Серафима спешит на помощь (СИ) - Кальк Салма. Страница 1

Салма Кальк

Серафима спешит на помощь

Пролог

Тридцать два года назад

— Милорд граф, родился мальчик! Миледи графиня и младенец в полном порядке, и чувствуют себя хорошо.

Секретарь стоял ровно, дышал глубоко и вообще неплохо держался, но смотрел всё же в пол. Потому что очень хорошо знал, что сейчас скажет ему граф. Или подозревал.

Но граф молчал, смотрел на него неотрывно и молчал. Секретарю уже стало неловко — потому что сколько можно-то? Не нужно на него так смотреть, он просто передал известие.

Наконец граф соизволил заговорить.

— Значит, говоришь, мальчик, — произнёс он медленно и угрожающе.

— Мальчик, милорд граф, — едва слышно выдохнул секретарь, чуть подумал и добавил: — Может быть, не выживет? Младенцы, они такие… хрупкие. Чуть что…

Но милорд граф не дал ему развить мысль.

— А ну закрой рот, и думай, прежде чем открывать его! О моём сыне говоришь!

— Да, милорд граф, понимаю, милорд граф, — секретарь поклонился, низко-низко.

— Вот и понимай, — граф брезгливо поморщился. — Услышу, что много болтаешь — сам знаешь, что будет. А сейчас пошёл вон, и скажи там, чтобы выставили во двор пива, бочки четыре, не меньше. Пусть пьют за здоровье младенца и его матери!

Секретарь что-то согласно промычал и вымелся из кабинета, так толком и не разогнувшись. А граф вздохнул, оглядел стол — но швырять в противоположную стену было решительно нечем. Тогда он позвал, негромко и злобно:

— Эдрик! Эдрик, дохлая скотина, где тебя носит? Когда не нужен, болтаешься тут, а как понадобишься — так не дозовёшься!

— Здесь я, Вильгельм, здесь, — послышалось из неприметной боковой дверки.

Оттуда в кабинет втянулась сизая дымка, тут же принявшая облик почтенного старца в долгополом одеянии и с бородой.

— Слышал, да? — граф Вильгельм страдальчески сморщился. — Ребёнок родился сегодня, и это мальчик!

— Слышал, — кивнул дымчатый старец. — А вдруг нас минует чаша сия?

— Уже не миновала, — тяжело вздохнул граф.

— У тебя три здоровых сына, родившихся в другие дни. Был бы единственный наследник — другое дело. А это четвёртый сын и вообще седьмой твой ребёнок! И только он попал под возможное проклятье Черной луны. Я знавал семьи, где такими рождались двое, а то и трое.

— Замолчи, — почти что простонал маг.

— Молчу, — с готовностью откликнулся дымчатый старец.

— Нет, лучше скажи там, пусть принесут выпить.

Дымка утянулась в ту дверь, куда перед тем ушёл секретарь, и из-за которой слышались звуки начинающегося праздника. Ну да, сам же велел пива выставить, чего теперь?

Граф тяжело вздохнул и уронил голову на руки. Может быть так, что проклятье никак себя не проявит? Или ребёнок вправду умрёт раньше, чем оно проявится?

Надежды мало, маги всегда долгожители, некроманты — особенно. И если в роду графов Мерсийских прежде такой гадости не было, то никто ж не сказал, что никогда не случится?

Дверь распахнулась, вошёл виконт Моркар, младший брат графа.

— Я слышал, родился мальчик? Ты оставишь это так? Он проклят, ему не место среди людей!

Граф Мерсийский поднялся, медленно сделал три шага до брата и влепил ему суровую оплеуху, у того голова так и мотнулась в сторону.

— Эй, ты чего? Я не сказал тебе ничего такого, чего бы ты не знал сам!

Вторая оплеуха.

— Не сметь говорить ничего об этом ребёнке, понятно? Это не твой ребёнок, не тебе и решать!

— Так и реши. Зачем тебе проклятое отродье в семье?

Третья оплеуха.

— Если я услышу от тебя ещё хоть слово об этом, я убью тебя. Сам.

Ушёл обиженный брат, вернулся Эдрик, следом за ним слуги принесли вино, хлеб и окорок.

— Не слушай досужую болтовню, — говорил Эдрик. — Помни о том предсказании, которое гласит, что твой седьмой отпрыск станет могучим и великим!

