Техану. Последняя книга Земноморья - Ле Гуин Урсула Кребер. Страница 33

– Как называется его корабль?

– Он плавал матросом на «Эскельской чайке», но то было два года назад. С тех пор он мог сменить не один корабль. Ему не сидится на одном месте.

Она улыбнулась.

– Когда я впервые увидела тебя, я приняла тебя за своего сына, хотя внешнего сходства между вами нет никакого, разве что вы оба высокие худощавые молодые люди. Но я тогда была перепугана до смерти и плохо соображала… Обычные женские страхи.

Маг удалился в капитанскую каюту на корме, и она осталась наедине с Лебанненом.

– Что-то слишком много женских страхов, – заметил он.

Это был ее единственный шанс поговорить с ним с глазу на глаз, и она заговорила быстро и сбивчиво:

– Я хочу сказать… я ничем не могу помочь… я не знаю, не имею представления, где искать эту «женщину с Гонта», но, если такая женщина существует… разве не может такого случиться, что они ищут именно ее… что им нужна она сама… эта женщина?

Лебаннен выслушал ее. Он не был глух к словам Тенар, но явно понимал ее с большим трудом, как будто она говорила на иноземном наречии.

– Не исключено, – наконец выдавил он из себя.

– Откуда вы? – окликнула их рыбачка на утлой лодчонке.

– Из Столицы! – крикнул ей в ответ ломким фальцетом юнга с мачты.

– А как называется этот корабль? – спросила Тенар. – Мой сын обязательно спросит меня, на каком паруснике я плавала.

– Дельфин, – улыбнувшись, ответил Лебаннен.

«Мой сын, мой Король, мой милый мальчик, – подумала она. – Как мне не хочется расставаться с тобой!»

– Мне надо сходить проведать малышку, – сказала она.

– Как вы доберетесь до дома?

– Пешком. Долина всего в нескольких милях отсюда.

Она указала пальцем поверх города, вглубь острова, где меж двух горных отрогов раскинулась обласканная солнцем Срединная Долина.

– Деревня стоит на берегу реки, а моя ферма – в полумиле от нее. Это прелестный уголок твоего королевства.

– Но будете ли вы в безопасности?

– О, да. Здесь, в Вальмуте, я остановлюсь у своей дочери. А в деревне все держатся друг за друга. Я не останусь одна.

На миг их глаза встретились, но никто не произнес вслух имя, которое им обоим пришло на ум.

– Нагрянут ли сюда опять посланцы с Рокка? – спросила она. – Чтобы найти «женщину с Гонта»… или его?

– Только не его. Если они вновь заговорят об этом, я решительно воспротивлюсь, – успокоил ее Лебаннен, даже не догадываясь, какой груз снял он этим с души Тенар. – Что же касается поисков нового Верховного Мага или женщины из видения Мастера Образов, да, это может привести их сюда. Возможно, даже к тебе.

– Посланцы Рокка будут желанными гостями на Ферме-под-Дубами, – сказала Тенар. – Хотя и не столь желанными, как ты.

– Я приеду, когда смогу, – пообещал он и с легкой грустью добавил: – Если смогу.

11. Дома

Едва ли не все жители Вальмута столпились на пристани, чтобы своими глазами увидеть корабль с Хавнора, на борту которого, по слухам, был сам Король, новый Король, юный Король, о ком уже начали слагать песни. Новых песен они пока не слышали, но знали наизусть старые. Старик Релли пришел со своей арфой и спел несколько строф из «Деяний Морреда», ибо Король Земноморья, без сомнения, продолжит дело Морреда. Наконец и сам Король вышел на палубу, молодой, стройный и красивый, как и подобает Королю. С ним были маг с Рокка, а также похожие на нищенок женщина и девочка в поношенных плащах, с которыми обращались как с королевой и принцессой, коими, возможно, они и являлись.

– Наверное, это его мать, – сказала Шенди, поднимаясь на цыпочки, чтобы глянуть поверх голов стоящих перед ней мужчин, но тут ее подружка Эппл стиснула ей руку и сдавленно всхлипнула:

– Это… Это мама!

– Чья мама? – переспросила ее Шенди.

– Моя, – прошептала Эппл. – А с ней – Ферру.

