Невинная для генерала драконов (СИ) - Сафир Юлианна. Страница 11
Калиста удивляла меня своим гордым тоном и решительностью — это было ново и захватывающе. Никто прежде не осмеливался так разговаривать со мной. Но она иная. Она не ведает страха, она отстаивает себя. Обычно я не позволял никому обращаться со мной подобным образом, но для нее сделаю исключение.
Она бросила мне вызов. Завоевать ее сердце…
Что ж, эта рабыня пока не догадывается, на что я способен ради получения желаемого.
Я генерал драконов и не проигрываю в сражениях. Я охотник, и эта дичь будет моей. Я овладею ею и буду упиваться ее телом.
Уже на подходе к покоям нам встретился Захариус — он явно дежурил в ожидании моего возвращения и возможной вспышки гнева.
— Не тревожить нас до утра, — отдал я приказ слуге. Нет, он не был рабом — давным-давно я даровал вольную и ему, и Галатерее. Но они предпочли остаться у меня на службе.
— Но мы же договаривались! — услышал я за спиной возмущенный голос Калисты.
— Подчинение, помнишь? Или уже забыла свои слова? — бросил я через плечо.
Девушка не ответила. Переступив порог моих покоев, мы безмолвно уставились друг на друга.
Она так не похожа на обычных рабынь. Порой у меня закрадывается подозрение, что она… ведьма.
С младшим братом Диметриусом мы рано потеряли родителей еще в детстве из-за магов и ведьм. Они ворвались в наш дом, уничтожив все, что было для нас дорого. С тех пор я живу жаждой мести.
Вскоре должен был приехать Диметриус, и я обязан проявить крайнюю осторожность. Нужно держать Калисту подальше от него и его воинов. Они ни в коем случае не должны ее увидеть и заподозрить в колдовстве. Ее дурманящий аромат, ее поразительная, нездешняя красота — все это может вызвать опасные подозрения.
— Теперь поговорим о моих условиях, Калиста, — прохрипел я, едва сдерживая зверя. — Ты будешь проводить ночи в моих покоях.
— Что? Нет! — вспыхнула она. — У нас уговор, или ты, дракон, не держишь слова?
Зверь внутри меня утробно зарычал, разъяренный ее дерзкими речами, ставящими под сомнение мою честь.
— И я не нарушу своего слова, — отрезал я.
Все это время, рассматривая ее, я ощущал, как во мне неудержимо разгорается желание.
Я генерал, а генералы не проигрывают. Калиста будет моей целиком и полностью, причем добровольно.
Но если окажется, что эта девушка и впрямь ведьма… тогда мне придется сжечь ее в драконьем пламени.
Глава 13
Совместная ночь
Я смотрела на дракона, и злость затапливала меня. Надо же, он бьет моими же приемами — выставляет свои условия!
Как можно требовать, чтобы я осталась с ним на ночь, если я не только не доверяю ему — я его откровенно опасаюсь?
Что, если он применит против меня свои жестокие способности? Уверена, он может заставить видеть любые иллюзии. Как мне тогда отличить явь от безумия?
— И своими чарами меня морочить не смей, — предупредила я, стараясь вложить в голос максимум решимости.
Дракон на мои слова лишь усмехнулся:
— Поверь, они мне ни к чему. Ты разбудила хищника, а он своей добычи не упустит.
От такого ответа я лишилась дара речи. В голове заметался вихрь из противоречивых мыслей: как избежать совместной ночевки? Обманывает ли меня Дракониан? Что он на самом деле задумал?
Погрузившись в эти тревожные раздумья, я не заметила, как мужчина отошел от меня. А сейчас он уже доставал что-то из резного сундука для одежды.
Затем Дракориан резко развернулся и бросил эту вещь мне:
— Переодевайся, — велел он через плечо и принялся расстегивать свою черную рубаху. Я заметила, что он предпочитал темные, строгие одежды, в то время как мне всегда выдавали яркие, броские наряды.
Чертовщина. Что же делать? Неужели мне и правда придется провести ночь с драконом в одних покоях?
— Где мне переодеться? — выдавила я из себя.
Дракониан окинул меня тяжелым взглядом, но потом кивком указал на дверь за своей спиной.