— Сначала он должен выжить и не сойти с ума, — покачал головой граф.

— А начнёт сходить с ума — ну, пойдёт в лес, найдёт девицу. Все так делают, право слово. Что такого-то?

— Да глупости это всё. Глупости и сказки.

— Именно. Это младенец, отличный здоровый младенец, я заглянул в покои миледи графини и видел его. Орёт и сосёт грудь кормилицы точно так же, как все его старшие братья и сёстры, и как все прочие младенцы на свете.

— Я не огорчусь, если ему не перепадёт могущества и величия. Но пусть тогда минует его и проклятие, — сказал граф и выпил.

Эдрик вздохнул и тоже бы выпил — но его призрачная природа была против. Поэтому он просто согласно кивнул.

А если проклятие не минует самого младшего графского сына — то пойдём в лес искать девицу из-за грани мира, которая сможет его спасти, только и всего. Эдрик в душе не ведал, каким образом пришлые невесть откуда девицы, точнее, плотская связь с таковыми, а впоследствии и женитьба, помогали спастись от разрушительного действия проклятия. Но всем было известно, что этот способ — работает.

А значит — не всё потеряно.

Глава 1. Легко ли добраться домой

— Сим, ты не теряйся, хорошо? Мы что-нибудь поищем и тебе позвоним, поняла? — Димка крепко обнял меня на прощание, так, что кости затрещали, да и приподнял ещё.

А потом Никитос, потом Лёшка и Даня.

— Конечно, ребята, — вот только не разреветься, ещё не хватало!

Серафима не ревёт, Серафима печалится — так это между нами называется. Называлось. Потому что я больше не с ними.

Наше частное охранное предприятие приглашали работать в самые разные места. В том числе — на всякие вечеринки, к богатым и очень богатым людям. И вчера мы как раз охраняли юбилей некоего владельца местного заводика — следили за порядком. У этого бизнесмена с нашим главным какие-то давние дела, вот нас и зовут. И ладно бы, потому что за такие выходы всегда премия была сверху к положенному, и мы радовались, когда выпадали такие смены.

Вчера сначала тоже было ладно — стоять, поглядывать по сторонам, гасить конфликты. Вот я и погасила… один такой. Парни отпустили меня перевести дух на полчасика, я и вышла в холл ресторана. И услышала из бокового коридора несчастный писк, и пошла глянуть — что там. А там двое мажорчиков из числа гостей лезли под юбку к девчонке-официантке, точнее, один держал, а второй лез. А девчонка умоляла отпустить, да только кто б её слушал.

Ну, я сначала по инструкции предложила парням идти отсюда. Достаточно вежливо предложила. Парни послали меня далеко — мол, не твоё собачье дело. А у меня забрало упало, и я решила, что моё. Врезала обоим — одному по роже, по носу, кровь так и брызнула на белую рубашку. Второму между ног и потом тоже в рожу. Рука у меня ничуть не лёгкая, это с виду я девочка-блондиночка, а как приложу — так всё равно, что копытом, а вовсе не мягкой лапкой. Вот эти два недоумка и убежали, и кричали ещё, что сживут меня со свету, вот прямо сразу сейчас и начнут.

Сейчас не вышло, потому что пить меньше надо. А вот на следующий день, то есть сегодня вызвал меня главный, сообщил, что из вчерашних недоумков один был сын именинника, а второй — племянник. И что его очень попросили убрать из числа сотрудников предприятия это недоразумение — то есть, меня. И что он лично меня понимает и поддерживает, но ничего сделать не может — это и его хлеб, и всех остальных парней тоже. Не будет заказов — не будет и денег, и поэтому он не готов упираться рогом из-за неудачливой меня. А я пускай найду себе другую работу, поспокойнее. Потому что не дело это — красивой девке мужикам рожи бить. Расчёт на карту, прямо сейчас сделают. Форму сдать. Всего хорошего.

Парни посочувствовали, конечно, но все понимали, что в этой сфере я в нашем городе не найду ничего, город маленький, земля слухами полнится. А честно сказать, я так-то очень мало, что умею, образования у меня — педколледж, учитель физкультуры в начальной школе. А работала я и официанткой, и уборщицей, и торты печь подружке помогала, и с детьми мелкими сидела, и занятия по рукопашке для детей вела.