Убийца (ЛП) - Белл Тед. Страница 32

Хоук откинулся назад и изучал бин Вазира, в то время как араб Брик Келли и сотрудник Министерства обороны Пендлтон вели дискуссию, в которой заметное место занимало имя торговца оружием ан-Нассара. Вот был парень, этот самозваный Паша, который только что взял бастион лондонского общества и полностью разрушил его. И впоследствии подвергся за это серьезному осуждению. Если в этом парне и была хоть капля раскаяния по поводу того, что он сделал с самым уважаемым отелем Лондона, или какое-то чувство социального унижения, Хоук этого не заметил.

Очаровательный.

Ужин прошел без происшествий: Пендлтон настаивал на своей аргументации против предстоящей продажи ан-Нассаром еще большего количества истребителей Ирану, а бен Вазир попеременно то возражал, то соглашался с позицией Вашингтона. Только когда подали кофе и бренди, Брик поднял эту тему.

— Алекс, — сказал Брик, поднося спичку к концу сигары «Гриффин», — с мистером бин Вазиром произошел весьма неудачный опыт у Нелл в прошлый четверг вечером.

«Действительно?» Хоук сказал, глядя на мужчину: «Мне очень жаль это слышать, мистер бин Вазир. Пожалуйста, расскажите мне, что произошло».

Бин Вазир засмеялся и потер большие мясистые руки, словно наслаждаясь воспоминанием. Он посмотрел на Хоука, как будто говоря, что они старые друзья и что эта маленькая история — всего лишь праздная клубная сплетня среди джентльменов.

«На самом деле это было очень забавно», — сказал тогда Бин Вазир, его улыбка обнажила ряд блестящих белых зубов под густыми черными усами.

«Забавно», — сказал Хоук, ободряюще улыбнувшись.

«Вполне. Видите ли, я обедал по соседству с одной милой молодой женщиной, моей знакомой. После ужина она спросила, не приведу ли я ее к Нелл потанцевать и выпить. Да, я сказал, почему бы и нет, это правильно. за углом. Мы спустились по лестнице и были встречены у двери двумя джентльменами.

«Да, — сказал Хоук, — в четверг вечером это будут мистер Бэмфорд и мистер Лисетт».

«Именно. Ну, они спросили, могут ли они мне помочь, и я сказал, что да, я бы хотел угостить девушку выпивкой в баре. Была ли проблема? Ну да, они сказали, это частный клуб. Только для членов. Никаких проблем, — сказал я, доставая чековую книжку. — Я присоединюсь. Сколько?»

Бин Вазир снова рассмеялся, словно над самим собой, и оглядел собравшихся, собирая одобрение.

— Очень забавно, — сказал наконец Хоук.

«Я тоже так думал», — сказал бин Вазир, теперь воодушевленный этой историей.

«Ах, но, г-н бин Вазир, они сказали, что, к сожалению, клуб функционирует не так. Они сказали, что я должен быть предложен членом, поддержан и иметь несколько подтверждающих писем. Что ж, это было немного неловко, но К счастью, мой дорогой друг Сонни согласился помочь мне уладить ситуацию».

Сгладить ситуацию? «Ну, — подумал Хоук, бросив взгляд на Брика, — ну, это определенно может стать интересным».

«Г-н бин Вазир, — сказал Брик, — вы, конечно, выбрали прямой подход, но я боюсь, что г-н Бэмфорд и г-н Лисетт были точны. Вам придется пройти через этот процесс».

«Конечно, вы несерьезны, господин посол», — сказал бин Вазир. «Простой телефонный звонок от вас…»

«Боюсь, он серьезен, мистер бин Вазир», — сказал Хоук, придя на помощь Брику. «Я, кстати, являюсь нынешним председателем приемной комиссии. Я одобряю все заявки, и ни одна не принимается, если она не соответствует всем требованиям. Предлагающий, секундант и минимум пять подтверждающих писем. Все от членов».

«Правильно, г-н бин Вазир», — сказал Брик. «Извини, но вот оно».

Бин Вазир посмотрел на них двоих так, как будто не мог поверить в то, что слышал. Наконец он улыбнулся и сказал: «Хорошо, вы двое, джентльмены, члены. Вы можете предложить и поддержать меня».

«К сожалению, мы не можем», — сказал Хоук, потягивая бренди. «Членам членского комитета не разрешается этого делать».