Уже взявшись за дверную ручку, чтобы поскорее укрыться за дверью, я услышала зловещий оклик:
— Калиста… Я буду ждать тебя. Не вздумай задерживаться.
Он позволил мне уединиться, сменить одежду, но при этом не упустил возможности отдать распоряжение. Подобный расклад более чем устраивал меня.
За дверью обнаружилась купальня, очень похожая на ту, в которой меня прежде приводили в надлежащий вид.
Лишь оказавшись за закрытой дверью, я наконец смогла перевести дыхание. До этого момента, казалось, я вовсе не дышала.
Одеждой, предоставленной мне генералом, оказалась мужская шелковая рубаха. На моем стройном теле она смотрелась как платье, лишь слегка не доставая до колен. Рукава пришлось несколько раз подвернуть.
Неудивительно, что я буквально утонула в этой одежде дракона. Дракониан был настоящим исполином: широкие могучие плечи, высокий рост.
Стоило мне вернуться в покои, как его жадный взгляд впился в меня, словно ястреб в добычу. Генерал так откровенно меня рассматривал, что против воли у меня вспыхнули щеки жарким румянцем, а сердце забилось гулко и часто.
Мужчина лежал на ложе обнаженным, к моему огромному облегчению прикрыв бедра тонким легким покрывалом.
— Устраивайся поудобнее, Калиста, — негромко произнес он, и в его хрипловатом голосе явственно звучало совсем не невинное приглашение к отдыху.
На подгибающихся ногах я приблизилась к постели и села на самый краешек, как можно дальше от Дракониана.
— Расскажи мне о себе, Калиста, — вдруг выдохнул он, не сводя с меня пристального, изучающего взгляда.
С тех пор как я предложила ему сделку, прошло всего несколько часов, но он постоянно называл меня по имени. Причем произносил его так, что каждый раз по моей спине пробегала стая возбужденных мурашек.
— Что ты хочешь узнать, генерал? — пролепетала я, пытаясь сохранить самообладание.
— Всё! Откуда ты родом, где жила, кто твои родители, как очутилась в моих владениях, — перечислил он на одном дыхании.
— Я уже рассказывала об этом.
— Да, но тогда был допрос, — отмахнулся Дракониан. — А теперь просто поведай о себе… о том, что любишь, что нет.
Нерешительно, но я начала свой рассказ. Лучше поддержать беседу, чем дать этому бесцеремонному ящеру возможность придумать что-нибудь еще.
Сама не заметила, как выложила ему все — о своем доме, приемном отце, свадьбе, о том, как неожиданно очутилась в его мире. Рассказала о своей любви к книгам, конным прогулкам, излюбленных занятиях.
Генерал слушал внимательно, не перебивая, лишь изредка задавая уточняющие вопросы.
Временами мне казалось, что он мне попросту не верит и слушает как захватывающую сказку.
Пускай, лишь бы не выдвигал каких-либо непристойных требований.
Так, непринужденно беседуя, я незаметно для себя задремала.
Ночью было жарко и душно, словно меня укрыли пуховой периной в разгар лета. Попыталась сбросить одеяло, но оно не поддавалось, намертво сковав мои движения.
А наутро меня ждали совершенно неожиданные вести…
Глава 14
Архив
Утро началось неожиданно спокойно. Стоило открыть глаза, поняла, что в покоях генерала я нахожусь одна.
Спустя полчаса после пробуждения появилась Галатерея. Женщина принесла поднос с теплым хлебом, сливочным маслом, молочной кашей и крепким чаем. Было непривычно, ведь в последние дни мой рацион состоял лишь из хлеба и воды.
Еще более необычным оказалось то, что меня не отправили на работу. По приказу генерала я могла провести день так, как пожелаю: гулять по саду, осматривать владения.
Но после завтрака Галатерея повела меня в архиве, сообщив, что так велел сам Дракориан.
Сердце забилось чаще — что бы это значило?
Мы прошли длинными коридорами, спустились по каменной двери и остановились перед массивной дубовой дверью.
— Входи, — коротко сказала Галатерея, и я, нервно сглотнув, толкнула дверь.
Архив оказался просторным залом, заставленным стеллажами с древними свитками и книгами. Стены увешаны картинами и картами, на столах — пергаменты и чернильницы. Я всегда любила книги, и в этом месте я сразу ощутила себя в раю, несмотря на обстоятельства.