Однако она не стала проталкиваться сквозь толпу вперед, даже когда на берег спустился офицер с корабля и пригласил старого Релли подняться на борт и сыграть для Короля. Эппл ждала вместе с остальными. Она смотрела, как Король приветствует первых лиц Вальмута, и слушала, как поет для него старый Релли. Она видела, как Король попрощался со своими гостями, поскольку, как говорили люди, корабль собирался покинуть бухту до наступления темноты и взять курс на Хавнор. Последними подошли к сходням Ферру и Тенар. Каждую Король обнял на прощание, прижавшись щекой к щеке, причем ему пришлось преклонить колено, чтобы обнять Ферру. Толпа на причале дружно ахнула. Солнце погружалось в золотистую дымку, расстилая огненную дорожку по глади бухты, когда женщина с девочкой сошли по обнесенным перилами сходням. Тенар несла тяжелый дорожный мешок и сумку; Ферру шла, опустив голову, и густая копна волос скрывала ее лицо. Сходни были убраны, матросы сновали по вантам, офицеры выкрикивали команды. Парусник «Дельфин» развернулся, ложась на курс. Тут Эппл, наконец, протолкалась сквозь толпу.

– Привет, мама, – сказала она.

– Привет, дочка, – ответила Тенар, и они поцеловались. Эппл взяла девочку на руки и воскликнула:

– Как ты выросла, Ферру! И поправилась! Пойдем, пойдем ко мне домой.

В этот вечер Эппл в прелестном домике ее молодого мужа-торговца чувствовала себя немного неловко в присутствии матери и время от времени бросала на нее задумчивые, даже боязливые взгляды.

– Знаешь, мама, – сказала она, стоя в дверях спальни Тенар, – у меня до сих пор все это не укладывается в голове… Ну, Руна Мира… то, что именно ты вернула Кольцо в Хавнор. Это напоминает мне какое-то древнее-древнее предание! Но ведь это и впрямь была ты, а?

– То была девчонка с Атуана, – ответила Тенар. – И прошла с тех пор не одна сотня лет. Мне кажется, я сейчас усну и не проснусь до скончания времен.

– Тогда ложись.

Эппл направилась к двери, затем вдруг остановилась и обернулась, держа лампу в руке.

– Любимица Королей, – съехидничала она.

– Ступай отсюда, – шутливо прикрикнула Тенар.

Тенар погостила у Эппл и ее мужа пару дней и засобиралась домой, на ферму. Эппл взялась проводить ее, и сейчас они вместе с Ферру шагали вдоль берега степенно несущей свои серебристые воды Кахеды. Лето сменилось осенью. Солнце по-прежнему припекало, но ветер пронизывал до костей. Листья деревьев пожухли и потускнели, с полей почти повсюду бью убран урожай.

Эппл говорила о том, как окрепла Ферру, насколько уверенней стала ее походка.

– Видела бы ты ее в Ре Альби, – не удержалась Тенар, – до того, как…

Она умолкла, вспомнив, что решила не рассказывать дочери о случившемся, чтобы не расстраивать ее.

– Что стряслось? – спросила Эппл таким решительным тоном, что Тенар сдалась и, понизив голос, ответила:

– Один из них.

Длинноногая в своем не по росту коротком платьице, Ферру семенила в нескольких ярдах впереди них, выискивая в придорожном кустарнике ягоды черники.

– Ее отец? – спросила Эппл, холодея при одной мысли об этом.

– Ларк говорила, что тот, кто, по всей видимости, был ее отцом, звал себя Харком. Этот – моложе. Именно он тогда пришел и сказал Ларк о девочке. Его зовут Хэнди. Он… крутился вокруг Ре Альби. И когда мы бежали в Порт-Гонт, нас угораздило столкнуться с ним там нос к носу. Но Король прогнал его. Теперь я здесь, а Хэнди – там, вот и вся история.

– Но Ферру жутко перепугалась, – мрачно заметила Эппл.

Тенар кивнула.

– Но почему вы бежали из Ре Альби?

– Ну, этот Хэнди работал на одного человека… на чародея из поместья Ре Альби, который невзлюбил меня…

Она попыталась вспомнить прозвище волшебника и не смогла. Ей приходило на ум лишь каргадское слово Туахо. Так называлось какое-то дерево, она уже не помнила, какое.

– И?..

– Ну я и решила, что лучше вернуться домой.

– Но с чего это волшебник так тебя невзлюбил?

– В основном за то, что я – женщина.