Возрожденная душа (ЛП) - Лейк Кери. Страница 19
Наверняка весь квартал слышал этот рёв. Тем не менее, никто не вышел. Как будто весь район был заброшен.
Гевин и Каликс подошли, и тихое рычание вырвалось из горла Кейна, прежде чем стихнуть.
— Мне это не нравится, — сказал Гевин. — Слишком тихо. — Он вытащил пистолет из кобуры. — Я собираюсь проверить это. Вы, ребята, обследуйте окружающий район. Встретимся здесь. Понятно?
— К черту, Гевин, — сказал Зик с водительского места рядом с Каллой. — Я иду с тобой. Ты не будешь бродить по этой грёбаной дыре один.
— Я пойду с Гевом. Каликс шагнул вперед.
Гевин кивнул.
— Зик, я хочу, чтобы ты присматривал за Каллой. Это её первая охота. Не выпускай её из виду, понял?
— Ага. — Зик одарил Каллу кривой улыбкой. — Я всегда буду держать эту красоту в поле зрения.
И Гевин, и Каликс натянули через головы капюшоны черных толстовок и перешли улицу.
— Готова зажечь?
— Да. — Калла натянула на запястье браслет.
— Тогда давай прокатимся. — Его взгляд упал на оружие. — Ты знаешь, как пользоваться этой штукой?
— Я так думаю.
— Удержи руку и приготовься к удару.
— Понятно.
— Давай надерём задницы, секси.
Как и его братья, Зик натянул через голову толстовку с капюшоном, а Калла последовала за ним через двор. Они держались в тени, прячась за деревьями и зданиями. Каким бы большим и громоздким ни был Зик, он скрывался с грацией темного ниндзя. Казалось, единственный раз, когда демон-шлюхамен оставался сосредоточенным, это когда он преследовал свою добычу — из его рта не вырвалось ни одного сексуального намека.
Два подростка, оба одетые неприметно в толстовки, в джинсах с низким вырезом и больших толстовках, грабили припаркованную машину возле сожженного здания.
Позади них за рощей спрятались две пары серебряных глаз.
Как будто они даже не заметили, что за ними охотятся, мальчики продолжали рыться в машине.
Зик вырвался из тени с опущенной головой и направился прямо к подросткам с Каллой, идущей за ним по пятам.
— Эй, вы знаете, как отсюда добраться до центра?
Мальчики выскочили из машины и побежали как черти в противоположном направлении.
Когда волки вышли из кустов и встали на корточки, грохот их рычания сотряс грудь Каллы.
— Вот дерьмо! — Отдаленный крик одного мальчика эхом разнесся по пустой парковке и стих, когда оба подростка исчезли.
Зик снял капюшон и улыбнулся приближающейся добыче.
— Время вечеринки. Как насчет того, чтобы тебе взять того, что поменьше?
По её позвоночнику раздалось рычание, когда энергия вспыхнула в мышцах Каллы, возбуждение усиливалось игрой Зика.
— Только если пообещаешь поделиться остатками. — Она выпустила серебряную стрелу прямо в правый бок волка.
Он зарычал и отступил на шаг, в то время как брат ликана по стае бросился вперед.
Зик перехватил его и, словно полузащитник, врезался ликану прямо в живот, повалив его на землю.
Калла глубоко вздохнула, когда меньший ликан выбил стрелу из своей плоти и бросился к ней. Собравшись с силами, она увернулась от первого удара когтей и нанесла мощный пинок ему в живот.
Волк отпрыгнул назад, но удержался на корточках и снова бросился.
Свечение, которое горело на её периферии, сигнализировало, что её глаза изменились. Мышцы напряглись. Мучительное ощущение зашевелилось в её животе. Убей. Убей. Убей.
Перейдя в режим атаки, Калла изящно размахивала когтями и зубами, как будто поглощенная каким-то танцем — каждый пинок и удар, которые она наносила, были точными и быстрыми.
Она прыгнула в воздух и ударила волка ногой, приземлившись на него.
Между её бёдрами он извивался и скалил зубы.
Калла схватила его за обе стороны черепа и сломала шею, прежде чем выдернуть кинжал из кобуры. Разрез на горле волка отделил его голову от тела.
Ощущение прохлады окутало её внутренности, а адреналин струился по её венам — бодряще.
Боже, как быстро.
