Непокорная Зои (ЛП) - Форд Лиззи. Страница 61
Мозг Дэклана лихорадочно работал.
― Кто с ней?
― Девчонка Томми и Покровители, ― ответил Уэс.
― Суккубатти не было?
― Ни одного.
― Оливия всё это время находилась рядом со мной. Нам нужно проанализировать весь день Зои и выяснить, когда, как и где Оливия всё это устроила, ― сказал Дэклан.
― Ты думаешь, она знала?
― Я уверен, что она знала. В ту минуту, когда ты позвал, она начала улыбаться, как Чеширский кот.
― Это плохо.
― О, это еще не всё, ― сказал Дэклан, мысленно возвращаясь к информации, которую Зои передала ему об Оливии. ― Отключите маячки задолго до того, как приблизитесь к объекту Z. Мы не можем допустить, чтобы нас обнаружили.
― Понял.
― Лиам в командном центре, а я собираюсь связаться с отцом. Позаботься о моей Зои.
― Как о своей, за вычетом второго пинка под зад, ― Уэс усмехнулся. ― Эту честь я оставлю тебе.
― Конец связи, ― сказал он и переключил частоту. ― Пап, нам нужно поговорить.
― Я тоже так думаю. Утром Совет провел экстренное заседание. На данный момент никто не знает, что мы помогаем Оливии, ― звучал мрачный голос его отца. ― Тем не менее, я хочу перебраться на объект Z в течение следующих нескольких дней.
― Слава богу, строительство завершено. По словам Лиама, сексуальная энергия, которую мы выкачали, была перемещена прошлой ночью, ― сказал Итан. ― Объект готов к любой катастрофе. Ты сейчас в здании?
― Направляюсь к объекту Z.
― Ты можешь сделать так, чтобы Викки находилась в бункере, желательно в комнате, из которой она не сможет выбраться?
― Это будет забавный разговор с шаровой молнией Лиама, ― ответил его отец, забавляясь. ― Сделаю. Как продвигается эвакуация?
― Относительно гладко, ― ответил Дэклан. ― Оливия каким-то образом активировала Зои. Уэс вмешался, но я беспокоюсь, что Викки может быть в опасности.
― У меня есть идея, как это сделать. Поговорим, когда я приеду.
Итан отключился.
Заинтригованный, Дэклан едва удержался от возобновления разговора. Он с минуту расхаживал по коридору, пока тяжесть в груди не ослабла.
«Зои, ты в порядке?» ― прошептал он.
«Кажется, я надрала зад Уэсу».
Дэклан рассмеялся, не ожидая такой прямолинейности.
«Его версия немного отличается».
«Тогда тебе, наверное, не стоит ему это передавать».
Он испытал облегчение от того, что она не потеряла присутствие духа. Через связь он чувствовал ее усталость, наряду с отдаленной болью. Он догадался, что она была слишком упряма, чтобы сказать ему, что ранена.
«Так ты придешь сегодня, чтобы принять душ?»
«Да».
Печаль, сопровождавшая ее ответ, была не из-за него.
Дэклану так отчаянно было нужно почувствовать прикосновение ее кожи, что это даже пугало.
Он потер виски, уверенный, что на данный момент кризис миновал. Его беспокоила его собственная головная боль.
Некое движение в коридоре привлекло его внимание. Он поднял глаза и замер. Там оказалась Зои, она шла к нему по коридору. Одетая в черную боевую форму, ее распущенные локоны подпрыгивали от быстрого шага, в темно-синих глазах виднелся знакомый блеск.
Она робко улыбнулась, прежде чем свернуть за угол, скрывшись из его поля зрения. Дэклан покачал головой, не понимая, как она могла быть одновременно здесь и на пути к объекту Z. Он побежал по коридору к месту, где она свернула.
Там никого не было.
Возможно, в подземном логове Суккубатти не было качественной вентиляции, как на объекте Z. Он пытался убедить себя, что дело в этом, но его тело еще больше жаждало Зои после того, как он увидел эту странную галлюцинацию.
― Всё в порядке? ― Голос Оливии раздался у него за спиной.
― Конечно, ― ответил он. Он нацепил на лицо маску беззаботности и повернулся.
Сексуальная брюнетка, в чертах которой действительно прослеживалось сходство с Зои, пристально наблюдала за ним так, что у него не оставалось сомнений в том, что происходит что―то еще.
