?
- На счет вас следующее. Держитесь подальше от эпицентра событий. Ваше вмешательство в Хогсмиде, конечно, было грандиозным и впечатляющим. Но особо сильно оно было не нужно. Все было под контролем.
- Хмм. Но мы-то этого не знали, - пробурчала Панси
- Я понимаю. А теперь на неделю превратитесь в мышей. Чтоб вас не было ни слышно, ни видно. Займите себя чем-нибудь. И остальных, естественно.
- Ладно. Сделаем, - произнесла Панси.
Неделя у различных групп людей проходила по-разному. Директор несколько раз отправлялся на встречу с министром, но так ничего и не добился. В последний раз его мягко, но не однозначно послали куда подальше. Он даже не смог встретиться с Фаджем. Де Вера и Малфой остались в школе. Никакие уловки не смогли выпроводить из школы две эти личности, которые с первой минуты стали его раздражать. В среду стало известно, что суд над Снейпом и Люпином состоится в пятницу в 14.00 в главном зале суда. Председательствовать будет сам министр. Визенгомот в полном составе решили не собирать. Обвинителем выступит Амелия Боунс. Дамблдор был уверен в своей победе. Два предателя отправятся в Азкабан.
Слизеринцы стали тише воды, ниже травы. Никаких словесных перепалок. Передвигались только целым курсом. На издевки гриффиндорцев не отвечали. Где они пропадали в свободное время, было не известно. Но каждый вечер седьмой курс Слизерина пил чай в апартаментах декана. Обсуждали все, что только приходило в голову. Том оказался очень интересным собеседником. На третий день вся нервозность и напряжение в общении ушли. Никто из них не воспринимал Томаса Максимилиана Де Вера как Волдеморта. Это знание они задвинули глубоко внутрь себя. Том был превосходным преподавателем, и не только в зельях.
Но больше всех в эту неделю были заняты две райнвекловки - Луна Лавгуд и Гермиона Грейнджер, устроившие настоящую слежку за Адрианом Андерсом. Они замечали все его движения, что и как он говорит, что делает.
- Я тебе говорю, он и есть Гарри Поттер, - доказывала Луна.
- Почему. Может, в запале просто оговорился, потом же он сказал...
- Герми, именно, что в запале. Так не ошибаются. Он ведь и сам не заметил, что оговорился. Это точно он.
- Это только наши догадки.
- Давай подойдем к нему и спросим.
- С ума сошла!
- Нет. Но если ты не хочешь верить.
- Я хочу, но у нас нет доказательств.
- Давай предположим, что Адриан Андерс - это Гарри Поттер.
- И что?
- Тогда означает, что Гарри Поттер - действительно Адриан Андерс.
- Ты повторяешься.