«Кто так говорит?» — сказал бин Вазир, и его щеки теперь залились румянцем.

«Правила клуба гласят это», — холодно сказал Хоук. «На самом деле их целая книга. Довольно толстая, если честно».

«Я отправил вам книгу, в которой перечислены имена всех членов», — сказал Брик. «Это всего лишь вопрос того, как вы пройдете через это, позвоните знакомым участникам и начнете процесс».

«Я не знал никого из чертовых участников книги», — сказал бин Вазир, повысив голос. В этот момент несколько голов повернулись в его сторону, и Алекс понял, что ему придется быстро и успокоить парня.

«Пожалуйста», — сказал Алекс. «Вы принимаете это на свой счет. Это не так. Все в Нелл прошли через один и тот же процесс. В том числе и посол Келли и я. Вам просто нужно набраться терпения и познакомиться с достаточным количеством членов, вот и все».

Тогда мужчина повернулся к Алексу и буквально зарычал. «И, Лорд Хоук, как мне узнать этих чертовых участников, если меня не пускают в этот чертов клуб? Давайте прекратим эту чушь, ладно? Сколько? Дайте мне чертов номер. Я напишу вам чертов номер. проверь и…»

Барнем, метрдотель, появился рядом с бин Вазиром. Он наклонился, посмотрел мужчине в глаза и сказал тихо, но твердо: «Сэр, ваше поведение неуместно в этом заведении. Либо понизьте голос и очистите язык, либо вас попросят уйти».

«Пошел ты на хуй», — рявкнул бин Вазир на Барнема и отвернулся от него. Его глаза сверкали, он смотрел взад и вперед на Хоука и Келли, которые неумолимо смотрели на него.

«Вы, ребята, думаете, что можете трахаться со мной? Никто не трахается со мной. Высокомерие вас, американцев и британцев! Мои люди изобретали математику, когда вы еще терли гребаные палки. Я заставлю вас, ублюдков, платить за это, что я могу гарантировать вам! Я…

«Г-н бин Вазир, — сказал Барнем, — вам больше не рады в этом заведении. Эти два джентльмена проводят вас до двери». Прибыли два дюжих официанта, и к этому моменту все разговоры в комнате прекратились, и все взгляды были прикованы к сцене за угловым столиком.

Бин Вазир поднялся на ноги, яростно вытирая рот салфеткой, которую затем бросил на пол. «Если они прикоснутся ко мне, они умрут», — сказал он, и в уголках его рта появились капельки слюны. И с этими словами он схватился за край стола и перевернул его, отправив в полет весь фарфор и столовое серебро, а также большой бокал, полный бренди, на колени Алексу Хоуку.

Хоук спокойно посмотрел на разъяренного человека и, стараясь говорить тише, сказал: «Я бы сказал, что шансы на то, что вы пройдете приемную комиссию Нелл на данном этапе, решительно невелики, мистер бин Вазир».

Это вызвало бурное хихиканье за окружающими столами. На мгновение Хоук подумал, что этот человек действительно может нанести удар по яремной вене, но он мудро решил просто развернуться и выбежать из гриль-зала, расталкивая всех и каждого со своего пути.

Официанты уже вернули стол на место и принесли свежий кофе и ликеры. Извинившись перед персоналом и другими посетителями, Брик повернулся к Алексу и сказал: «Мне очень жаль, что я втянул тебя в этот кошмар, Алекс. Правда, так и есть».

«Боже мой, — сказал Пендлтон, — это я должен извиняться. Весь этот беспорядок лежит на мне. Я пойду найду менеджера отеля и посмотрю, смогу ли я как-нибудь это исправить».

— Это я пригласил Хоука, помнишь? — сказала Келли, когда Пендлтон встал из-за стола.

«Не смеши меня, старина Брик. И ты тоже, Сонни. Это самое веселое, что у меня было за последние несколько месяцев».

* * *

Полчаса спустя, отсмеявшись над происходящим за бокалом крепкого виски, любезно предоставленного Даквортом в баре, Хоук и Келли вышли на улицу в поисках водителя посла. Несколько такси стояли в ожидании на Карлос-Плейс, но посольской машины там не было.

«Где же моя машина?» — спросил Брик у одного из швейцаров.

«Джентльмен вылетел около получаса назад, сэр. Он тоже был очень расстроен. Прежде чем я успел его остановить, он забрался на заднее сиденье вашей машины, сказал что-то вашему водителю, и они поехали. странно, но…»