Газлайтер. Том 16 (СИ) - Володин Григорий Григорьевич. Страница 26

Я оглядываю Настю и Светку. Кажется, они уловили моё настроение, но не решаются ничего сказать.

— Сегодня выдвигаемся к Белюге, — бросаю я коротко, без лишних предисловий. — У нас тут форс-мажор. Нужно быстрее разобраться с местным заговором.

До выхода Айра сидит запертая одна в комнате. Я же в это время решил набрать Лакомку, чтобы узнать, что она думает о внезапно всплывшем

«О, да, конечно, турнир вассалов, — без удивления отвечает она на мой вопрос. — Я уже сказала вассалам готовиться».

«Фух, — облегчённо выдыхаю я. — Значит, ты знала?»

«Конечно, я же читаю светские газеты, как правильная графиня. Мелиндо, а ты разве не знал?» — насмешливо уточняет она, видимо, уловив нотку облегчения в моём голосе.

«Конечно, знал! Просто проверил тебя» — отвечаю.

Конечно знал… Кто ж знал-то? С этими дворянскими тусовками ничего не понятно. Нафиг они вообще нужны? Жену найти? Так у меня их уже четыре и одна невеста вдобавок.

Когда ночь окончательно опустилась на город, мы выдвигаемся в западную часть Перьяндара. Здесь притаились неплохие особнячки богатых купцов, влиятельных аристократов и всякой другой знати. Один из таких особняков, по данным Айры, принадлежит Белюге — той самой урсарской гниде, из-за которой мы тут и оказались.

Я с Айрой надеваем доспехи Тьмы, погружаясь в их мрачную и почти незаметную ауру. Под Покровом Тьмы мы вдвоем бесшумно проникаем за стену особняка. Светка, Паленый и остальные остаются вдалеке, готовые по первому сигналу вмешаться, если что-то пойдет не так.

«Даня, ты пойдёшь с этой опасной овчаркой в логово наёмника? — раздаётся в голове голос Светки через мыслеречь. — Серьёзно?»

«Ага, пойду, — подтверждаю. — Поэтому вы остаетесь в тылу. Если что, поможете мне… или поймаете её при побеге».

Светка молчит пару секунд, явно обдумывая мои слова, потом неохотно соглашается:

«Ну ладно, так ещё годится. Но если она побежит, то я ее в этот раз точно усыплю».

«Годится»

Ночь вокруг безмолвна, лишь шорох ветра иногда тревожит листву. Мы крадёмся дальше, каждый шаг дается легко и беззвучно благодаря магии Тьмы.

Ну, Белюга, готовься к гостям. «Медведь»-альбинос, да? Прекрасно, принцесса. О, это будет отличная трофейная шкура. Я ее постелю на пол у своего камина.

Глава 9

Усадьба Филиновых, Москва

Жанна Горнорудова сидит на заднем сиденье чёрного лимузина, который медленно подъезжает к древнему поместью Филиновых. Снаружи мрачно: небо затянуто свинцовыми облаками, гуляет холодный ветер. Жанна смотрит в окно, её взгляд сосредоточен. На ней идеально сидящий чёрный костюм, волосы собраны в строгую причёску, глаза скрыты за тёмными очками. Баронесса как всегда прекрасна не по годам.

Лимузин плавно останавливается перед массивными коваными воротами. Заросший дикими растениями сад за ними давно превратился в запущенные руины, где забытое величие смешивается с хаосом природы. Жанна открывает дверь, и порыв холодного ветра ударяет ей в лицо. Она выходит из машины, не обратив на это внимания, и окидывает взглядом территорию.

— Оставайтесь здесь, — бросает она своим телохранителям.

— Госпожа баронесса, здесь может быть опасно, — начинает один из них, высокий мужчина с квадратной челюстью.

— Никто здесь не выживет, — Жанна обрывает его резко. — Астральное дыхание Филиновых смертельно для всех, кто не защищён их кровью или не является сильным телепатом. Оставайтесь у забора.

Она поворачивается и идёт к воротам, не оглядываясь на своих спутников. Её каблуки чётко отстукивают по треснувшему асфальту. Жанна двигается вдоль стены, пока не находит обвалившийся участок.

Внутри старого сада царит тишина, которую нарушает лишь шуршание листвы под ногами. Жанна медленно движется по тропинке.