― Мой отец направляется сюда, ― сказал он ей.
― Очень хорошо.
Он прошел мимо нее в командный отсек, чувствуя, как внутри у него всё сжимается.
Глава 18. Третий страйк
♥♥♥
Под покровом ночи небольшая группа продолжала пробираться по глухим переулкам к месту назначения, которого Зои не знала. Когда ее магия успокоилась, она осознала, что есть еще одна проблема. Рана в плече оказалась серьезнее, чем она думала. Зои вытащила бинт из-за пояса и обмотала плечо, используя зубы, чтобы туго затянуть повязку.
Прошел час, прежде чем они остановились, чтобы старейшины могли отдохнуть.
― Проверка связи, ― раздался голос Уэса в наушнике.
― Джинни здесь.
― Зои на связи.
― Местоположение?
― Час до места назначения, ― ответила Зои. ― Если не возникнет проблем.
― Ожидаете проблем? ― спросил он.
― Нет, ― ответила она.
― Только из-за того, что она не может пользоваться одной рукой, ― добавила Джинни.
― Мне и одной достаточно! ― возразила Зои, свирепо глядя на свою подругу поверх голов сидящих старейшин.
― Никто из нас не умеет хорошо работать в группе, Зои, но, черт возьми, иногда мне хочется, чтобы ты просто перестала думать, ― огрызнулась Джинни.
― У меня выдались тяжелые несколько дней, ― ответила она.
― Не сомневаюсь! Но что за фигня была сегодня?
― Я не знаю, что случилось, ― сказала Зои. ― Наверное, я потеряла контроль над магией.
― Проблема не в магии. Проблема та же, что и у Викки. Ты не знаешь, когда остановиться или как принять тот факт, что ты не можешь изменить обстоятельства, ― сердито высказалась Джинни. ― Из-за тебя мы все могли погибнуть.
Зои вздохнула, видя правду в словах своей подруги. Она потерла лицо; кожа была холодной от дождя, но тело всё еще оставалось разгоряченным от действия магии. Это не объясняло, почему она не могла вспомнить, как убила всех тех камбионов.
― Я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы понять, что это дерьмо с Дэкланом выводит тебя из себя, особенно после неудачного разрыва с Эриком. Не помогает и то, что он настолько чертовски силен, что у тебя нет ни единого шанса. Мои три ночи заняли два месяца. Я уже довольно хорошо знала Томми к моменту, как всё закончилось, ― сказала Джинни, успокаиваясь. ― Я сочувствую тебе, Зои. Два страйка за два дня? Это безумие. Но ты самая сильная из всех нас. Поверь мне, ты сможешь это сделать.
― Как ты можешь так говорить? Их сообщество поддерживает камбионов, убивающих невинных людей! ― возмутилась Зои.
― Я знаю. Я не говорю, что это правильно или что нам легко, ― в голосе Джинни было столько же волнения, сколько и во взгляде. ― Но, я не покину команду непокорных. Мы сформируем наш отряд мстительниц, будем ходить по клубам и надирать задницы камбионам.
― В перерывах трахаясь с врагом. Это полный пиздец.
― Полнейший, но так обстоят дела. Смирись с этим, Зои. По крайней мере, завершение обряда не даст тебе переубивать нас всех, когда мы будем охотиться на камбионов.
Зои посмотрела на Профессора, который, казалось, медитировал. Ей была ненавистна мысль о том, что она подвергла его опасности, а всё потому, что она впервые в жизни испугалась. Она боролась со своими эмоциями и словами Джинни, но в какой-то момент почувствовала, что последний барьер внутри нее пал.
Как бы сильно она ни хотела противостоять этому, она принадлежала Дэклану. Он был единственным, кто мог уравновесить ее. Он привел ее в себя после того, что случилось час назад. Тем самым он, вероятно, спас жизнь Джинни и Профессору. При мысли о том, что она представляла для них еще большую опасность, чем камбионы, Зои почувствовала тошноту.
Джинни была права. Дэклан помог Зои сбалансировать магию так, как никогда не удавалось Профессору. Кроме того, она хотела вновь ощутить то, что испытывала в объятиях Дэклана: чувство того, что ее наконец-то где-то приняли. Он правильно отметил, что с ним она чувствовала себя «дома», даже если необходимость быть с ним приводила ее в замешательство после того, как она была такой независимой всю свою жизнь.