Глава 10
Гевин и Каликс бродили по всему кварталу.
Ничего.
Все ветхие дома стояли пустыми, не было и следа, чтобы предположить, что мимо проходили волки. Стая, которую они преследовали, исчезла — странно, поскольку ликаны двигались преимущественно по пустым районам, словно скопление торнадо, рвущих всё дерьмо.
По крайней мере, Гевин должен был уловить запах. Проклятье, он видел, как шестеро изменились, когда они бежали из переулка обратно в Лунное сияние.
Однако, их словно перестреляли по дороге, ни один волк не бродил по кварталу.
— Я думал, мы наверняка что-нибудь найдем. — Гевин покачал головой, выходя из маленькой обшарпанной спальни, и упёр руки в бока. — Какого черта они не здесь?
— Ты был неправ. Бывает. — Каликс усмехнулся, выходя из одной из пустых спален. Для дерьмового района дом выглядел относительно ухоженным — единственный в квартале, в котором сохранилась мебель.
— Однако что-то в этом не так.
Гевин первым спустился по лестнице на кухню. Он немного походил, но остановился, отошёл в сторону и снова остановился. Он слегка подпрыгнул на месте.
— В чем дело? — спросил Каликс.
— Ищите вход в подвал. — Обыскав кухню и гостиную в поисках входа, они вдвоем вышли наружу и обнаружили, что дверь в подвал торчит из кучи недавно выпавшего снега.
Каликс подошёл сзади, и Гевин дал ему сигнал замолчать, прислушиваясь к звукам изнутри.
Ничего.
Одним ударом кулака Гевин сломал замок, подбросив вверх куски металла. Протяжный скрип разорвал тишину, когда Гевин отодвинул дверь, открыв лишь тьму. С фонариком в руке он спустился в ледяной подвал.
При спуске Гевину в нос ударил запах крови.
Острый, металлический, с оттенком ликана, он чуть не задохнулся, когда попал в заднюю часть горла.
Вынужденный протиснуть своё почти семифутовое тело под низким потолком, Гевин рискнул углубиться в подвал.
Там внизу что-то осталось — брошенное и холодное, он почти чувствовал, как оно дрожит в темноте.
Всхлипы возвысились над тишиной.
Гевин повернулся.
Каликс кивнул в сторону.
Гевин пошёл в ногу со своим братом. Их фонарики блуждали по бетонным стенам и полам подвалов, красные пятна говорили Гевину, что то, что они найдут, скорее всего, не будет приятным зрелищем.
Пожалуйста, не будь недоеденным ребенком. Е*ать.
Мгновение колебания, и Гевин рванулся вперёд. Он взял на себя инициативу, но развернулся и направил свет на Каликса, который поднял руки к лицу, заслоняя свет.
— Ты вытащишь всю эту хрень с галлюцинациями, как в прошлый раз, и я надеру тебе задницу, ясно?
Каликс усмехнулся.
Всхлипы стали громче прежнего.
Они обогнули выступающую стену из деревянных полок, и Гевин съёжился.
— Что за…?
Мальчик лет пятнадцати лежал голый и прикованный к стене. Судя по рубцам и мокнущим ранам, его недавно избили. Христос, может быть, даже больше того…
Гевин потянулся, чтобы убрать с лица растрёпанные волосы, но мальчик дёрнулся к стене и уткнулся лицом в скованную цепью руку.
— Каликс, поговори с ним, — скомандовал Гевин, не сводя глаз с ребенка; цепи звенели о бетон, когда он задрожал. — Это не похоже на раны ликанов. Выглядит расчётливо. Как лезвие.
Его брат, полуинкуб, обладавший не только неземной красотой, но и даром успокаивать других, встал на колени рядом с мальчиком. Каликс снял свою черную толстовку и накрыл ею окровавленное тело мальчика.
— Всё в порядке. Мы здесь, чтобы помочь тебе.
Глубокий голос Каликса звучал как песня.
Гевин встал и принялся за цепи. Он дёрнул их, сбивая длинное звено, встроенное в стены.
Рука мальчика упала с его глаз. Серебро.
— О, черт, Гевин. Он… ликан?
Рычание вырвалось из горла мальчика.
Гевин разорвал последнюю из цепей, и оба мужчины попятились, когда мальчик поднялся на ноги, всё ещё в человеческом обличье.