Чем глубже она проникает на территорию поместья, тем сильнее ощущает давящее присутствие — Астральные карманы напряжённо мерцают вокруг неё. Давление нарастает, и даже ей, Грандмастеру телепатии, приходится с трудом пробираться сквозь эти магические ловушки. На секунду она замирает, чувствуя, как её собственная сила начинает гаснуть перед сопротивлением этого места.

— Чёрт, — шепчет она себе под нос, стискивая зубы. В последнее время её способности возросли, но эти ловушки слишком мощные. Проходит мысль: «Сюда сможет войти только потомок Филиновых. Только Данила». Жанна ненавидит это осознание, но вынуждена отступить. Она снова подтвердила себе свою беспомощность перед склепом Филиновых.

Раздражённо выдохнув, она разворачивается и направляется обратно к воротам, с каждым шагом чувствуя, как напряжение ослабевает. Но на обратном пути её внимание привлекает странная сцена. Возле ворот её телохранители выстроились полукругом, а напротив них стоит девушка с леопардовыми ушками и хвостом. Мутантка по имени Гепара. Её зелёные глаза сверкают, хвост плавно движется из стороны в сторону, как у хищника, готовящегося к прыжку.

— Посторонним вход запрещён! Уходите! — говорит Гепара дерзко, в приказном тоне.

Жанна замедляет шаг, изучая её взглядом.

«Изящная красотка, — отмечает она про себя. — Наверняка, любовница спасителя. Да и сама по себе, видимо, не так проста. Ощущается привкус Астрала. Но сейчас она беззащитна. Убивать её чересчур, но пара ментальных затрещин ей не повредит».

— Посторонним? — Жанна смеётся, её голос звучит насмешливо, но с хищной ноткой. — Я не посторонняя, милая. Я будущая тёща графа.

Гепара часто заморгала. Жанна наслаждается тем, что застала врасплох эту хвостатую мутантку. Правда, наслаждение длится недолго.

— Ключевое слово — «будущая», — отрезает Гепара, прищурив глаза. — А пока вы здесь никто, неизвестная госпожа. Поэтому покиньте территорию. Немедленно.

Внутри Жанны вспыхивает злость, но её лицо остаётся непроницаемым. Она делает шаг вперёд, чуть наклоняя голову, пухлые губы растягиваются в едва заметной улыбке.

— Дорогуша, ты слишком раздраженная. Может быть, тебе не хватает мужского внимания? — её голос становится ядовито-сладким. Она кивает на своих телохранителей. — Мои люди могут устроить тебе небольшое групповое свидание.

Телохранители начинают разминать плечи, готовясь действовать, на их лицах появляется лёгкая улыбка. Они с удовольствием выполнят приказ баронессы. Но Гепара лишь смотрит на них с той же уверенностью, что и раньше.

— У меня уже есть кавалер, и не один, — её голос звенит сталью. — Ни чета вашим шестеркам, дамочка.

Она делает жест рукой, и из кустов по обе стороны ворот выходят волкомедведи Акелы. Их огромные тела покрыты густой шерстью, а глаза светятся ярким зелёным светом. Эти существа напоминают живую стену, каждая мышца напряжена, готова к атаке. Но самое неприятное — у зверей есть ментальные щиты.

Жанна замирает. Звери хорошо защищены. Эти щиты не пробьёшь простыми атаками. Наверняка, их ставил сам спаситель. Она видит, как один из телохранителей напрягся и инстинктивно потянулся к оружию.

— Не советую, — холодно говорит Гепара, её голос остаётся спокойным, но в нём явно чувствуется угроза. — Акела не любит, когда на его стаю наставляют оружие. Вас только на части порвут.

Жанна сжимает зубы.

— Уходим, — резко приказывает она, развернувшись к своим людям. — Немедленно.

Телохранители отступают, пятясь к лимузину, не спуская глаз с волкомедведей. Гепара остаётся стоять на месте в окружении пушистой стаи.

— Удачного дня, дамочка, — с издёвкой бросает она им вслед.

Жанна садится в машину. Дверь с громким щелчком захлопывается, и лимузин трогается с места, оставляя позади тёмные развалины поместья. Внутри царит тишина, только двигатель тихо урчит, пока лимузин едет по старой дороге прочь от усадьбы.

Она достаёт из кармана телефон и набирает номер.

— Подготовьте мне полный отчёт о мутанте по имени Гепара, — приказывает она холодным тоном. — И вообще о всех бабах спасителя. Похоже, они все не так просты, как кажется.